[sushi/gnome-3-38] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sushi/gnome-3-38] Update Finnish translation
- Date: Sun, 13 Dec 2020 08:39:17 +0000 (UTC)
commit 49d3b85bb5e3dd79a6b54e41f44d81deaa56b6b2
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Dec 13 08:39:15 2020 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 35 ++++++++++++++++++++++-------------
1 file changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e425f45..2ae72ba 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sushi master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-20 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-22 19:48+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-10-22 14:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-13 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
"Language: fi\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-02-19 15:25:28+0000\n"
#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:9
@@ -29,26 +29,35 @@ msgstr "Sushi"
msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
msgstr "Tarjoaa mahdollisuuden katsella nopeasti erilaisia tiedostoja"
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:233
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:12
+msgid ""
+"Sushi is a file previewer for the GNOME desktop environment. It is an "
+"independent component that integrates with GNOME Files (Nautilus)."
+msgstr ""
+"Sushi on tiedostojen esikatselukseen tarkoitettu sovellus Gnome-"
+"työpöydälle. Se on itsenäinen komponentti, joka integroituu osaksi "
+"Gnomen tiedostonhallintaa (Nautilus)."
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:241
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
#, javascript-format
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d kohde"
msgstr[1] "%d kohdetta"
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
msgid "Empty Folder"
msgstr "Tyhjä kansio"
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:259
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:264
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
@@ -59,24 +68,24 @@ msgid "Unable to display %s"
msgstr "Ei voitu näyttää %s"
#. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
-#: src/ui/mainWindow.js:327
+#: src/ui/mainWindow.js:342
#, javascript-format
msgid "Open With %s"
msgstr "Avaa sovelluksella %s"
-#: src/ui/mainWindow.js:333
+#: src/ui/mainWindow.js:348
msgid "Open"
msgstr "Avaa"
-#: src/viewers/audio.js:352
+#: src/viewers/audio.js:359
msgid "from"
msgstr "albumilta"
-#: src/viewers/audio.js:357
+#: src/viewers/audio.js:364
msgid "by"
msgstr "esittää"
-#: src/viewers/evince.js:86
+#: src/viewers/evince.js:94
#, javascript-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d/%d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]