[gnome-tweaks] Update Vietnamese translation



commit ad077538fd9d0b35774de0339b1463915b4d60f3
Author: Ngọc Quân Trần <vnwildman gmail com>
Date:   Wed Dec 2 07:12:16 2020 +0000

    Update Vietnamese translation

 po/vi.po | 956 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 521 insertions(+), 435 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 7dfbf28..9018791 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -3,15 +3,14 @@
 # Copyright (C) 2016 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
 # Lê Trường An <xinemdungkhoc1 gmail com>, 2011.
-# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2016, 2017.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>, 2016, 2017, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"tweak-tool&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-06 13:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-07 14:11+0700\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2020-12-02 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-02 14:09+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman gmail com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list gnome org>\n"
 "Language: vi\n"
@@ -21,20 +20,24 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:6 gtweak/app.py:36 gtweak/utils.py:311
-#: gtweak/utils.py:327
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Dự án GNOME"
+
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:40 gtweak/utils.py:318
+#: gtweak/utils.py:335
 msgid "GNOME Tweaks"
 msgstr "Tinh chỉnh GNOME"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:7 data/gnome-tweak-tool.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
 msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
-msgstr "Tinh chỉnh nâng cao GNOME 3"
+msgstr "Tinh chỉnh các cài đặt GNOME 3 nâng cao"
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:9
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
 msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
 msgstr "Tinh chỉnh GNOME cho phép bạn chỉnh các tùy chọn GNOME ở mức cao cấp."
 
-#: data/gnome-tweak-tool.appdata.xml.in:12
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
 msgid ""
 "It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
 "manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
@@ -43,17 +46,12 @@ msgstr ""
 "điện, quản lý các ứng dụng tự chạy, và bật các biểu tượng màn hình nền cùng "
 "các cài đặt khác."
 
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:103
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
 msgid "Tweaks"
 msgstr "Tinh chỉnh"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:6
-msgid "gnome-tweak-tool"
-msgstr "gnome-tweak-tool"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
-#: data/gnome-tweak-tool.desktop.in:13
+#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
 msgid ""
 "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
 msgstr ""
@@ -65,398 +63,620 @@ msgstr ""
 msgid "_Reset to Defaults"
 msgstr "Đặt thành _mặc định"
 
-#: data/shell.ui:11
-msgid "Disable All Shell Extensions"
-msgstr "Tắt mọi thành phần mở rộng hệ vỏ"
+#: data/shell.ui:13
+msgid "_About Tweaks"
+msgstr "_Giới thiệu về Tinh chỉnh"
+
+#: gtweak/app.py:22
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Tiếp tục"
 
-#: data/shell.ui:17
-msgid "_About"
-msgstr "G_iới thiệu"
+#: gtweak/app.py:24
+msgid "Extensions Has Moved"
+msgstr "Phần mở rộng đã bị di chuyển"
 
-#: data/shell.ui:21
-msgid "_Quit"
-msgstr "T_hoát"
+#: gtweak/app.py:28
+#, python-brace-format
+msgid "Extensions management has been moved to {0}."
+msgstr "Quản lý tiện ích mở rộng đã được chuyển sang {0}."
+
+#: gtweak/app.py:31
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
+"not include it."
+msgstr ""
+"Chúng tôi khuyên bạn nên tải xuống Phần mở rộng GNOME từ {0} nếu bản phân "
+"phối của bạn không bao gồm nó."
 
-#: gtweak/app.py:80
+#: gtweak/app.py:75
 msgid "Reset to Defaults"
 msgstr "Đặt lại thành mặc định"
 
-#: gtweak/app.py:81
+#: gtweak/app.py:76
 msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
 msgstr "Đặt lại mọi cài đặt tinh chỉnh thành trạng thái mặc định gốc?"
 
-#: gtweak/app.py:102 gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:93 gtweak/app.py:95
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "Hệ vỏ GNOME"
 
-#: gtweak/app.py:104
+#: gtweak/app.py:95
 #, python-format
 msgid "(%s mode)"
 msgstr "(chế độ %s)"
 
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:98
 msgid "GNOME Shell is not running"
 msgstr "Hệ vỏ GNOME không hoạt động"
 
-#: gtweak/app.py:109
-msgid "GTK+"
-msgstr "GTK+"
+#: gtweak/app.py:100
+msgid "GTK"
+msgstr "GTK"
 
-#: gtweak/app.py:116
+#: gtweak/app.py:107
 msgid "Homepage"
 msgstr "Trang chủ"
 
-#: gtweak/tweakmodel.py:43
+#: gtweak/tweakmodel.py:31
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Linh tinh"
 
-#: gtweak/tweakview.py:119
+#: gtweak/tweakview.py:143
 msgid "Search Tweaks…"
 msgstr "Tìm các tinh chỉnh…"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:41
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:57
+#. "General" needs to be first item in sidebar
+#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+msgid "General"
+msgstr "Chung"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
 msgid "Applications"
 msgstr "Ứng dụng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:65
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
+msgid "Error writing setting"
+msgstr "Gặp lỗi khi lưu cài đặt"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:94
 msgid "Icons"
 msgstr "Biểu tượng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:109
 msgid "Cursor"
 msgstr "Con trỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
 msgid "Shell"
 msgstr "Hệ vỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:110
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
 msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
 msgstr "Cài các chủ đề tự chọn hay người dùng cho hệ-vỏ-gnome"
 
 #. check the shell is running and the usertheme extension is present
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:113
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:136
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Lỗi chưa biết"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
 msgid "Shell not running"
 msgstr "Hệ vỏ không chạy"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:140
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:163
 msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
 msgstr "Phần mở rộng chủ đề người dùng hệ vỏ được cài không đúng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:143
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:166
 msgid "Shell user-theme extension not enabled"
 msgstr "Phần mở rộng chủ đề người dùng hệ vỏ không được bật"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:146
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:169
 msgid "Could not list shell extensions"
 msgstr "Không thể liệt kê các phần mở rộng hệ vỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:175
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:199
 msgid "<i>Default</i>"
 msgstr "<i>Mặc định</i>"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:181
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:205
 msgid "Select a theme"
 msgstr "Chọn một sắc thái"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:230
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:254
 #, python-format
 msgid "%s theme updated successfully"
 msgstr "Chủ đề %s đã được cập nhật thành công"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:232
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
 #, python-format
 msgid "%s theme installed successfully"
 msgstr "Chủ đề %s đã được cài thành công"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:240
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:264
 msgid "Error installing theme"
 msgstr "Gặp lỗi khi cài đặt chủ đề"
 
 #. does not look like a valid theme
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:245
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
 msgid "Invalid theme"
 msgstr "Chủ đề không hợp lệ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:257
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:281
 msgid "Appearance"
 msgstr "Diện mạo"
 
 #. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
 #. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:261
-msgid "Animations"
-msgstr "Hoạt ảnh"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:262
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:284
 msgid "Themes"
 msgstr "Kiểu dáng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+msgid "Sound"
+msgstr "Âm thanh"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
+msgstr "Xác định chủ đề âm thanh nào sẽ sử dụng cho sự kiện âm thanh."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:292
+msgid "Background"
+msgstr "Nền"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:293
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:298
+msgid "Image"
+msgstr "Ảnh"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:295
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:300
+msgid "Adjustment"
+msgstr "Điều chỉnh"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:297
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "Màn hình khóa"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Hiện biểu tượng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:23
+#. show-desktop-icons is in gsettings-desktop-schemas, but it won't actually
+#. *work* unless we have a version of Nautilus that still has the ability to
+#. draw the desktop; use one of the settings that was present in that version
+#. to probe for it.
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
+msgid "Home"
+msgstr "Thư mục riêng"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
 msgid "Desktop"
 msgstr "Màn hình nền"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:21
 msgid "Icons on Desktop"
 msgstr "Biểu tượng trên màn hình nền"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
-msgid "Home"
-msgstr "Thư mục riêng"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:27
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
 msgid "Network Servers"
 msgstr "Máy phục vụ mạng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:28
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
 msgid "Trash"
 msgstr "Thùng rác"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:29
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
 msgid "Mounted Volumes"
 msgstr "Các phân vùng đã gắn"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:30
-msgid "Background"
-msgstr "Nền"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:31
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:34
-msgid "Image"
-msgstr "Ảnh"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:35
-msgid "Adjustment"
-msgstr "Điều chỉnh"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:33
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Màn hình khóa"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:35
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
 msgid "Hinting"
 msgstr "Gợi ý"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:28 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:67
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
 msgid "Antialiasing"
 msgstr "Khử răng cưa"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:44
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
 msgid "Full"
 msgstr "Đầy"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:50
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
 msgid "Medium"
 msgstr "Trung bình"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:56
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
 msgid "Slight"
 msgstr "Nhẹ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:87
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
 msgid "None"
 msgstr "Không"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
 msgid "Subpixel (for LCD screens)"
 msgstr "Subpixel (cho màn hình LCD)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
 msgid "Standard (grayscale)"
 msgstr "Chuẩn(đen trắng)"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
 msgid "Fonts"
 msgstr "Phông chữ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:113
-msgid "Window Title"
-msgstr "Tựa đề cửa sổ"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
+msgid "Interface Text"
+msgstr "Chữ phần giao diện"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
-msgid "Interface"
-msgstr "Giao diện"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
+msgid "Document Text"
+msgstr "Chữ phần nội dung"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:115
-msgid "Document"
-msgstr "Tài liệu"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
+msgid "Monospace Text"
+msgstr "Chữ Monospace"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:116
-msgid "Monospace"
-msgstr "Monospace"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
+msgid "Legacy Window Titles"
+msgstr "Tiêu đề cửa sổ kiểu cũ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:118
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
 msgid "Scaling Factor"
 msgstr "Hệ số co giãn"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:52 gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:318
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:61
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:197
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:28
+msgid "Suspend when laptop lid is closed"
+msgstr "Ngủ đông khi lid máy tính xách tay bị đóng"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
+msgid "Animations"
+msgstr "Hoạt ảnh"
+
+#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+msgid "Over-Amplification"
+msgstr "Khếch đại quá lên"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+msgid ""
+"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
+"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
+msgstr ""
+"Cho phép tăng volume lên trên 100%. Điều này có thể dẫn đến giảm chất lượng "
+"âm thanh; tăng âm lượng tốt hơn là tăng nó trong cài đặt, nếu được."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
+msgid "Emacs Input"
+msgstr "Nhập liệu Emacs"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:24
+msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
+msgstr ""
+"Đè lên các phím tắt để sử dụng ràng buộc phím từ trình soạn thảo Emacs."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
+msgid "Compose Key"
+msgstr "Phím tổ hợp"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Phím Scroll Lock"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
+msgid "PrtScn"
+msgstr "Phím PrtScn"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
+msgid "Menu"
+msgstr "Trình đơn"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Phím Alt phải"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Phím Ctrl phải"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
+msgid "Right Super"
+msgstr "Phím Win phải"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Phím Caps Lock"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Phím Ctrl trái"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
 msgid "Disabled"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:179
-msgid "Typing"
-msgstr "Nhập liệu"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Allows entering additional characters."
+msgstr "Cho phép nhập vào các ký tự bổ sung."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:36
-msgid "Suspend when laptop lid is closed"
-msgstr "Ngủ đông khi lid máy tính xách tay bị đóng"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
+msgid ""
+"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+"\n"
+"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
+"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+msgstr ""
+"Phím tổ hợp cho phép nhập các ký tự rộng. Để dùng nó nhấn phím tổ hợp và sau "
+"đó là một chuỗi các ký tự.\n"
+"\n"
+"Nhiều ký tự đặc biệt có thể nhập bằng tổ hợp các ký tự tiêu chuẩn. Ví dụ, "
+"phím tổ hợp theo sau bởi <b>C</b> và <b>o</b> sẽ nhập vào <b>©</b>, <b>a</b> "
+"theo sau bởi <b>'</b> sẽ nhập vào <b>á</b>\n"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
+msgid "Overview Shortcut"
+msgstr "Toàn cảnh phím tắt"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+msgid "Left Super"
+msgstr "Phím Win trái"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+msgid "Additional Layout Options"
+msgstr "Các tùy chọn bố cục bổ sung"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:60
-msgid "Power"
-msgstr "Nguồn điện"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+msgid "Mouse Click Emulation"
+msgstr "Mô phỏng Nhấp chuột"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+msgid "Fingers"
+msgstr "Ngón tay"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+msgid ""
+"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
+"middle-click."
+msgstr ""
+"Bấm vào bàn di chuột bằng hai ngón tay để bấm chuột phải và ba ngón tay để "
+"bấm chuột giữa."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+msgid "Area"
+msgstr "Vùng"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+msgid ""
+"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
+"for middle-click."
+msgstr ""
+"Bấm vào dưới cùng bên phải của bàn di chuột để bấm chuột phải và giữa dưới "
+"cùng để bấm chuột giữa."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+msgid "Don’t use mouse click emulation."
+msgstr "Không mô phỏng kích chuột."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+msgid "Keyboard & Mouse"
+msgstr "Bàn phím & Chuột"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:46
-msgid "No Extensions Installed"
-msgstr "Không có phần mở rộng nào đã được cài đặt"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Bàm phím"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:53
-msgid "Browse in Software"
-msgstr "Duyệt trong Phần mềm"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+msgid "Show Extended Input Sources"
+msgstr "Hiển thị nguồn nhập liệu mở rộng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:116
-msgid "Extension downloading"
-msgstr "Tải về phần mở rộng"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
+msgstr "Gia tăng số lựa chọn nguồn nhập liệu trong ứng dụng Cài đặt."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
-msgid "Error loading extension"
-msgstr "Gặp lỗi khi tải về phần mở rộng"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+msgid "Mouse"
+msgstr "Chuột"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
-msgid "Extension does not support shell version"
-msgstr "Phần mở rộng không hỗ trợ phiên bản của hệ vỏ"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+msgid "Acceleration Profile"
+msgstr "Hồ sơ phím tăng tốc"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
-msgid "Unknown extension error"
-msgstr "Lỗi phần mở rộng chưa biết"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+msgid "Pointer Location"
+msgstr "Vị trí con trỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:170
-msgid "Updating"
-msgstr "Đang cập nhật"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
+msgstr "Nhấn phím Ctrl để tô sáng con trỏ."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:190
-msgid "Error"
-msgstr "Lỗi"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+msgid "Middle Click Paste"
+msgstr "Dán bằng nút giữa"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:194
-msgid "Update"
-msgstr "Cập nhật"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+msgid "Touchpad"
+msgstr "Touchpad"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:236
-msgid "Extensions"
-msgstr "Phần mở rộng"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+msgid "Disable While Typing"
+msgstr "Tắt khi đang gõ nội dung"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:45
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
 msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
 msgstr "Các ứng dụng tự chạy được tự động khởi chạy khi bạn đăng nhập vào."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:46
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:318
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:307
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "Ứng dụng khởi động tự động"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:63
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
 msgid "Search Applications…"
 msgstr "Tìm kiếm ứng dụng…"
 
 #. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:71
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
 msgid "<primary>f"
 msgstr "<chính>f"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:90
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:76
 msgid "running"
 msgstr "đang chạy"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:100
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
 msgid "_Close"
 msgstr "Đó_ng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
 msgid "_Add"
 msgstr "Thê_m"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:244
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:233
 msgid "Remove"
 msgstr "Xóa bỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:268
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:257
 msgid "New startup application"
 msgstr "Thêm ứng dụng tự khởi động"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:269
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
 msgid "Add a new application to be run at startup"
 msgstr "Thêm ứng dụng sẽ khởi động cùng hệ điều hành"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:27
-msgid "Activities Overview Hot Corner"
-msgstr "Góc nóng Tổng quan hoạt động"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:57
+msgid "Placement"
+msgstr "Để chỗ"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:71
+msgid "Left"
+msgstr "Trái"
+
+#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
+#. interface is flipped
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:77
+msgid "Right"
+msgstr "Phải"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
+msgid "Window Titlebars"
+msgstr "Thanh tiêu đề cửa sổ"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:109
+msgid "Titlebar Actions"
+msgstr "Thao tác thanh tiêu đề"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:32
-msgid "Application Menu"
-msgstr "Trình đơn ứng dụng"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:110
+msgid "Double-Click"
+msgstr "Nhấn đúp"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:111
+msgid "Middle-Click"
+msgstr "Nhấn nút chuột giữa"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:75
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:112
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88
+msgid "Secondary-Click"
+msgstr "Bấm chuột phải"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:113
+msgid "Titlebar Buttons"
+msgstr "Các nút trên thanh tiêu đề"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:114
+msgid "Maximize"
+msgstr "Phóng to cửa sổ"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:115
+msgid "Minimize"
+msgstr "Thu nhỏ cửa sổ"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:14
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Thanh đỉnh"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:77
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
+msgid "Activities Overview Hot Corner"
+msgstr "Góc nóng Tổng quan hoạt động"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
 msgid "Battery Percentage"
 msgstr "Phần trăm pin"
 
-#. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
-#. GSettingsSwitchTweak(_("Activities Overview Hot Corner"),"org.gnome.shell", "enable-hot-corners", 
loaded=_shell_loaded),
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
 msgid "Clock"
 msgstr "Đồng hồ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:81
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
+msgid "Weekday"
+msgstr "Ngày thường"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
 msgid "Date"
 msgstr "Ngày"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:82
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
 msgid "Seconds"
 msgstr "Giây"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:83
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:21
 msgid "Calendar"
 msgstr "Lịch"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:84
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:22
 msgid "Week Numbers"
 msgstr "Số tuần"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
 msgid "Window Focus"
 msgstr "Kích hoạt cửa sổ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:32
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:50
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:319
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
 msgid "Click to Focus"
 msgstr "Bấm để kích hoạt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:38
 msgid "Windows are focused when they are clicked."
 msgstr "Cửa sổ được kích hoạt khi chúng được bấm chuột."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:76
-msgid "Sloppy"
-msgstr "Sloppy"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
+msgid "Focus on Hover"
+msgstr "Kích hoạt khi lướt chuột qua"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
 "the desktop is hovered."
@@ -464,12 +684,7 @@ msgstr ""
 "Cửa sổ được kích hoạt khi di chuyển qua bằng con trỏ. Các cửa sổ vẫn ở trạng "
 "thái kích hoạt khi di chuyển con trỏ sang phần màn hình nền."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:102
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:325
-msgid "Secondary-Click"
-msgstr "Bấm chuột phải"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
 msgid ""
 "Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
 "removes focus from the previous window."
@@ -477,61 +692,45 @@ msgstr ""
 "Cửa sổ được kích hoạt khi có con trỏ di chuyển qua. Di chuyển ra màn hình "
 "nền sẽ ngừng kích hoạt cửa sổ trước đó."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:185
-msgid "Placement"
-msgstr "Để chỗ"
-
-#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
-#. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:199
-msgid "Left"
-msgstr "Trái"
-
-#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
-#. interface is flipped
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
-msgid "Right"
-msgstr "Phải"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
 msgid "Window scaling"
 msgstr "Tỷ lệ cửa sổ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:237
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
 msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
 msgstr "Điều chỉnh hệ số tỷ lệ cửa sổ GDK cho HiDPI"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:265
-#, python-format
-msgid "Settings will be reverted in %d second"
-msgid_plural "Settings will be reverted in %d seconds"
-msgstr[0] "Cài đặt sẽ được hoàn nguyên trong %d giây"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:157
+#, python-brace-format
+msgid "Settings will be reverted in {0} second"
+msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
+msgstr[0] "Cài đặt sẽ được hoàn nguyên trong {0} giây"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:281
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:173
 msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
 msgstr "Bạn có muốn giữ những các cài đặt HiDPI này không?"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:288
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:180
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Phục hồi lại các cài đặt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:181
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Giữ các thay đổi"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:305
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:197
 msgid "HiDPI"
 msgstr "HiDPI"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:311
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:203
 msgid "Windows"
 msgstr "Cửa sổ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:312
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:204
 msgid "Attach Modal Dialogs"
 msgstr "Hộp thoại modal tách rời"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:313
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
 msgid ""
 "When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
 "cannot be moved."
@@ -539,48 +738,36 @@ msgstr ""
 "Khi được chọn cửa sổ hộp thoại modal được tách rời khỏi các cửa sổ cha mẹ, "
 "và không thể di chuyển."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:314
+#. https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/shell-windows-tiled.html
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
+msgid "Edge Tiling"
+msgstr "Dính cạnh màn hình"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
+msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
+msgstr "Khi bật, cửa sổ được lát gạch khi được kéo đến các cạnh màn hình."
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:209
+msgid "Center New Windows"
+msgstr "Đặt cửa sổ mới ở chính giữa"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:210
 msgid "Resize with Secondary-Click"
 msgstr "Đổi cỡ với cú bấm chuột phải"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:315
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211
 msgid "Window Action Key"
 msgstr "Phím thao tác cửa sổ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:321
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:217
 msgid "Raise Windows When Focused"
 msgstr "Nâng cửa sổ lên khi được kích hoạt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:322
-msgid "Titlebar Actions"
-msgstr "Thao tác thanh tiêu đề"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:323
-msgid "Double-Click"
-msgstr "Nhấn đúp"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:324
-msgid "Middle-Click"
-msgstr "Nhấn nút chuột giữa"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:326
-msgid "Titlebar Buttons"
-msgstr "Các nút trên thanh tiêu đề"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:327
-msgid "Maximize"
-msgstr "Phóng to cửa sổ"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:328
-msgid "Minimize"
-msgstr "Thu nhỏ cửa sổ"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:34
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:52
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
 msgid "Dynamic Workspaces"
 msgstr "Không gian làm việc động"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
 msgid ""
 "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
 "empty."
@@ -588,235 +775,137 @@ msgstr ""
 "Các không gian làm việc sẽ được tạo theo yêu cầu, và tự động xóa bỏ khi "
 "trống rỗng."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:78
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
 msgid "Static Workspaces"
 msgstr "Không gian làm việc cố định"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:80
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
 msgid "Number of workspaces is fixed."
 msgstr "Số không gian làm việc sẽ bị cố định."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:195
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
+msgid "Workspaces"
+msgstr "Không gian làm việc"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
 msgid "Display Handling"
 msgstr "Hiển thị điều khiển"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:112
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:157
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
 msgid "Workspaces span displays"
 msgstr "Hiển thị dải không gian làm việc"
 
 #: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:192
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Không gian làm việc"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:131
 msgid "Workspaces on primary display only"
 msgstr "Không gian làm việc chỉ ở trên màn hình chính"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:133
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
 msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
 msgstr "Các màn hình bổ sung được coi như là một không gian làm việc độc lập."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:159
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
 msgid "The current workspace includes additional displays."
 msgstr "Không gian làm việc hiện tại bao gồm các màn hình bổ sung."
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:194
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
 msgid "Number of Workspaces"
 msgstr "Số không gian làm việc"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:35
-msgid "Emacs Input"
-msgstr "Nhập liệu Emacs"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:38
-msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
-msgstr ""
-"Đè lên các phím tắt để sử dụng ràng buộc phím từ trình soạn thảo Emacs."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Phím tổ hợp"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:110
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:192
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:111
-msgid "PrtScn"
-msgstr "PrtScn"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:112
-msgid "Menu"
-msgstr "Trình đơn"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:113
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Alt phải"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:114
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Ctrl phải"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:115
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
-msgid "Right Super"
-msgstr "Phím Win phải"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:116
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:59
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:117
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ctrl trái"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:65
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Cho phép nhập vào các ký tự bổ sung."
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
+msgid "Typing"
+msgstr "Nhập liệu"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:140
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr ""
-"Phím tổ hợp cho phép nhập các ký tự rộng. Để dùng nó nhấn phím tổ hợp và sau "
-"đó là một chuỗi các ký tự.\n"
-"\n"
-"Nhiều ký tự đặc biệt có thể nhập bằng tổ hợp các ký tự tiêu chuẩn. Ví dụ, "
-"phím tổ hợp theo sau bởi <b>C</b> và <b>o</b> sẽ nhập vào <b>©</b>, <b>a</b> "
-"theo sau bởi <b>'</b> sẽ nhập vào <b>á</b>\n"
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
+msgid "Device"
+msgstr "Thiết bị"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:203
-msgid "Overview Shortcut"
-msgstr "Toàn cảnh phím tắt"
+#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
+msgid "Wacom"
+msgstr "Bảng vẽ Wacom"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:210
-msgid "Left Super"
-msgstr "Phím Win trái"
+#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
+#: gtweak/utils.py:62
+#, python-format
+msgid "%s <i>(default)</i>"
+msgstr "%s <i>(mặc định)</i>"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:245
-msgid "Additional Layout Options"
-msgstr "Các tùy chọn bố cục bổ sung"
+#: gtweak/utils.py:337
+msgid "Configuration changes require restart"
+msgstr "Các thay đổi cấu hình cần khởi động lại"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:265
-msgid "Keyboard & Mouse"
-msgstr "Bàn phím & Chuột"
+#: gtweak/utils.py:338
+msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
+msgstr "Phiên làm việc của bạn cần khởi động lại để các cài đặt có hiệu lực"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:266
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Bàm phím"
+#: gtweak/utils.py:342
+msgid "Restart Session"
+msgstr "Khởi động lại phiên làm việc"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:267
-msgid "Show Extended Input Sources"
-msgstr "Hiển thị nguồn nhập liệu mở rộng"
+#~ msgid "gnome-tweak-tool"
+#~ msgstr "gnome-tweak-tool"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:270
-msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
-msgstr "Gia tăng số lựa chọn nguồn nhập liệu trong ứng dụng Cài đặt."
+#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
+#~ msgstr "Tắt mọi thành phần mở rộng hệ vỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:276
-msgid "Mouse"
-msgstr "Chuột"
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "G_iới thiệu"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:277
-msgid "Acceleration Profile"
-msgstr "Hồ sơ phím tăng tốc"
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "T_hoát"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:281
-msgid "Pointer Location"
-msgstr "Vị trí con trỏ"
+#~ msgid "Power"
+#~ msgstr "Nguồn điện"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:285
-msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
-msgstr "Nhấn phím Ctrl để tô sáng con trỏ."
+#~ msgid "No Extensions Installed"
+#~ msgstr "Không có phần mở rộng nào đã được cài đặt"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:286
-msgid "Middle Click Paste"
-msgstr "Dán bằng nút giữa"
+#~ msgid "Browse in Software"
+#~ msgstr "Duyệt trong Phần mềm"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:290
-msgid "Touchpad"
-msgstr "Touchpad"
+#~ msgid "Extension downloading"
+#~ msgstr "Tải về phần mở rộng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:291
-msgid "Click Method"
-msgstr "Phương thức bấm"
+#~ msgid "Error loading extension"
+#~ msgstr "Gặp lỗi khi tải về phần mở rộng"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:295
-msgid "Disable While Typing"
-msgstr "Tắt khi đang gõ nội dung"
+#~ msgid "Extension does not support shell version"
+#~ msgstr "Phần mở rộng không hỗ trợ phiên bản của hệ vỏ"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:29
-msgid "Device"
-msgstr "Thiết bị"
+#~ msgid "Unknown extension error"
+#~ msgstr "Lỗi phần mở rộng chưa biết"
 
-#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:38
-msgid "Wacom"
-msgstr "Bảng vẽ Wacom"
+#~ msgid "Updating"
+#~ msgstr "Đang cập nhật"
 
-#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:72
-#, python-format
-msgid "%s <i>(default)</i>"
-msgstr "%s <i>(mặc định)</i>"
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Lỗi"
 
-#: gtweak/utils.py:329
-msgid "Configuration changes require restart"
-msgstr "Các thay đổi cấu hình cần khởi động lại"
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "Cập nhật"
 
-#: gtweak/utils.py:330
-msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
-msgstr "Phiên làm việc của bạn cần khởi động lại để các cài đặt có hiệu lực"
+#~ msgid "Application Menu"
+#~ msgstr "Trình đơn ứng dụng"
 
-#: gtweak/utils.py:334
-msgid "Restart Session"
-msgstr "Khởi động lại phiên làm việc"
+#~ msgid "Sloppy"
+#~ msgstr "Sloppy"
 
-#: gtweak/widgets.py:501
-msgid "Enable dark theme for all applications"
-msgstr "Bật chủ đề tối cho mọi ứng dụng"
+#~ msgid "Click Method"
+#~ msgstr "Phương thức bấm"
 
-#: gtweak/widgets.py:502
-msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
-msgstr "Bật gợi ý chủ đề tối cho mọi ứng dụng trong phiên"
+#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
+#~ msgstr "Bật chủ đề tối cho mọi ứng dụng"
 
-#: gtweak/widgets.py:511
-msgid "Global Dark Theme"
-msgstr "Chủ đề tối toàn cục"
+#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
+#~ msgstr "Bật gợi ý chủ đề tối cho mọi ứng dụng trong phiên"
 
-#: gtweak/widgets.py:512
-msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
-msgstr "Ứng dùng cần phải khởi động lại thì các thay đổi mới có hiệu lực."
+#~ msgid "Global Dark Theme"
+#~ msgstr "Chủ đề tối toàn cục"
 
-#: gtweak/widgets.py:541
-msgid "Error writing setting"
-msgstr "Gặp lỗi khi lưu cài đặt"
+#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
+#~ msgstr "Ứng dùng cần phải khởi động lại thì các thay đổi mới có hiệu lực."
 
 #~ msgid "Tweak Tool"
 #~ msgstr "Công cụ tinh chỉnh"
@@ -893,9 +982,6 @@ msgstr "Gặp lỗi khi lưu cài đặt"
 #~ msgid "Automatically Raise Windows"
 #~ msgstr "Tự động nâng cửa sổ lên"
 
-#~ msgid "Focus Mode"
-#~ msgstr "Chế độ đưa vào tầm ngắm"
-
 #~ msgid "Key theme"
 #~ msgstr "Chủ đề phím"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]