[connections] Update Spanish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [connections] Update Spanish translation
- Date: Wed, 2 Dec 2020 13:32:15 +0000 (UTC)
commit 4f680b456223dea98d07fbafe0239a206869a4e3
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Dec 2 13:32:13 2020 +0000
Update Spanish translation
po/es.po | 51 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4b03560..9401c3f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-connections gnome-3-38\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/connections/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-01 08:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 10:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-28 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 10:51+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es_ES\n"
@@ -17,13 +17,12 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
#: data/org.gnome.Connections.appdata.xml.in:7
-#: data/org.gnome.Connections.desktop.in:3 src/application.vala:80
-#: src/ui/topbar.ui:9
-msgid "Connections"
-msgstr "Conexiones"
+#| msgid "Connections"
+msgid "GNOME Connections"
+msgstr "Conexiones de GNOME"
#: data/org.gnome.Connections.appdata.xml.in:8 src/application.vala:77
#: src/application.vala:219
@@ -38,9 +37,10 @@ msgstr "Un cliente de escritorio remoto para GNOME."
msgid "The GNOME Project"
msgstr "El Proyecto GNOME"
-#: data/org.gnome.Connections.desktop.in:9
-msgid "org.gnome.Connections"
-msgstr "org.gnome.Connections"
+#: data/org.gnome.Connections.desktop.in:3 src/application.vala:80
+#: src/ui/topbar.ui:9
+msgid "Connections"
+msgstr "Conexiones"
#: data/org.gnome.Connections.xml:5
msgid "Remote Desktop (VNC) file"
@@ -87,12 +87,10 @@ msgstr "Demasiados argumentos en la línea de comandos.\n"
#. Translators: %s => the timestamp of when the screenshot was taken.
#: src/connection.vala:127
#, c-format
-#| msgid "Take Screenshot"
msgid "Screenshot from %s"
msgstr "Captura de las %s"
#: src/connection.vala:142
-#| msgid "Take Screenshot"
msgid "Screenshot taken"
msgstr "Captura realizada"
@@ -112,7 +110,7 @@ msgstr "«%s» requiere autenticación"
msgid "%d×%d"
msgstr "%d×%d"
-#: src/rdp-connection.vala:128 src/vnc-connection.vala:240
+#: src/rdp-connection.vala:128 src/vnc-connection.vala:285
msgid "Scaling"
msgstr "Escalado"
@@ -172,7 +170,7 @@ msgstr "Pulse el botón <b>+</b> para crear su primera conexión."
msgid "Connection Properties"
msgstr "Propiedades de la conexión"
-#: src/ui/properties.ui:108
+#: src/ui/properties.ui:109
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
@@ -240,21 +238,36 @@ msgstr "Ctrl + Alt + F3"
msgid "Ctrl + Alt + F7"
msgstr "Ctrl + Alt + F7"
-#: src/vnc-connection.vala:122
+#: src/vnc-connection.vala:167
msgid "Couldn’t parse the file"
msgstr "No se pudo analizar el archivo"
#. Translators: %s is a VNC file key
-#: src/vnc-connection.vala:130 src/vnc-connection.vala:135
-#: src/vnc-connection.vala:141 src/vnc-connection.vala:146
+#: src/vnc-connection.vala:175 src/vnc-connection.vala:180
+#: src/vnc-connection.vala:186 src/vnc-connection.vala:191
#, c-format
msgid "VNC File is missing key “%s”"
msgstr "El archivo VNC no tiene la clave «%s»"
-#: src/vnc-connection.vala:250
+#: src/vnc-connection.vala:295
msgid "View only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: src/vnc-connection.vala:260
+#: src/vnc-connection.vala:305
msgid "Show local pointer"
msgstr "Mostrar puntero local"
+
+#: src/vnc-connection.vala:315
+msgid "High quality"
+msgstr "Alta calidad"
+
+#: src/vnc-connection.vala:316
+msgid "Fast refresh"
+msgstr "Actualización rápida"
+
+#: src/vnc-connection.vala:319
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Ancho de banda"
+
+#~ msgid "org.gnome.Connections"
+#~ msgstr "org.gnome.Connections"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]