[gitg] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Lithuanian translation
- Date: Wed, 26 Aug 2020 19:40:13 +0000 (UTC)
commit bfea345d4bea879e366b910d09e7c5d5fa1cf97b
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Wed Aug 26 22:40:09 2020 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 26 ++++++++------------------
1 file changed, 8 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f75b9ecf..9c0826bf 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gitg/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-27 08:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-27 17:10+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-12 12:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-26 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
msgid "Could not parse XML from stream"
msgstr "Nepavyko perskaityti XML iš srauto"
-#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:5 data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:3
-#: gitg/gitg.vala:39 gitg/resources/ui/gitg-window.ui:8
+#: data/org.gnome.gitg.appdata.xml.in.in:5 gitg/gitg.vala:39
+#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:8
msgid "gitg"
msgstr "gitg"
@@ -85,6 +85,10 @@ msgstr "Neseniai naudotų saugyklų apžvalga"
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME projektas"
+#: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:3
+msgid "@binary@"
+msgstr "@binary@"
+
#: data/org.gnome.gitg.desktop.in.in:4
msgid "Git repository browser"
msgstr "Git saugyklų naršyklė"
@@ -1037,7 +1041,6 @@ msgstr "Sėkmingai išskleista šaka darbiniame kataloge"
#: gitg/gitg-ref-action-checkout.vala:195
#, c-format
-#| msgid "Failed to delete branch %s"
msgid "Failed to set the upstream branch %s for %s"
msgstr "Nepavyko nustatyti paskirties šakos %s šakai %s"
@@ -1312,13 +1315,10 @@ msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
#: gitg/gitg-window.vala:701
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Open a repository"
msgid "Open Repository"
msgstr "Atverti saugyklą"
#: gitg/gitg-window.vala:704 gitg/resources/ui/gitg-commit-submodule-info.ui:70
-#| msgid "Open"
msgid "_Open"
msgstr "_Atverti"
@@ -1456,27 +1456,22 @@ msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:7
-#| msgid "Create Branch"
msgid "Checkout Remote Branch"
msgstr "Išskleisti nuotolinę šaką"
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:34
-#| msgid "Checkout"
msgid "C_heckout"
msgstr "Iš_skleisti"
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:69
-#| msgid "Branch _name:"
msgid "Local branch _name:"
msgstr "Vietinės šakos _pavadinimas:"
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:99
-#| msgid "Create branch"
msgid "_Remote branch:"
msgstr "_Nuotolinė šaka:"
#: gitg/resources/ui/gitg-checkout-remote-branch-dialog.ui:125
-#| msgid "Create branch"
msgid "_Track remote branch"
msgstr "Sekti nuotolinę šaką"
@@ -1580,7 +1575,6 @@ msgid "Branch _name:"
msgstr "Šakos _pavadinimas:"
#: gitg/resources/ui/gitg-create-branch-dialog.ui:96
-#| msgid "Checkout the selected reference"
msgid "_Checkout the created branch"
msgstr "Iš_skleisti pažymėtą šaką"
@@ -1805,7 +1799,6 @@ msgid "Open the help"
msgstr "Atverti žinyną"
#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:54
-#| msgid "Preferences"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Open preferences"
msgstr "Atverti nuostatas"
@@ -1906,8 +1899,6 @@ msgid "Next commit message"
msgstr "Kitas patvirtinimo pranešimas"
#: gitg/resources/ui/gitg-shortcuts.ui:193
-#| msgctxt "shortcut window"
-#| msgid "Commit Activity"
msgctxt "shortcut window"
msgid "History Activity"
msgstr "Istorinė veikla"
@@ -1933,7 +1924,6 @@ msgid "General settings and options"
msgstr "Bendri nustatymai ir parametrai"
#: gitg/resources/ui/gitg-window.ui:229
-#| msgid "Close"
msgid "_Close"
msgstr "_Užverti"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]