[tracker-miners] Update Croatian translation



commit 2a5b40c216d8a444d875b2b0ed37b0d8ad6f370e
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Mon Aug 24 22:11:32 2020 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 1481 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 file changed, 678 insertions(+), 803 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d65c2c645..7f6f468b5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker-miners master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-04-01 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-01 18:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-25 00:09+0200\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
 "Language: hr\n"
@@ -17,49 +17,29 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:1
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:1
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.h:1
-msgid "Log verbosity"
-msgstr "Opširnost zapisa"
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:2
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:2
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.h:2
-msgid "Log verbosity."
-msgstr "Opširnost zapisa."
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:3
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:5
-msgid "Scheduler priority when idle"
-msgstr "Prioritet rasporeda kada miruje"
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:4
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:6
-msgid ""
-"The scheduler is the kernel component that decides which runnable "
-"application will be executed by the CPU next. Each application has an "
-"associated scheduling policy and priority."
-msgstr ""
-"Ovaj raspored je komponenta kernela koja odlučuje koja će se izvršna "
-"aplikacija sljedeća pokrenuti CPU-om. Svaka aplikacija ima povezno pravilo i "
-"prioritet rasporeda."
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:5
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:23
 msgid "Max bytes to extract"
 msgstr "Najviše bajtova za izdvajanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:6
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:24
 msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract."
 msgstr "Najveći broj UTF-8 bajtova za izdvajanje."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:7
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:30
+msgid "Text file allowlist"
+msgstr ""
+
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:31
+msgid "Filename patterns for plain text documents that should be indexed"
+msgstr ""
+
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:37
 msgid "Wait for FS miner to be done before extracting"
 msgstr "Čekaj da rudar datotečnog sustava završi prije izlaska"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.h:8
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml:38
 msgid ""
 "When true, tracker-extract will wait for tracker-miner-fs to be done "
 "crawling before extracting meta-data. This option is useful on constrained "
@@ -72,11 +52,11 @@ msgstr ""
 "datoteke što je brže moguće i treba pričekati za nabavljanje metapodataka "
 "kasnije."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:1
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:24
 msgid "Enable stemmer"
 msgstr "Uključi skraćivanje na osnovu"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:2
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:25
 msgid ""
 "Simplify the words to their root to provide more results. E.g. “shelves” and "
 "“shelf” to “shel”"
@@ -84,11 +64,11 @@ msgstr ""
 "Pojednostavljuje riječi na njihov korijen u svrhu pružanja više rezultata. "
 "Npr. „policama“ i \"„police“ na „polica”"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:3
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:30
 msgid "Enable unaccent"
 msgstr "Uključi nenaglašavanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:4
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:31
 msgid ""
 "Translate accented characters to the equivalent unaccented. E.g. “Idéa” to "
 "“Idea” for improved matching."
@@ -96,19 +76,19 @@ msgstr ""
 "Prevodi naglašene znakove na odgovarajuće nenaglašene. Npr. „Idéa“ u „Idea“ "
 "u svrhu poboljšanog podudaranja."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:5
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:36
 msgid "Ignore numbers"
 msgstr "Zanemari brojeve"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:6
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:37
 msgid "If enabled, numbers will not be indexed."
 msgstr "Ako je omogućeno, brojevi se neće popisati."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:7
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:42
 msgid "Ignore stop words"
 msgstr "Zanemari zaustavne riječi"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.h:8
+#: data/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml:43
 msgid ""
 "If enabled, the words listed in the stop-words list are ignored. E.g. common "
 "words like “the”, “yes”, “no”, etc."
@@ -116,38 +96,38 @@ msgstr ""
 "Ako je omogućeno, riječi navedene na popisu zaustavnih riječi biti će "
 "zanemarene. Npr. uobičajene riječi poput „the“, „yes“, „no“, itd."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:3
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:23
 msgid "Initial sleep"
 msgstr "Početno spavanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:4
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:24
 msgid "Initial sleep time, in seconds."
 msgstr "Vrijeme početnog spavanja."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:7
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:30
 msgid "Throttle"
 msgstr "Odmjerač"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:8
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:31
 msgid "Indexing speed, the higher the slower."
 msgstr "Bezina stvaranja sadržaja, veće je sporije."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:9
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:37
 msgid "Low disk space limit"
 msgstr "Ograničenje premalog diskovnog prostora"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:10
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:38
 msgid ""
 "Disk space threshold in percent at which to pause indexing, or -1 to disable."
 msgstr ""
 "Prag diskovnog prostora u postocima pri kojem se pauzira stvaranje sadržaja, "
 "ili -1 za onemogućavanje."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:11
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:44
 msgid "Crawling interval"
 msgstr "Razdoblje popisivanja"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:12
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:45
 msgid ""
 "Interval in days to check whether the filesystem is up to date in the "
 "database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean "
@@ -157,11 +137,11 @@ msgstr ""
 "podataka. 0 uvijek prisiljava popisivanje, -1 prisiljava samo nakon "
 "nepravilnog isključivanja i -2 onemogućuje u potpunosti."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:13
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:55
 msgid "Removable devices’ data permanence threshold"
 msgstr "Prag postojanosti podataka uklonjivih uređaja"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:14
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:56
 msgid ""
 "Threshold in days after which files from removables devices will be removed "
 "from database if not mounted. 0 means never, maximum is 365."
@@ -169,40 +149,31 @@ msgstr ""
 "Prag u danima nakon kojeg će datoteke iz uklonjivih uređaja biti uklonjene "
 "iz baze podataka ako nisu montirani, 0 znači nikada, najviše je 365."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:15
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:66
 msgid "Enable monitors"
 msgstr "_Omogući nadgledanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:16
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:67
 msgid "Set to false to completely disable any file monitoring"
 msgstr ""
 "Ako nije odabrano, u potpunosti onemogućuje bilo kakvo nadgledanje datoteke"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:17
-msgid "Enable writeback"
-msgstr "Omogući povratno zapisivanje"
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:18
-msgid "Set to false to completely disable any file writeback"
-msgstr ""
-"Ako nije odabrano, u potpunosti onemogućuje bilo kakvo povratno zapisivanje"
-
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:19
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:72
 msgid "Index removable devices"
 msgstr "Stvori sadržaj uklonjivih uređaja"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:20
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:73
 msgid ""
 "Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices."
 msgstr ""
 "Ako je odabrano, omogućiti će se stvaranje sadržaja montiranih direktorija "
 "za uklonjive uređaje."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:21
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:78
 msgid "Index optical discs"
 msgstr "Stvori sadržaj optičkih diskova"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:22
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:79
 msgid ""
 "Set to true to enable indexing CDs, DVDs, and generally optical media (if "
 "removable devices are not indexed, optical discs won’t be either)"
@@ -211,36 +182,44 @@ msgstr ""
 "optičkih medija (ako uklonjivi uređaji nisu u sadržaju, neće biti ni optički "
 "diskovi)"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:23
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:87
 msgid "Index when running on battery"
 msgstr "Stvori sadržaj kada se koristi energija baterije"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:24
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:88
 msgid "Set to true to index while running on battery"
 msgstr ""
 "Ako je odabrano, sadržaj će se stvoriti kada se koristi energija baterije"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:25
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:93
 msgid "Perform initial indexing when running on battery"
 msgstr "Pokreni početno stvaranje sadržaja kada se koristi energija baterije"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:26
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:94
 msgid "Set to true to index while running on battery for the first time only"
 msgstr ""
 "Ako je odabrano, pokrenut će se stvaranje sadržaja kada se koristi energija "
 "baterije samo prvi puta"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:27
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:99
 msgid "Directories to index recursively"
 msgstr "Direktoriji za dubinsko stvaranje sadržaja"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:28
+#. Translators: Do NOT translate the directories names in capital. Those
+#. are keys used by Tracker.
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:102
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "List of directories to index recursively, Special values include: &amp;"
+#| "DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, &amp;PICTURES, &amp;"
+#| "PUBLIC_SHARE, &amp;TEMPLATES, &amp;VIDEOS.\n"
+#| "\n"
+#| "See /etc/xdg/user-dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default"
 msgid ""
-"List of directories to index recursively, Special values include: &amp;"
-"DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, &amp;PICTURES, &amp;"
-"PUBLIC_SHARE, &amp;TEMPLATES, &amp;VIDEOS.\n"
-"\n"
-"See /etc/xdg/user-dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default"
+"List of directories to index recursively, Special values include: "
+"‘&DESKTOP’, ‘&DOCUMENTS’, ‘&DOWNLOAD’, ‘&MUSIC’, ‘&PICTURES’, "
+"‘&PUBLIC_SHARE’, ‘&TEMPLATES’, ‘&VIDEOS’. See /etc/xdg/user-dirs.defaults "
+"and $HOME/.config/user-dirs.default"
 msgstr ""
 "Popis direktorija za dubinsko stvaranje sadržaja. Posebne vrijednosti "
 "uključuju: &amp;RADNA POVRŠINA, &amp;DOKUMENTI, &amp;PREUZIMANJA, &amp;"
@@ -248,17 +227,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pogledajte /etc/xdg/user-dirs.defaults i $HOME/.config/user-dirs.default"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:31
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:113
 msgid "Directories to index non-recursively"
 msgstr "Direktoriji za površno stvaranje sadržaja"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:32
+#. Translators: Do NOT translate the directories names in capital. Those
+#. are keys used by Tracker.
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:116
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "List of directories to index without inspecting subfolders, Special "
+#| "values include: &amp;DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, "
+#| "&amp;PICTURES, &amp;PUBLIC_SHARE, &amp;TEMPLATES, &amp;VIDEOS.\n"
+#| "\n"
+#| "See /etc/xdg/user-dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default"
 msgid ""
 "List of directories to index without inspecting subfolders, Special values "
-"include: &amp;DESKTOP, &amp;DOCUMENTS, &amp;DOWNLOAD, &amp;MUSIC, &amp;"
-"PICTURES, &amp;PUBLIC_SHARE, &amp;TEMPLATES, &amp;VIDEOS.\n"
-"\n"
-"See /etc/xdg/user-dirs.defaults and $HOME/.config/user-dirs.default"
+"include: ‘&DESKTOP’, ‘&DOCUMENTS’, ‘&DOWNLOAD’, ‘&MUSIC’, ‘&PICTURES’, "
+"‘&PUBLIC_SHARE’, ‘&TEMPLATES’, ‘&VIDEOS’. See /etc/xdg/user-dirs.defaults "
+"and $HOME/.config/user-dirs.default"
 msgstr ""
 "Popis direktorija za površno stvaranje sadržaja bez podmapa, Posebne "
 "vrijednosti uključuju: &amp;RADNA POVRŠINA, &amp;DOKUMENTI, &amp;"
@@ -267,11 +254,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pogledajte /etc/xdg/user-dirs.defaults i $HOME/.config/user-dirs.default"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:35
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:127
 msgid "Index applications installed on the system"
 msgstr "Dodaj u sadržaj instalirane aplikacije na vašem sustavu"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:36
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:128
 msgid ""
 "If this option is enabled, the filesystem miner will look for .desktop files "
 "in the standard XDG system and user data directories."
@@ -280,64 +267,66 @@ msgstr ""
 "desktop datoteke u standardnom XDG sustavu i direktorijima korisničkih "
 "podataka."
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:37
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:136
 msgid "Ignored files"
 msgstr "Zanemarene datoteke"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:38
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:137
 msgid "List of file patterns to avoid"
 msgstr "Popis uzoraka datoteka za izbjegavanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:39
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:142
 msgid "Ignored directories"
 msgstr "Zanemareni direktoriji"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:40
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:143
 msgid "List of directories to avoid"
 msgstr "Popis direktorija za izbjegavanje"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:41
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:148
 msgid "Ignored directories with content"
 msgstr "Zanemareni direktoriji sa sadržajem"
 
-#: ../data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.h:42
-msgid "Avoid any directory containing a file blacklisted here"
+#: data/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml:149
+#, fuzzy
+#| msgid "Avoid any directory containing a file blacklisted here"
+msgid "Avoid any directory containing a file blocklisted here"
 msgstr "Izbjegni sve direktorije koji sadrže datoteku zabranjenu ovdje"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:90
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:90
 msgid "unknown time"
 msgstr "nepoznato vrijeme"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:104
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:155
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:104
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:155
 msgid "less than one second"
 msgstr "manje od jedne sekunde"
 
 #. Translators: this is %d days
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:119
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:119
 #, c-format
 msgid " %dd"
 msgstr " %d dana"
 
 #. Translators: this is %2.2d hours
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:123
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:123
 #, c-format
 msgid " %2.2dh"
 msgstr " %2.2d sata"
 
 #. Translators: this is %2.2d minutes
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:127
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:127
 #, c-format
 msgid " %2.2dm"
 msgstr " %2.2d min"
 
 #. Translators: this is %2.2d seconds
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:131
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:131
 #, c-format
 msgid " %2.2ds"
 msgstr " %2.2d sek"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:135
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:135
 #, c-format
 msgid " %d day"
 msgid_plural " %d days"
@@ -345,7 +334,7 @@ msgstr[0] " %d dan"
 msgstr[1] " %d dana"
 msgstr[2] " %d dana"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:139
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:139
 #, c-format
 msgid " %2.2d hour"
 msgid_plural " %2.2d hours"
@@ -353,7 +342,7 @@ msgstr[0] " %2.2d sat"
 msgstr[1] " %2.2d sata"
 msgstr[2] " %2.2d sati"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:143
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:143
 #, c-format
 msgid " %2.2d minute"
 msgid_plural " %2.2d minutes"
@@ -361,7 +350,7 @@ msgstr[0] " %2.2d minuta"
 msgstr[1] " %2.2d minute"
 msgstr[2] " %2.2d minuta"
 
-#: ../src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:147
+#: src/libtracker-miners-common/tracker-utils.c:147
 #, c-format
 msgid " %2.2d second"
 msgid_plural " %2.2d seconds"
@@ -369,526 +358,428 @@ msgstr[0] " %2.2d sekunda"
 msgstr[1] " %2.2d sekunde"
 msgstr[2] " %2.2d sekundi"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:108
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:168
+#: src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:108
+#: src/libtracker-miner/tracker-data-provider.c:168
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Radnja nije podržana"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:349
+#: src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:349
 msgid "Cookie not recognized to resume paused miner"
 msgstr "Kolačići za nastavak pauziranog rudara nisu prepoznati"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:406
+#: src/libtracker-miner/tracker-miner-proxy.c:406
 msgid "Pause application and reason match an already existing pause request"
 msgstr ""
 "Pauzirana aplikacija i razlog već odgovaraju postojećem zahtjevu pauziranja"
 
-#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Files.service.in.in.h:1
-msgid "File System"
-msgstr "Datotečni sustav"
-
-#: ../src/miners/fs/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Files.service.in.in.h:2
-msgid "File system data miner"
-msgstr "Rudar podataka datotečnog sustava"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:73 ../src/miners/rss/tracker-main.c:43
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55
-msgid ""
-"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
-msgstr ""
-"Zapisivanje, 0 = samo greške, 1 = najmanje, 2 = opširno i 3 = otklanjanje "
-"greške (zadano = 0)"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:78
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:76
 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
 msgstr "Vrijeme početnog spavanja u sekundama, 0->1000 (zadano=15)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:83
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:81
 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
 msgstr ""
 "Pokrenut je sve dok podešene lokacije nisu dodane u sadržaj i zatim izlazi"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:87
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:85 src/tracker/tracker-info.c:74
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr ""
 "Provjerava je li DATOTEKA prikladna za rudarenje na temelju podešavanja"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:88 ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88
-#: ../src/tracker/tracker-extract.c:48 ../src/tracker/tracker-extract.c:49
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:60 ../src/tracker/tracker-index.c:71
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:72 ../src/tracker/tracker-reset.c:62
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:86 src/tracker-extract/tracker-main.c:83
+#: src/tracker/tracker-extract.c:42 src/tracker/tracker-extract.c:43
+#: src/tracker/tracker-index.c:62 src/tracker/tracker-index.c:63
+#: src/tracker/tracker-info.c:77 src/tracker/tracker-info.c:78
+#: src/tracker/tracker-reset.c:56
 msgid "FILE"
 msgstr "DATOTEKA"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:91 ../src/miners/rss/tracker-main.c:57
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:102
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:89 src/miners/rss/tracker-main.c:51
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:97
 msgid "Runs for a specific domain ontology"
 msgstr "Pokrenut je za određenu ontologiju domene"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:95 ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Crawls and processes files on the file system"
+msgid "Avoids changes in the filesystem"
+msgstr "Popiši i obradi datoteke na datotečnom sustavu"
+
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:97 src/tracker-control/tracker-main.c:61
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:101
+#: src/tracker-writeback/tracker-main.c:48
 msgid "Displays version information"
 msgstr "Prikazuje informacije inačice"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:541
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:569
 #, c-format
 msgid "Data object “%s” currently exists"
 msgstr "Objekt podataka “%s” trenutno postoji"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:542
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:570
 #, c-format
 msgid "Data object “%s” currently does not exist"
 msgstr "Objekt podataka “%s” trenutno ne postoji"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:557
-msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)"
-msgstr "Direktorij je prikladan za rudarenje (na temelju pravila)"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:558
-msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:606
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
 msgstr "Direktorij NIJE prikladan za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:578
-msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
-msgstr "Direktorij je prikladan za rudarenje (na temelju sadržaja)"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:579
-msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)"
-msgstr "Direktorij NIJE prikladan za rudarenje (na temelju sadržaja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:610
+#, fuzzy
+#| msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
+msgstr "Datoteka NIJE prikladna za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:626
-msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr "Direktorij je prikladan za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
+msgstr "Datoteka NIJE prikladna za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:627
-msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr "Direktorij NIJE prikladan za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)"
+msgstr "Datoteka NIJE prikladna za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:631
-msgid "File is eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr "Datoteka je prikladna za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:639
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
+msgstr "Direktorij NIJE prikladan za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:632
-msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr "Datoteka NIJE prikladna za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:645
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
+msgstr "Direktorij NIJE prikladan za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:636
-msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr ""
-"Datoteka ili direktorij su prikladni za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:653
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)"
+msgid ""
+"Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on content "
+"filters)"
+msgstr "Direktorij NIJE prikladan za rudarenje (na temelju sadržaja)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:637
-msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
-msgstr ""
-"Datoteka ili direktorij NISU prikladni za nadgledanje (na temelju "
-"podešavanja)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:674
+#, fuzzy
+#| msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "Directory is eligible to be indexed"
+msgstr "Direktorij je prikladan za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:652
-msgid "File is eligible to be mined (based on rules)"
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:675
+#, fuzzy
+#| msgid "File is eligible to be mined (based on rules)"
+msgid "File is eligible to be indexed"
 msgstr "Datoteka je prikladna za rudarenje (na temelju pravila)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:653
-msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
-msgstr "Datoteka NIJE prikladna za rudarenje (na temelju pravila)"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:662
-msgid "Would be indexed"
-msgstr "Biti će u sadržaju"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:663 ../src/miners/fs/tracker-main.c:665
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:663 ../src/miners/fs/tracker-main.c:665
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:664
-msgid "Would be monitored"
-msgstr "Biti će nadzirnao"
-
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:850
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:929
 msgid "— start the tracker indexer"
 msgstr "— pokreće pratitelja sadržaja"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1
-msgid "Tracker File System Miner"
-msgstr "Pratiteljov rudar datotečnog sustava"
-
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:2
-msgid "Crawls and processes files on the file system"
-msgstr "Popiši i obradi datoteke na datotečnom sustavu"
-
-#: ../src/miners/rss/org.freedesktop.Tracker1.Miner.RSS.service.in.in.h:1
-msgid "RSS/ATOM Feeds"
-msgstr "RSS/ATOM kanali"
-
-#: ../src/miners/rss/org.freedesktop.Tracker1.Miner.RSS.service.in.in.h:2
-msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
-msgstr "Preuzmi RSS/ATOM kanale"
-
 #. Translators: this is a "feed" as in RSS
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:49
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:43
 msgid "Add feed"
 msgstr "Dodaj kanal"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:50
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:44
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:53
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:47
 msgid "Title to use (must be used with --add-feed)"
 msgstr "Naslov za korištenje (mora se koristiti sa --add-feed)"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:147
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:145
 msgid "— start the feeds indexer"
 msgstr "— pokreće sadržaja kanala"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:180 ../src/tracker/tracker-index.c:196
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1571 ../src/tracker/tracker-status.c:87
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:402 ../src/tracker/tracker-tag.c:975
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:361
+#: src/tracker/tracker-search.c:1210 src/tracker/tracker-status.c:88
+#: src/tracker/tracker-status.c:201 src/tracker/tracker-tag.c:975
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgstr "Nemoguće uspostavljanje povezivanja s pratiteljem"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:181 ../src/tracker/tracker-config.c:61
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:441 ../src/tracker/tracker-daemon.c:462
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:626 ../src/tracker/tracker-daemon.c:684
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:719 ../src/tracker/tracker-daemon.c:788
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:979 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1024
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1385 ../src/tracker/tracker-dbus.c:45
-#: ../src/tracker/tracker-dbus.c:63 ../src/tracker/tracker-index.c:123
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:155 ../src/tracker/tracker-index.c:197
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:280 ../src/tracker/tracker-index.c:337
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:80 ../src/tracker/tracker-process.c:206
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:335 ../src/tracker/tracker-process.c:356
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1572 ../src/tracker/tracker-status.c:88
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:318 ../src/tracker/tracker-status.c:328
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:403 ../src/tracker/tracker-status.c:448
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:477 ../src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:179 src/tracker/tracker-daemon.c:448
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:509 src/tracker/tracker-daemon.c:544
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
+#: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
+#: src/tracker/tracker-info.c:362 src/tracker/tracker-process.c:174
+#: src/tracker/tracker-search.c:1211 src/tracker/tracker-status.c:89
+#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-status.c:251
+#: src/tracker/tracker-status.c:280 src/tracker/tracker-tag.c:976
 msgid "No error given"
 msgstr "Nema zadane greške"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:208
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:205
 msgid "Could not add feed"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/miners/rss/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:1
-msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner"
-msgstr "Rudarev pratitelj RSS/ATOM kanala"
-
-#: ../src/miners/rss/tracker-miner-rss.desktop.in.in.h:2
-msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
-msgstr "Preuzmi RSS/ATOM kanale"
-
-#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Extract.service.in.in.h:1
-msgid "Extractor"
-msgstr "Izdvajač"
-
-#: ../src/tracker-extract/org.freedesktop.Tracker1.Miner.Extract.service.in.in.h:2
-msgid "Metadata extractor"
-msgstr "Izdvajač metapodataka"
+#. Translators: this messagge will apper immediately after the
+#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
+#: src/tracker-control/tracker-main.c:135
+#, fuzzy
+#| msgid "— start the tracker indexer"
+msgid "— start the tracker index proxy"
+msgstr "— pokreće pratitelja sadržaja"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:683
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:645
 msgid "Metadata extraction failed"
 msgstr "Neuspjela izdvajanje metapodataka"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.c:763
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:707
 msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
 msgstr ""
 "Nema pronađenih metapodataka ili modula izdvajača za rukovanje s ovom "
 "datotekom"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.desktop.in.in.h:1
-msgid "Tracker Metadata Extractor"
-msgstr "Pratiteljov izdvajač metapodataka"
-
-#: ../src/tracker-extract/tracker-extract.desktop.in.in.h:2
-msgid "Extracts metadata from local files"
-msgstr "Izdvaja metapodatke iz lokalnih datoteka"
-
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:82
-msgid ""
-"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = "
-"0)"
-msgstr ""
-"Zapisivanje, 0 = samo greške, 1 = najmanje, 2 = opširno i 3 = otklanjanje "
-"greške (zadano = 0)"
-
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:87
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:82
 msgid "File to extract metadata for"
 msgstr "Datoteka iz koje će se izdvojiti metapodaci"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:91
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:86
 msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)"
 msgstr "MIME vrsta za datoteku (ako nije zadano, ovo će se pogađati)"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92 ../src/tracker/tracker-index.c:57
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:87
 msgid "MIME"
 msgstr "MIME"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:95
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:90
 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. “foo” for “foo.so”)"
 msgstr "Prisili modul za korištenje pri izdvajanju (npr. “foo” for “foo.so”)"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:91
 msgid "MODULE"
 msgstr "MODUL"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:98 ../src/tracker/tracker-extract.c:45
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:93 src/tracker/tracker-extract.c:39
 msgid "Output results format: “sparql”, “turtle” or “json-ld”"
 msgstr "Format izlaznih rezultata: “sparql” “turtle” ili“json-ld”"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:99 ../src/tracker/tracker-extract.c:46
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:94 src/tracker/tracker-extract.c:40
 msgid "FORMAT"
 msgstr "FORMAT"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:237
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:212
 #, c-format
 msgid "Unsupported serialization format “%s”\n"
 msgstr "Nepodržani format serijalizacije “%s”\n"
 
 #. Translators: this message will appear immediately after the
 #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:328
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:319
 msgid "— Extract file meta data"
 msgstr "— Izdvoji metapodatke iz datoteke"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:343
+#: src/tracker-extract/tracker-main.c:334
 msgid "Filename and mime type must be provided together"
 msgstr "Naziv datoteke i mime vrsta moraju biti zadani zajedno"
 
-#: ../src/tracker/tracker-config.c:60
-#, c-format
-msgid "Could not get GSettings for miners, manager could not be created, %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:116 ../src/tracker/tracker-daemon.c:408
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:98
 msgid "Unavailable"
 msgstr "Nedostupno"
 
 #. generic
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:117
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:99
 msgid "Initializing"
-msgstr ""
+msgstr "Pokretanje"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:118
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:100
 msgid "Processing…"
-msgstr ""
+msgstr "Obrada…"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:119
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:101
 msgid "Fetching…"
 msgstr ""
 
 #. miner/rss
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:120
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:102
 #, c-format
 msgid "Crawling single directory “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:121
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:103
 #, c-format
 msgid "Crawling recursively directory “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:122
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:104
 msgid "Paused"
 msgstr "Pauzirano"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:123
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:105
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Mirovanje"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:129
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:111
 msgid "Follow status changes as they happen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:133
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:115
 msgid ""
 "Watch changes to the database in real time (e.g. resources or files being "
 "added)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:137
-msgid "List common statuses for miners and the store"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:119
+msgid "List common statuses for miners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:142
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:124
 msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:143 ../src/tracker/tracker-daemon.c:147
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:125 src/tracker/tracker-daemon.c:129
 msgid "REASON"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:146
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:128
 msgid ""
 "Pause a miner while the calling process is alive or until resumed (you must "
 "use this with --miner)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:150
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:132
 msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:151
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:133
 msgid "COOKIE"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:154
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:136
 msgid ""
 "Miner to use with --resume or --pause (you can use suffixes, e.g. Files or "
 "Applications)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:155
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:137
 msgid "MINER"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:158
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:140
 msgid "List all miners currently running"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:162
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:144
 msgid "List all miners installed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:166
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:148
 msgid "List pause reasons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:171
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:153
 msgid "List all Tracker processes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:173
-msgid ""
-"Use SIGKILL to stop all matching processes, either “store”, “miners” or "
-"“all” may be used, no parameter equals “all”"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:155
+msgid "Use SIGKILL to stop all miners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:174 ../src/tracker/tracker-daemon.c:177
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:156 src/tracker/tracker-daemon.c:159
 msgid "APPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:176
-msgid ""
-"Use SIGTERM to stop all matching processes, either “store”, “miners” or "
-"“all” may be used, no parameter equals “all”"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:179
-msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:158
+msgid "Use SIGTERM to stop all miners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:182 ../src/tracker/tracker-extract.c:42
-msgid ""
-"Sets the logging verbosity to LEVEL (“debug”, “detailed”, “minimal”, "
-"“errors”) for all processes"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:161
+msgid "Starts miners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:183 ../src/tracker/tracker-extract.c:43
-#, fuzzy
-msgid "LEVEL"
-msgstr "RAZINA"
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:185
-msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:243
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:213
 #, c-format
 msgid "Could not get status from miner: %s"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is a time string
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:305
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s remaining"
 msgstr "%s preostalo"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:308
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:278
 #, fuzzy
 #| msgid "unknown time"
 msgid "unknown time left"
 msgstr "nepoznato vrijeme"
 
 #. Work out lengths for output spacing
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:321 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1034
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:291 src/tracker/tracker-daemon.c:769
 msgid "PAUSED"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:338
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:308
 msgid "Not running or is a disabled plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:440
-msgid "Could not retrieve tracker-store status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:461
-msgid "Could not retrieve tracker-store progress"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:625
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:447
 #, c-format
 msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:632
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:454
 #, c-format
 msgid "Attempting to pause miner “%s” with reason “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:640 ../src/tracker/tracker-daemon.c:646
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:462 src/tracker/tracker-daemon.c:468
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not pause miner: %s"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:652
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:474
 #, c-format
 msgid "Cookie is %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:659 ../src/tracker/tracker-daemon.c:992
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1135
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:481 src/tracker/tracker-daemon.c:724
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:841
 msgid "Press Ctrl+C to stop"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:683
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:508
 #, c-format
 msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:690
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:515
 #, c-format
 msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:697
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:522
 #, c-format
 msgid "Could not resume miner: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:701 ../src/tracker/tracker-index.c:230
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:526
 #, fuzzy
 msgid "Done"
-msgstr "Završi"
+msgstr "Završeno"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:718
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:543
 #, c-format
 msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:732
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:557
 #, c-format
 msgid "Found %d miner installed"
 msgid_plural "Found %d miners installed"
@@ -896,7 +787,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:755
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:580
 #, c-format
 msgid "Found %d miner running"
 msgid_plural "Found %d miners running"
@@ -904,98 +795,77 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:787
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:612
 #, c-format
 msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:797
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:622
 msgid "No miners are running"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:837 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1070
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1319 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1362
+#. Display states
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:662 src/tracker/tracker-daemon.c:779
 msgid "Miners"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:844
-#, fuzzy
-#| msgid "Applications"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:669
 msgid "Application"
-msgstr "Aplikacije"
+msgstr "Aplikacija"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:846
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:671
 msgid "Reason"
 msgstr "Razlog"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:855
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:680
 msgid "No miners are paused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:943
-msgid "Only one of “all”, “store” and “miners” options are allowed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:978
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:711
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgid "Could not get SPARQL connection"
 msgstr "Nemoguće uspostavljanje povezivanja s pratiteljem"
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:990
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:722
 msgid "Now listening for resource updates to the database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:991
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:723
 msgid "All nie:plainTextContent properties are omitted"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1005
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:740
 msgid "Common statuses include"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1023 ../src/tracker/tracker-status.c:476
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:279
 #, c-format
 msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#. Display states
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1044
-#, fuzzy
-msgid "Store"
-msgstr "Pohrana"
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1078
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:787
 #, c-format
 msgid "Could not get display name for miner “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1176
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:881
 msgid "You can not use miner pause and resume switches together"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1182
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:887
 msgid "You must provide the miner for pause or resume commands"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1188
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:893
 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1224
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:927
 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1230
-msgid "You can not use the --get-logging and --set-logging arguments together"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1245 ../src/tracker/tracker-extract.c:105
-msgid "Invalid log verbosity, try “debug”, “detailed”, “minimal” or “errors”"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1273 ../src/tracker/tracker-process.c:305
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:152
 #, c-format
 msgid "Found %d PID…"
 msgid_plural "Found %d PIDs…"
@@ -1003,505 +873,371 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1283
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:948
 #, c-format
 msgid "Found process ID %d for “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1313 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1356
-msgid "Components"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1320 ../src/tracker/tracker-daemon.c:1363
-msgid "Only those with config listed"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1339
-#, c-format
-msgid "Setting log verbosity for all components to “%s”…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1379
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:974
 msgid "Starting miners…"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1384
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:979
 #, c-format
 msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1409
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:1004
 msgid "perhaps a disabled plugin?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1459
-msgid ""
-"If no arguments are given, the status of the store and data miners is shown"
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:1054
+msgid "If no arguments are given, the status of the data miners is shown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-daemon.c:1464 ../src/tracker/tracker-extract.c:153
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:426 ../src/tracker/tracker-reset.c:332
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1777 ../src/tracker/tracker-status.c:609
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1084
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
+#: src/tracker/tracker-index.c:385 src/tracker/tracker-info.c:554
+#: src/tracker/tracker-reset.c:260 src/tracker/tracker-search.c:1400
+#: src/tracker/tracker-status.c:602 src/tracker/tracker-tag.c:1084
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "Neprepoznata mogućnosti"
 
-#: ../src/tracker/tracker-dbus.c:44
+#: src/tracker/tracker-dbus.c:44
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgid "Could not get D-Bus connection"
 msgstr "Nemoguće uspostavljanje povezivanja s pratiteljem"
 
-#: ../src/tracker/tracker-dbus.c:62
+#: src/tracker/tracker-dbus.c:62
 msgid "Could not create D-Bus proxy to tracker-store"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-extract.c:77
+#: src/tracker/tracker-extract.c:68 src/tracker/tracker-info.c:506
 msgid "Could not run tracker-extract: "
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:56
-msgid ""
-"Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new "
-"extractors), use -m MIME1 -m MIME2"
+#. TRANSLATORS: FILE is a commandline argument, named like that
+#: src/tracker/tracker-index.c:51
+msgid "Adds FILE as an indexed location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:59
-msgid "Tell miners to (re)index a given file"
+#. TRANSLATORS: FILE is a commandline argument, named like that
+#: src/tracker/tracker-index.c:55
+msgid "Removes FILE from indexed locations"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:62
-msgid "Backup current index / database to the file provided"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:65
-msgid "Restore a database from a previous backup (see --backup)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:68
-msgid "Import a dataset from the provided file (in Turtle format)"
-msgstr ""
+#. TRANSLATORS: FILE is a commandline argument, named like that
+#: src/tracker/tracker-index.c:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Directories to index recursively"
+msgid "Makes indexing recursive"
+msgstr "Direktoriji za dubinsko stvaranje sadržaja"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:122
+#: src/tracker/tracker-index.c:197
 #, c-format
-msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s"
+msgid "“%s” is not a directory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not add feed"
-msgid "Could not reindex mimetypes"
-msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
-
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:138
-msgid "Reindexing mime types was successful"
+#. TRANSLATORS: These are commandline options
+#: src/tracker/tracker-index.c:278
+msgid "Either --add or --remove must be provided"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:154
-#, c-format
-msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s"
+#. TRANSLATORS: These are commandline options
+#: src/tracker/tracker-index.c:282
+msgid "--add and --remove are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:169
-#, fuzzy
-#| msgid "Could not add feed"
-msgid "Could not (re)index file"
-msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
-
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:175
-msgid "(Re)indexing file was successful"
+#. TRANSLATORS: These are commandline options
+#: src/tracker/tracker-index.c:292
+msgid "--recursive requires --add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:208
-msgid "Importing Turtle file"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-index.c:347 src/tracker/tracker-status.c:403
+msgid "Path"
+msgstr "Putanja"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:223
-msgid "Unable to import Turtle file"
+#: src/tracker/tracker-index.c:348
+msgid "Recursive"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:259
-msgid "Backing up database"
+#: src/tracker/tracker-index.c:398
+msgid "Please specify one or more locations to index."
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:279 ../src/tracker/tracker-index.c:336
+#: src/tracker/tracker-info.c:48
 #, fuzzy
-#| msgid "Could not add feed"
-msgid "Could not backup database"
-msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
-
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:316
-msgid "Restoring database from backup"
+msgid "Show full namespaces (i.e. don’t use nie:title, use full URLs)"
 msgstr ""
+"Prikazuje pune prostore naziva (npr. ne koristi nie:title, koristi pune URL-"
+"ove)"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:451
+#: src/tracker/tracker-info.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Show plain text content if available for resources"
+msgstr "Prikazuje sadržaj običnog teksta ako je dostupan za resurse"
+
+#. To translators:
+#. * IRI (International Resource Identifier) is a generalization
+#. * of the URI. While URI supports only ASCI encoding, IRI
+#. * fully supports international characters. In practice, UTF-8
+#. * is the most popular encoding used for IRI.
+#.
+#: src/tracker/tracker-info.c:62
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Only one action (--backup, --restore, --index-file or --import) can be used "
-"at a time"
+"Instead of looking up a file name, treat the FILE arguments as actual IRIs "
+"(e.g. <file:///path/to/some/file.txt>)"
 msgstr ""
+"Umjesto pretrage naziva datoteke, smatraj argumente DATOTEKE kao stvarne IRI-"
+"je (npr. <file:///putanja/do/određene/datoteke.txt>)"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:453
-msgid "Missing one or more files which are required"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Output results as RDF in Turtle format"
+msgstr "Ispisuje rezultate kao RDF u Turtle formatu"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:455
-msgid "Only one file can be used with --backup and --restore"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:70
+#, fuzzy
+msgid "RDF property to treat as URL (eg. “nie:url”)"
+msgstr "RDF svojstvo tretirano kao URL (npr. “nie:url”)"
 
-#: ../src/tracker/tracker-index.c:457
-msgid ""
-"Actions (--backup, --restore, --index-file and --import) can not be used "
-"with --reindex-mime-type"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
+msgstr "Nemoguće primanje prefikse naziva"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:79
-msgid "Could not open /proc"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:159
+#, fuzzy
+msgid "No namespace prefixes were returned"
+msgstr "Nema vraćenih prefiksa naziva"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:132
+#: src/tracker/tracker-info.c:386
 #, fuzzy
-#| msgid "Could not add feed"
-msgid "Could not stat() file"
-msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
+msgid "Querying information for entity"
+msgstr "Slanje upita informacije o entitetu"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open “%s”"
-msgstr "Nemoguće je otvoriti “%s”"
+#: src/tracker/tracker-info.c:410
+#, fuzzy
+msgid "Unable to retrieve URN for URI"
+msgstr "Neuspjelo preuzimanje URN za URI"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:332
-#, c-format
-msgid "Could not terminate process %d — “%s”"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:420 src/tracker/tracker-info.c:454
+#, fuzzy
+#| msgid "File to extract metadata for"
+msgid "Unable to retrieve data for URI"
+msgstr "Neuspjelo preuzimanje podataka za URI"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:338
-#, c-format
-msgid "Terminated process %d — “%s”"
-msgstr ""
+#: src/tracker/tracker-info.c:463
+#, fuzzy
+msgid "No metadata available for that URI"
+msgstr "Nema dostupnih metapodataka za taj URI"
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:353
+#: src/tracker/tracker-info.c:468 src/tracker/tracker-search.c:1136
+msgid "Results"
+msgstr "Rezultati"
+
+#: src/tracker/tracker-process.c:171
 #, c-format
 msgid "Could not kill process %d — “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-process.c:359
+#: src/tracker/tracker-process.c:177
 #, c-format
 msgid "Killed process %d — “%s”"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:52
-msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:55
-msgid "Same as --hard but the backup & journal are restored after restart"
+#: src/tracker/tracker-reset.c:49
+msgid "Remove filesystem indexer database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:58
-msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
+#: src/tracker/tracker-reset.c:52
+msgid "Remove RSS indexer database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:61
+#: src/tracker/tracker-reset.c:55
 msgid ""
 "Erase indexed information about a file, works recursively for directories"
 msgstr ""
 
 #. Now, delete the element recursively
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:101
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-reset.c:95
 msgid "Deleting…"
 msgstr "Brisanje…"
 
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:122
+#: src/tracker/tracker-reset.c:115
 msgid ""
 "The indexed data for this file has been deleted and will be reindexed again."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: --hard and --soft are commandline arguments
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:191
-msgid "You can not use the --hard and --soft arguments together"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:199
-msgid "CAUTION: This process may irreversibly delete data."
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:200
-msgid ""
-"Although most content indexed by Tracker can be safely reindexed, it can’t "
-"be assured that this is the case for all data. Be aware that you may be "
-"incurring in a data loss situation, proceed at your own risk."
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:205
-msgid "Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: This is to be displayed on command line output
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:207
-msgid "[y|N]"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: this is our test for a [y|N] question in the command line.
-#. * A partial or full match will be considered an affirmative answer,
-#. * it is intentionally lowercase, so please keep it like this.
-#.
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:216
-#, fuzzy
-#| msgid "Yes"
-msgid "yes"
-msgstr "da"
-
-#: ../src/tracker/tracker-reset.c:251
-msgid "Resetting existing configuration…"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:79
+#: src/tracker/tracker-search.c:73
 msgid "Search for files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:83
+#: src/tracker/tracker-search.c:77
 msgid "Search for folders"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:87
+#: src/tracker/tracker-search.c:81
 msgid "Search for music files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:91
+#: src/tracker/tracker-search.c:85
 msgid "Search for music albums (--all has no effect on this)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:95
+#: src/tracker/tracker-search.c:89
 msgid "Search for music artists (--all has no effect on this)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:99
+#: src/tracker/tracker-search.c:93
 msgid "Search for image files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:103
+#: src/tracker/tracker-search.c:97
 msgid "Search for video files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:107
+#: src/tracker/tracker-search.c:101
 msgid "Search for document files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:111
-msgid "Search for emails"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:115
-msgid "Search for contacts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:119
+#: src/tracker/tracker-search.c:105
 msgid "Search for software (--all has no effect on this)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:123
+#: src/tracker/tracker-search.c:109
 msgid "Search for software categories (--all has no effect on this)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:127
+#: src/tracker/tracker-search.c:113
 msgid "Search for feeds (--all has no effect on this)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:131
-msgid "Search for bookmarks (--all has no effect on this)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:137 ../src/tracker/tracker-tag.c:71
+#: src/tracker/tracker-search.c:119 src/tracker/tracker-tag.c:71
 msgid "Limit the number of results shown"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:141 ../src/tracker/tracker-tag.c:75
+#: src/tracker/tracker-search.c:123 src/tracker/tracker-tag.c:75
 msgid "Offset the results"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:145
+#: src/tracker/tracker-search.c:127
 msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:149
+#: src/tracker/tracker-search.c:131
 msgid ""
 "Show URNs for results (doesn’t apply to --music-albums, --music-artists, --"
 "feeds, --software, --software-categories)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:153
+#: src/tracker/tracker-search.c:135
 msgid "Return all non-existing matches too (i.e. include unmounted volumes)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:157
+#: src/tracker/tracker-search.c:139
 msgid ""
 "Disable showing snippets with results. This is only shown for some "
 "categories, e.g. Documents, Music…"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:161
+#: src/tracker/tracker-search.c:143
 msgid "Disable Full Text Search (FTS). Implies --disable-snippets"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:165
+#: src/tracker/tracker-search.c:147
 msgid "Disable color when printing snippets and results"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:172 ../src/tracker/tracker-status.c:56
+#: src/tracker/tracker-search.c:154 src/tracker/tracker-status.c:57
 msgid "search terms"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:173 ../src/tracker/tracker-status.c:57
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-search.c:155 src/tracker/tracker-status.c:58
 msgid "EXPRESSION"
 msgstr "IZRAZ"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:191 ../src/tracker/tracker-tag.c:101
+#: src/tracker/tracker-search.c:173 src/tracker/tracker-tag.c:101
 msgid ""
 "NOTE: Limit was reached, there are more items in the database not listed here"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:280 ../src/tracker/tracker-search.c:389
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:491 ../src/tracker/tracker-search.c:805
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:894 ../src/tracker/tracker-search.c:984
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1066 ../src/tracker/tracker-search.c:1150
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1232 ../src/tracker/tracker-search.c:1436
+#: src/tracker/tracker-search.c:262 src/tracker/tracker-search.c:576
+#: src/tracker/tracker-search.c:665 src/tracker/tracker-search.c:753
+#: src/tracker/tracker-search.c:837 src/tracker/tracker-search.c:919
+#: src/tracker/tracker-search.c:1123
 msgid "Could not get search results"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:289
-msgid "No contacts were found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:293
-#, fuzzy
-msgid "Contacts"
-msgstr "Kontakti"
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:350 ../src/tracker/tracker-search.c:363
-#, fuzzy
-msgid "No name"
-msgstr "Bez naziva"
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:351 ../src/tracker/tracker-search.c:364
-msgid "No E-mail address"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:398
-msgid "No emails were found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:402
-msgid "Emails"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:500
+#: src/tracker/tracker-search.c:271
 msgid "No files were found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:504 ../src/tracker/tracker-tag.c:437
-#, fuzzy
-#| msgid "File System"
+#: src/tracker/tracker-search.c:275 src/tracker/tracker-tag.c:437
 msgid "Files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:814
+#: src/tracker/tracker-search.c:585
 msgid "No artists were found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:818
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-search.c:589
 msgid "Artists"
-msgstr "Dizajneri"
+msgstr "Izvođači"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:903
+#: src/tracker/tracker-search.c:674
 msgid "No music was found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:907
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-search.c:678
 msgid "Albums"
 msgstr "Albumi"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:993
-msgid "No bookmarks were found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:997
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Zabilješke"
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1075
+#: src/tracker/tracker-search.c:762
 msgid "No feeds were found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1079
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-search.c:766
 msgid "Feeds"
-msgstr "Sažetak sadržaja"
+msgstr "Kanali"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1159
+#: src/tracker/tracker-search.c:846
 msgid "No software was found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1163
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-search.c:850
 msgid "Software"
 msgstr "Softver"
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1241
+#: src/tracker/tracker-search.c:928
 msgid "No software categories were found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1245
+#: src/tracker/tracker-search.c:932
 msgid "Software Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1445
+#: src/tracker/tracker-search.c:1132
 msgid "No results were found matching your query"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1449
-#, fuzzy
-msgid "Results"
-msgstr "Rezultati"
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1546
-#, c-format
-msgid "Search term “%s” is a stop word."
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-search.c:1557
-#, c-format
-msgid ""
-"Stop words are common words which may be ignored during the indexing process."
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:48
+#: src/tracker/tracker-status.c:52
 msgid "Show statistics for current index / data set"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:52
-msgid ""
-"Collect debug information useful for problem reporting and investigation, "
-"results are output to terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:99
+#: src/tracker/tracker-status.c:102
 msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:106
+#: src/tracker/tracker-status.c:109
 msgid "No statistics available"
 msgstr ""
 
 #. To translators: This is to say there are no
 #. * statistics found. We use a "Statistics:
 #. * None" with multiple print statements
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:147
+#: src/tracker/tracker-status.c:150
 msgid "Statistics:"
 msgstr ""
 
@@ -1528,81 +1264,30 @@ msgstr ""
 #. *     None
 #. *
 #.
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:150 ../src/tracker/tracker-tag.c:321
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:453 ../src/tracker/tracker-tag.c:575
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:953
+#: src/tracker/tracker-status.c:153 src/tracker/tracker-tag.c:321
+#: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575
+#: src/tracker/tracker-tag.c:953
 #, fuzzy
 msgid "None"
-msgstr "Nijednu"
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr "Inačica"
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Displays version information"
-msgid "Disk Information"
-msgstr "Prikazuje informacije inačice"
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:198 ../src/tracker/tracker-status.c:554
-msgid "Remaining space on database partition"
-msgstr ""
-
-#. 3. Size of dataset (tracker-stats), size of databases
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:205
-msgid "Data Set"
-msgstr ""
+msgstr "Nedodjeljeno"
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:237
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Podešavanje"
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:265
-msgid "No configuration was found"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:269
-msgid "States"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:310
-msgid "Data Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:317
-msgid "No connection available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:327
-msgid "Could not get statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:333
-msgid "No statistics were available"
-msgstr ""
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:346
-#, fuzzy
-#| msgid "Data object “%s” currently exists"
-msgid "Database is currently empty"
-msgstr "Objekt podataka “%s” trenutno postoji"
-
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:424 ../src/tracker/tracker-status.c:447
+#: src/tracker/tracker-status.c:225 src/tracker/tracker-status.c:250
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgid "Could not get basic status for Tracker"
 msgstr "Nemoguće uspostavljanje povezivanja s pratiteljem"
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:531
-#, fuzzy, c-format
+#: src/tracker/tracker-status.c:404 src/tracker/tracker-status.c:549
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#: src/tracker/tracker-status.c:457
+#, fuzzy
 #| msgid "Would be indexed"
 msgid "Currently indexed"
 msgstr "Biti će u sadržaju"
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:534 ../src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:460 src/tracker/tracker-tag.c:557
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Ignored files"
 msgid "%d file"
@@ -1611,7 +1296,7 @@ msgstr[0] "Zanemarene datoteke"
 msgstr[1] "Zanemarene datoteke"
 msgstr[2] "Zanemarene datoteke"
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:540
+#: src/tracker/tracker-status.c:466
 #, c-format
 msgid "%d folder"
 msgid_plural "%d folders"
@@ -1619,198 +1304,388 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:566
+#: src/tracker/tracker-status.c:480
+msgid "Remaining space on database partition"
+msgstr ""
+
+#: src/tracker/tracker-status.c:492
 msgid "Data is still being indexed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:567
+#: src/tracker/tracker-status.c:493
 #, c-format
 msgid "Estimated %s left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-status.c:571
+#: src/tracker/tracker-status.c:497
 msgid "All data miners are idle, indexing complete"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:51
+#: src/tracker/tracker-status.c:504
+#, c-format
+msgid "%d recorded failure"
+msgid_plural "%d recorded failures"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: src/tracker/tracker-status.c:565
+msgid "No reports found"
+msgstr ""
+
+#: src/tracker/tracker-tag.c:51
 msgid ""
 "List all tags (using FILTER if specified; FILTER always uses logical OR)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:52
+#: src/tracker/tracker-tag.c:52
 msgid "FILTER"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:55
+#: src/tracker/tracker-tag.c:55
 msgid "Show files associated with each tag (this is only used with --list)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:59
+#: src/tracker/tracker-tag.c:59
 msgid "Add a tag (if FILEs are omitted, TAG is not associated with any files)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:60 ../src/tracker/tracker-tag.c:64
+#: src/tracker/tracker-tag.c:60 src/tracker/tracker-tag.c:64
 msgid "TAG"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:63
+#: src/tracker/tracker-tag.c:63
 msgid "Delete a tag (if FILEs are omitted, TAG is removed for all files)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:67
+#: src/tracker/tracker-tag.c:67
 msgid "Description for a tag (this is only used with --add)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:68
-#, fuzzy
+#: src/tracker/tracker-tag.c:68
 msgid "STRING"
-msgstr "ZNAKOVNI NIZ"
+msgstr "IZRAZ"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:79
+#: src/tracker/tracker-tag.c:79
 msgid "Use AND for search terms instead of OR (the default)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:84
-#, fuzzy
-#| msgid "FILE"
+#: src/tracker/tracker-tag.c:84
 msgid "FILE…"
-msgstr "DATOTEKA"
+msgstr "DATOTEKA…"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:85
+#: src/tracker/tracker-tag.c:85
 msgid "FILE [FILE…]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:247
+#: src/tracker/tracker-tag.c:247
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not get file URNs"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:312
+#: src/tracker/tracker-tag.c:312
 msgid "Could not get files related to tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:379
+#: src/tracker/tracker-tag.c:379
 msgid "Could not get all tags in the database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:389
+#: src/tracker/tracker-tag.c:389
 msgid "No files have been tagged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:424
+#: src/tracker/tracker-tag.c:424
 msgid "Could not get files for matching tags"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:433
+#: src/tracker/tracker-tag.c:433
 msgid "No files were found matching ALL of those tags"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:512 ../src/tracker/tracker-tag.c:927
+#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:927
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not get all tags"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:521 ../src/tracker/tracker-tag.c:936
+#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:936
 msgid "No tags were found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:525
+#: src/tracker/tracker-tag.c:525
 msgid "Tags (shown by name)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:599
+#: src/tracker/tracker-tag.c:599
 msgid "No files were modified"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:649 ../src/tracker/tracker-tag.c:657
+#: src/tracker/tracker-tag.c:649 src/tracker/tracker-tag.c:657
 msgid "Files do not exist or aren’t indexed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:707
+#: src/tracker/tracker-tag.c:707
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not add tag"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:723
+#: src/tracker/tracker-tag.c:723
 msgid "Tag was added successfully"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:752
+#: src/tracker/tracker-tag.c:752
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not add tag to files"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:762
+#: src/tracker/tracker-tag.c:762
 msgid "Tagged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:763
+#: src/tracker/tracker-tag.c:763
 msgid "Not tagged, file is not indexed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:809
+#: src/tracker/tracker-tag.c:809
 msgid "Could not get tag by label"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:820
+#: src/tracker/tracker-tag.c:820
 msgid "No tags were found by that name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:837
+#: src/tracker/tracker-tag.c:837
 msgid "None of the files had this tag set"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:883
+#: src/tracker/tracker-tag.c:883
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not add feed"
 msgid "Could not remove tag"
 msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:890
+#: src/tracker/tracker-tag.c:890
 msgid "Tag was removed successfully"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:894
+#: src/tracker/tracker-tag.c:894
 msgid "Untagged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:895
+#: src/tracker/tracker-tag.c:895
 msgid "File not indexed or already untagged"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1093
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1093
 msgid "The --list option is required for --show-files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1095
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1095
 msgid ""
 "The --and-operator option can only be used with --list and tag label "
 "arguments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1097
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1097
 msgid "Add and delete actions can not be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker/tracker-tag.c:1099
+#: src/tracker/tracker-tag.c:1099
 msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62
+#: src/tracker-writeback/tracker-main.c:52
+msgid ""
+"Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
+msgstr ""
+"Zapisivanje, 0 = samo greške, 1 = najmanje, 2 = opširno i 3 = otklanjanje "
+"greške (zadano = 0)"
+
+#: src/tracker-writeback/tracker-main.c:59
 msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity"
 msgstr "Onemogući isključivanje nakon 30 sekundi neaktivnosti"
 
 #. Translators: this message will appear immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:98
+#: src/tracker-writeback/tracker-main.c:85
 msgid "— start the tracker writeback service"
 msgstr "— pokreni uslugu povratnog zapisivanja pratitelja"
 
+#~ msgid "Log verbosity"
+#~ msgstr "Opširnost zapisa"
+
+#~ msgid "Log verbosity."
+#~ msgstr "Opširnost zapisa."
+
+#~ msgid "Scheduler priority when idle"
+#~ msgstr "Prioritet rasporeda kada miruje"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The scheduler is the kernel component that decides which runnable "
+#~ "application will be executed by the CPU next. Each application has an "
+#~ "associated scheduling policy and priority."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovaj raspored je komponenta kernela koja odlučuje koja će se izvršna "
+#~ "aplikacija sljedeća pokrenuti CPU-om. Svaka aplikacija ima povezno "
+#~ "pravilo i prioritet rasporeda."
+
+#~ msgid "Enable writeback"
+#~ msgstr "Omogući povratno zapisivanje"
+
+#~ msgid "Set to false to completely disable any file writeback"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ako nije odabrano, u potpunosti onemogućuje bilo kakvo povratno "
+#~ "zapisivanje"
+
+#~ msgid "File System"
+#~ msgstr "Datotečni sustav"
+
+#~ msgid "File system data miner"
+#~ msgstr "Rudar podataka datotečnog sustava"
+
+#~ msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
+#~ msgstr "Direktorij je prikladan za rudarenje (na temelju sadržaja)"
+
+#~ msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr "Direktorij je prikladan za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+
+#~ msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr "Direktorij NIJE prikladan za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+
+#~ msgid "File is eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr "Datoteka je prikladna za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+
+#~ msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr "Datoteka NIJE prikladna za nadgledanje (na temelju podešavanja)"
+
+#~ msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datoteka ili direktorij su prikladni za nadgledanje (na temelju "
+#~ "podešavanja)"
+
+#~ msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Datoteka ili direktorij NISU prikladni za nadgledanje (na temelju "
+#~ "podešavanja)"
+
+#~ msgid "Would be indexed"
+#~ msgstr "Biti će u sadržaju"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Da"
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ne"
+
+#~ msgid "Would be monitored"
+#~ msgstr "Biti će nadzirnao"
+
+#~ msgid "Tracker File System Miner"
+#~ msgstr "Pratiteljov rudar datotečnog sustava"
+
+#~ msgid "RSS/ATOM Feeds"
+#~ msgstr "RSS/ATOM kanali"
+
+#~ msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
+#~ msgstr "Preuzmi RSS/ATOM kanale"
+
+#~ msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner"
+#~ msgstr "Rudarev pratitelj RSS/ATOM kanala"
+
+#~ msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
+#~ msgstr "Preuzmi RSS/ATOM kanale"
+
+#~ msgid "Extractor"
+#~ msgstr "Izdvajač"
+
+#~ msgid "Metadata extractor"
+#~ msgstr "Izdvajač metapodataka"
+
+#~ msgid "Tracker Metadata Extractor"
+#~ msgstr "Pratiteljov izdvajač metapodataka"
+
+#~ msgid "Extracts metadata from local files"
+#~ msgstr "Izdvaja metapodatke iz lokalnih datoteka"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug "
+#~ "(default = 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapisivanje, 0 = samo greške, 1 = najmanje, 2 = opširno i 3 = otklanjanje "
+#~ "greške (zadano = 0)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LEVEL"
+#~ msgstr "RAZINA"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Store"
+#~ msgstr "Pohrana"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Could not add feed"
+#~ msgid "Could not reindex mimetypes"
+#~ msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Could not add feed"
+#~ msgid "Could not (re)index file"
+#~ msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Could not add feed"
+#~ msgid "Could not backup database"
+#~ msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Could not add feed"
+#~ msgid "Could not stat() file"
+#~ msgstr "Nemoguće dodavanje kanala"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Could not open “%s”"
+#~ msgstr "Nemoguće je otvoriti “%s”"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Yes"
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Contacts"
+#~ msgstr "Kontakti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No name"
+#~ msgstr "Bez naziva"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Zabilješke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Version"
+#~ msgstr "Inačica"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Displays version information"
+#~ msgid "Disk Information"
+#~ msgstr "Prikazuje informacije inačice"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration"
+#~ msgstr "Podešavanje"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Data object “%s” currently exists"
+#~ msgid "Database is currently empty"
+#~ msgstr "Objekt podataka “%s” trenutno postoji"
+
 #~ msgid "Max media art width"
 #~ msgstr "Najveća širina omota medija"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]