[damned-lies] Update Romanian translation



commit 05912f06766cf2a54aac68669c62ec0ccba8845e
Author: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>
Date:   Sat Dec 12 17:14:59 2020 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 139 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 69 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 533cf376..af9d916d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-18 12:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-20 10:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-10 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-12 19:14+0200\n"
 "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina musat 28 gmail com>\n"
 "Language-Team: Gnome Romanian Translation Team\n"
 "Language: ro\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: common/views.py:35
 msgid "translator-credits"
@@ -1441,14 +1441,6 @@ msgstr ""
 
 #: database-content.py:469
 msgid ""
-"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris.";
-"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
-msgstr ""
-"GCompris este tradus acum de echipele de traducere KDE. Consultați http://";
-"gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation pentru mai multe detalii."
-
-#: database-content.py:470
-msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
 "example files that can be translated."
@@ -1458,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 "Dincolo de mesajele interfeței utilizator și a documentației, mai sunt "
 "fișiere, ce conțin exemple, care trebuiesc traduse."
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:471
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-getting-started-";
 "docs/raw/master/README\">README</a> file for additional information on how "
@@ -1468,7 +1460,7 @@ msgstr ""
 "started-docs/raw/master/README\">README</a> pentru informații suplimentare "
 "referitor la cum să traduceți acest pachet."
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:472
 msgid ""
 "Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
 "the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1478,7 +1470,7 @@ msgstr ""
 "aparțin modulului <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-"
 "desktop-schemas</a>."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:473
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects";
@@ -1488,7 +1480,7 @@ msgstr ""
 "publicată aici: <a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/";
 "Effects\">https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:474
 msgid ""
 "Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/";
@@ -1504,7 +1496,7 @@ msgstr ""
 "\">po-functions/README.translators</a> conține informații utile pentru "
 "localizarea funcțiilor lui Gnumeric."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1512,28 +1504,28 @@ msgstr ""
 "Acest modul are o prioritate scăzută la traducere, deoarece nu există nicio "
 "interfață grafică ce conține acele șiruri."
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:476
 msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "Module și biblioteci ajutătoare „rele” pentru GStreamer."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:477
 msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
 msgstr "Module și biblioteci ajutătoare „de bază” pentru GStreamer."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:478
 msgid "“Good” GStreamer plugins."
 msgstr "Module „bune” pentru GStreamer."
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:479
 msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
 msgstr "Module „urâte” pentru Gstreamer."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:480
 msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
 msgstr ""
 "Bibliotecă de bază pentru platforma multimedia cu sursă deschisă GStreamer."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:481
 msgid ""
 "Please note that GTK has both po and po-properties UI domains.  If you add a "
 "new language in either domain, you have to commit both files in Git even if "
@@ -1545,7 +1537,7 @@ msgstr ""
 "în Git chiar dacă unul dintre ele nu conține traduceri, dacă nu efectuați "
 "acest lucru GTK va crăpa în /po-properties."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
 "to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1561,7 +1553,7 @@ msgstr ""
 "bifurcat și <a href=\"https://docs.gitlab.com/ee/gitlab-basics/add-merge-";
 "request.html\">creați o cerere de merge</a>."
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
 "submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-";
@@ -1571,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 "largă. Pentru a trimite traducerea, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/";
 "mobile-broadband/ModemManager/merge_requests\">creați o cerere de merge</a>."
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "Network connection manager and user applications. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/";
@@ -1581,11 +1573,11 @@ msgstr ""
 "traducerea, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/";
 "NetworkManager/merge_requests\">creați o cerere de merge</a>."
 
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:485
 msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
 msgstr "Platformă de criptografie PKCS#11 pentru consumatori multipli."
 
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:486
 msgid ""
 "System designed to make installing and updating software on your computer "
 "easier."
@@ -1593,7 +1585,7 @@ msgstr ""
 "Sistem proiectat pentru a face instalarea și actualizarea de software pe "
 "calculator mai ușoare."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
 "splash on most distributions."
@@ -1601,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 "Plymouth oferă o imagine grafică pentru meniul de boot și starea "
 "actualizărilor în modul deconectat pentru majoritatea distribuțiilor."
 
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
 "translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
@@ -1611,7 +1603,7 @@ msgstr ""
 "trimite traducerea, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/";
 "merge_requests\">creați o cerere de merge</a>."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1619,7 +1611,7 @@ msgstr ""
 "PulseAudio este un sistem sunet pentru sistemele de operare POSIX, ceea ce "
 "înseamnă că este un proxy pentru aplicațiile sunet."
 
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
 "like Active Directory or IPA."
@@ -1627,15 +1619,15 @@ msgstr ""
 "Serviciu de sistem D-Bus care gestionează descoperirea și integrarea în "
 "realm-uri/domenii, cum ar fi Active Directory sau IPA."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:491
 msgid "Shared MIME information specification."
 msgstr "Specificare de informații MIME partajată."
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:492
 msgid "System and session manager."
 msgstr "Manager de sistem și de sesiune."
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:493
 msgid ""
 "Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
 "devices."
@@ -1643,7 +1635,7 @@ msgstr ""
 "Daemon, unelte și biblioteci pentru accesarea și manipularea discurilor și a "
 "dispozitivelor de stocare."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:494
 msgid ""
 "Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/";
 "enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1655,7 +1647,7 @@ msgstr ""
 "Amintiți-vă să selectați componentul „WebKitGTK” pentru ca să nu se piardă "
 "raportul."
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:495
 msgid ""
 "Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
@@ -1663,7 +1655,7 @@ msgstr ""
 "Portal de integrare desktop. Pentru a trimite traducerea, <a href=\"https://";
 "github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">creați un pull request</a>."
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:496
 msgid ""
 "GTK implementation of xdg-desktop-portal. To submit your translation, <a "
 "href=\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>create a "
@@ -1673,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 "\"https://github.com/flatpak/xdg-desktop-portal-gtk/pulls\";>creați un pull "
 "request</a>."
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:497
 msgid ""
 "Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
 "and the music folder."
@@ -1681,10 +1673,14 @@ msgstr ""
 "Unealtă pentru facilitarea gestiunii directoarelor de utilizator „bine "
 "cunoscute”, cum ar fi directorul desktop sau directorul cu muzică."
 
-#: database-content.py:499
+#: database-content.py:498
 msgid "Database of keyboard configuration data."
 msgstr "Bază de date pentru configurații de tastatură."
 
+#: database-content.py:499
+msgid "GNOME 40 (development)"
+msgstr "GNOME 40 (versiune de dezvoltare)"
+
 #: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.38 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.38 (versiune stabilă)"
@@ -1726,106 +1722,102 @@ msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.20 (versiune veche stabilă)"
 
 #: database-content.py:510
-msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
-msgstr "GNOME 3.18 (versiune veche stabilă)"
-
-#: database-content.py:511
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Aplicații GNOME învechite"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:511
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "Infrastructura GNOME"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:512
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP și prietenii"
 
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:513
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Aplicații GNOME adiționale (stabile)"
 
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:514
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Aplicații GNOME adiționale"
 
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:515
 msgid "Librem 5 - Purism"
 msgstr "Librem 5 - Purism"
 
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:516
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (non-GNOME)"
 
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:517
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accesibilitate"
 
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:518
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "Unelte de administrare"
 
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:519
 msgid "Apps"
 msgstr "Aplicații"
 
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:520
 msgid "Backends"
 msgstr "Suporturi"
 
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:521
 msgid "Core"
 msgstr "Nucleu"
 
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:522
 msgid "Core Libraries"
 msgstr "Biblioteci de bază"
 
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:523
 msgid "Default"
 msgstr "Implicit"
 
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:524
 msgid "Development Branches"
 msgstr "Ramuri de dezvoltare"
 
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:525
 msgid "Development Tools"
 msgstr "Unelte pentru dezvoltare"
 
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:526
 msgid "Extra Libraries"
 msgstr "Biblioteci extra"
 
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:527
 msgid "Games"
 msgstr "Jocuri"
 
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:528
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "Desktopul GNOME"
 
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:529
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "Platforma de dezvoltare GNOME"
 
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:530
 msgid "Legacy Desktop"
 msgstr "Desktop tradițional"
 
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:531
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "Propuneri de module noi"
 
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:532
 msgid "Office Apps"
 msgstr "Aplicații de birou"
 
-#: database-content.py:534
+#: database-content.py:533
 msgid "Stable Branches"
 msgstr "Ramuri stabile"
 
-#: database-content.py:535
+#: database-content.py:534
 msgid "Utils"
 msgstr "Utilitare"
 
@@ -3882,6 +3874,16 @@ msgstr ""
 msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
 msgstr "Generarea a eșuat (%(program)s): %(err)s"
 
+#~ msgid ""
+#~ "GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://";
+#~ "gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
+#~ msgstr ""
+#~ "GCompris este tradus acum de echipele de traducere KDE. Consultați http://";
+#~ "gcompris.net/wiki/Developer's_corner#Translation pentru mai multe detalii."
+
+#~ msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 3.18 (versiune veche stabilă)"
+
 #~ msgid ""
 #~ "This library provides objects and helper methods to help reading and "
 #~ "writing AppStream metadata."
@@ -3901,8 +3903,5 @@ msgstr "Generarea a eșuat (%(program)s): %(err)s"
 #~ "freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/merge_requests\">creați o cerere de "
 #~ "merge</a>."
 
-#~ msgid "GNOME 3.38 (development)"
-#~ msgstr "GNOME 3.38 (versiune de dezvoltare)"
-
 #~ msgid "Encryption Applet Manual"
 #~ msgstr "Miniaplicație pentru criptare - Manualul utilizatorului"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]