[gnome-software/gnome-3-36] Update Chinese (China) translation



commit f044085f8fec74a7b066d8cba4350b71212469d0
Author: Boyuan Yang <073plan gmail com>
Date:   Mon Aug 31 14:30:14 2020 +0000

    Update Chinese (China) translation

 po/zh_CN.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5a69f6ff..fd1acf15 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-software master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-software/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-04-17 14:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-13 01:01+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-04 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-31 10:29-0400\n"
 "Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:7
 msgid "GNOME Software"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "更新面板"
 msgid "The update details"
 msgstr "更新详情"
 
-#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:1494
+#: data/appdata/org.gnome.Software.appdata.xml.in:1515
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME 项目"
 
@@ -368,16 +368,12 @@ msgstr "更多信息"
 
 #: src/gnome-software.ui:461 src/gs-metered-data-dialog.ui:5
 #: src/gs-metered-data-dialog.ui:17
-#, fuzzy
-#| msgid "Automatic Updates"
 msgid "Automatic Updates Paused"
-msgstr "自动更新"
+msgstr "自动更新已暂停"
 
 #: src/gnome-software.ui:480
-#, fuzzy
-#| msgid "Find out more…"
 msgid "Find Out _More"
-msgstr "了解更多…"
+msgstr "了解更多(_M)"
 
 #. TRANSLATORS: this is a locally downloaded package
 #: lib/gs-app.c:4506
@@ -542,7 +538,7 @@ msgstr "安装…"
 
 #. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
 #. * allows to cancel a queued install of the application
-#: src/gs-app-row.c:130 src/gs-updates-section.c:476
+#: src/gs-app-row.c:130 src/gs-updates-section.c:478
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
@@ -598,7 +594,7 @@ msgstr "特色软件"
 
 #. TRANSLATORS: This is a heading on the categories page. %s gets
 #. replaced by the category name, e.g. 'Graphics & Photography'
-#: src/gs-category-page.c:452
+#: src/gs-category-page.c:467
 #, c-format
 msgid "Featured %s"
 msgstr "特色 %s 软件"
@@ -892,10 +888,8 @@ msgstr "吸食非法药物"
 
 #. TRANSLATORS: content rating description
 #: src/gs-content-rating.c:132
-#, fuzzy
-#| msgid "References to tobacco products"
 msgid "No references to tobacco products"
-msgstr "对烟草产品的暗示"
+msgstr "无对烟草产品的暗示"
 
 #. TRANSLATORS: content rating description
 #: src/gs-content-rating.c:134
@@ -1698,7 +1692,7 @@ msgstr "隔离环境"
 #. TRANSLATORS: the title for Snap channels
 #: src/gs-details-page.ui:605 src/gs-origin-popover-row.c:102
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "频道"
 
 #. Translators: The available version of an app
 #: src/gs-details-page.ui:641 src/gs-origin-popover-row.ui:151
@@ -1750,7 +1744,7 @@ msgstr "专有软件"
 #. TRANSLATORS: This is the header dividing the normal
 #. * applications and the addons
 #. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Add-ons
-#: src/gs-details-page.ui:1044 src/gs-installed-page.c:440
+#: src/gs-details-page.ui:1044 src/gs-installed-page.c:442
 #: plugins/core/gs-desktop-common.c:314
 msgid "Add-ons"
 msgstr "附加组件"
@@ -2045,7 +2039,7 @@ msgstr "历史"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header dividing the normal
 #. * applications and the system ones
-#: src/gs-installed-page.c:436
+#: src/gs-installed-page.c:438
 msgid "System Applications"
 msgstr "系统应用程序"
 
@@ -2078,12 +2072,14 @@ msgid ""
 "Alternatively, if the current network has been in­correctly identified as "
 "being metered, this setting can be changed."
 msgstr ""
+"当前网络为计费流量。计费连接有流量限制或产生相关费用。为了节省流量,自动更新"
+"已暂停。\n"
+"当可使用非计费网络时,自动更新将恢复。届时,仍可能需要手动安装更新。\n"
+"另外情形,如果当前网络被错误识别为计费流量,该设置也会发生改动。"
 
 #: src/gs-metered-data-dialog.ui:53
-#, fuzzy
-#| msgid "Network Settings"
 msgid "Open Network _Settings"
-msgstr "网络设置"
+msgstr "打开网络设置(_S)"
 
 #: src/gs-moderate-page.ui:7
 msgid "Moderate page"
@@ -2153,12 +2149,12 @@ msgid "Recommended Productivity Applications"
 msgstr "推荐的生产力应用"
 
 #. TRANSLATORS: this is the third party repositories info bar.
-#: src/gs-overview-page.c:925 src/gs-repos-dialog.c:827
+#: src/gs-overview-page.c:925 src/gs-repos-dialog.c:831
 msgid "Access additional software from selected third party sources."
 msgstr "从选中的第三方软件源获取更多软件。"
 
 #. TRANSLATORS: this is the third party repositories info bar.
-#: src/gs-overview-page.c:929 src/gs-repos-dialog.c:831
+#: src/gs-overview-page.c:929 src/gs-repos-dialog.c:835
 msgid ""
 "Some of this software is proprietary and therefore has restrictions on use, "
 "sharing, and access to source code."
@@ -2166,7 +2162,7 @@ msgstr "某些软件使用专有协议,因而对使用、分享及源代码访
 
 #. TRANSLATORS: this is the clickable
 #. * link on the third party repositories info bar
-#: src/gs-overview-page.c:934 src/gs-repos-dialog.c:836
+#: src/gs-overview-page.c:934 src/gs-repos-dialog.c:840
 msgid "Find out more…"
 msgstr "了解更多…"
 
@@ -2273,7 +2269,7 @@ msgstr "当更新被自动安装时显示通知。"
 
 #. TRANSLATORS: This is a text displayed during a distro upgrade. %s
 #. will be replaced by the name and version of distro, e.g. 'Fedora 23'.
-#: src/gs-removal-dialog.c:114
+#: src/gs-removal-dialog.c:119
 #, c-format
 msgid ""
 "Some of the currently installed software is not compatible with %s. If you "
@@ -2362,19 +2358,19 @@ msgstr "禁用"
 
 #. TRANSLATORS: this is the fallback text we use if we can't
 #. figure out the name of the operating system
-#: src/gs-repos-dialog.c:740
+#: src/gs-repos-dialog.c:744
 msgid "the operating system"
 msgstr "操作系统"
 
 #. TRANSLATORS: This is the description text displayed in the Software Repositories dialog.
 #. %s gets replaced by the name of the actual distro, e.g. Fedora.
-#: src/gs-repos-dialog.c:806 src/gs-repos-dialog.c:842
+#: src/gs-repos-dialog.c:810 src/gs-repos-dialog.c:846
 #, c-format
 msgid "These repositories supplement the default software provided by %s."
 msgstr "该软件源内的软件可替代 %s 提供的默认软件。"
 
 #. TRANSLATORS: info bar title in the software repositories dialog
-#: src/gs-repos-dialog.c:824
+#: src/gs-repos-dialog.c:828
 msgid "Third Party Repositories"
 msgstr "第三方软件源"
 
@@ -3529,41 +3525,41 @@ msgstr "更新将被自动管理"
 
 #. TRANSLATORS: This is the button for installing all
 #. * offline updates
-#: src/gs-updates-section.c:278
+#: src/gs-updates-section.c:280
 msgid "Restart & Update"
 msgstr "重启并更新"
 
 #. TRANSLATORS: This is the button for upgrading all
 #. * online-updatable applications
-#: src/gs-updates-section.c:284
+#: src/gs-updates-section.c:286
 msgid "Update All"
 msgstr "全部更新"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header for system firmware that
 #. * requires a reboot to apply
-#: src/gs-updates-section.c:415
+#: src/gs-updates-section.c:417
 msgid "Integrated Firmware"
 msgstr "集成固件"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header for offline OS and offline
 #. * app updates that require a reboot to apply
-#: src/gs-updates-section.c:419
+#: src/gs-updates-section.c:421
 msgid "Requires Restart"
 msgstr "重新启动"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header for online runtime and
 #. * app updates, typically flatpaks or snaps
-#: src/gs-updates-section.c:423
+#: src/gs-updates-section.c:425
 msgid "Application Updates"
 msgstr "应用程序更新"
 
 #. TRANSLATORS: This is the header for device firmware that can
 #. * be installed online
-#: src/gs-updates-section.c:427
+#: src/gs-updates-section.c:429
 msgid "Device Firmware"
 msgstr "设备固件"
 
-#: src/gs-updates-section.c:455 src/gs-upgrade-banner.ui:102
+#: src/gs-updates-section.c:457 src/gs-upgrade-banner.ui:102
 msgid "_Download"
 msgstr "下载(_D)"
 
@@ -4104,7 +4100,7 @@ msgid "Flatpak is a framework for desktop applications on Linux"
 msgstr "Flatpak 是用于 Linux 上桌面应用程序的框架"
 
 #. TRANSLATORS: status text when downloading new metadata
-#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:853
+#: plugins/flatpak/gs-flatpak.c:863
 #, c-format
 msgid "Getting flatpak metadata for %s…"
 msgstr "正在获取 %s 的 flatpak 元数据…"
@@ -4167,13 +4163,6 @@ msgstr "%s 控制器"
 msgid "%s Thunderbolt Controller"
 msgstr "%s Thunderbolt 控制器"
 
-#. TRANSLATORS: the CPU microcode is firmware loaded onto the CPU
-#. * at system bootup
-#: plugins/fwupd/gs-fwupd-app.c:177
-#, c-format
-msgid "%s CPU Microcode"
-msgstr ""
-
 #. TRANSLATORS: status text when downloading
 #: plugins/fwupd/gs-plugin-fwupd.c:671
 msgid "Downloading firmware update signature…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]