[gnome-photos] Update Finnish translation



commit 62ae294a252b74f05c3f0f68c7a42cf0cf8ada1f
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Tue Aug 18 16:28:06 2020 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 60 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 680732c3..860325f4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-18 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-05 21:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-18 19:27+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
 #: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
 "Tehdä pieniä muokkauksia kuviin sovelluksen sisäisesti, tai avata erillisen "
 "kuvankäsittelysovelluksen suuria muutoksia varten"
 
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:51
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "Gnome-projekti"
 
@@ -91,11 +91,6 @@ msgstr "Gnome-projekti"
 msgid "Access, organize and share photos"
 msgstr "Hallitse, järjestä ja jaa kuviasi"
 
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:7
-msgid "org.gnome.Photos"
-msgstr "org.gnome.Photos"
-
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:15
 msgid "Photos;Pictures;"
@@ -151,7 +146,7 @@ msgstr "%-d. %Bta %Y"
 msgid "Album"
 msgstr "Albumi"
 
-#: src/photos-base-item.c:2840
+#: src/photos-base-item.c:2845
 msgid "Screenshots"
 msgstr "Kuvakaappaukset"
 
@@ -196,7 +191,7 @@ msgstr "Suosikit"
 msgid "Import"
 msgstr "Tuo"
 
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
+#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
 msgid "Search"
 msgstr "Etsi"
 
@@ -268,8 +263,8 @@ msgid "_Reduced"
 msgstr "_Vähennetty"
 
 #: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:490 src/photos-main-toolbar.c:526
-#: src/photos-main-toolbar.c:639
+#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
+#: src/photos-main-toolbar.c:634
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peru"
 
@@ -351,115 +346,120 @@ msgstr "Näytä ohje"
 
 #: src/photos-help-overlay.ui:43
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:50
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Lopeta"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:52
+#: src/photos-help-overlay.ui:59
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Navigation"
 msgstr "Liikkuminen"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:56
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Next photo"
 msgstr "Seuraava kuva"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:63
+#: src/photos-help-overlay.ui:70
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Previous photo"
 msgstr "Edellinen kuva"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+#: src/photos-help-overlay.ui:77 src/photos-help-overlay.ui:85
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Go back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:88
+#: src/photos-help-overlay.ui:95
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Overview"
 msgstr "Näkymä"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:92
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Search"
 msgstr "Etsi"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:99
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Select all"
 msgstr "Valitse kaikki"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:106
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Export selected photos"
-msgstr "Vie valitut kuvat"
-
 #: src/photos-help-overlay.ui:113
 msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print selected photos"
-msgstr "Tulosta valitut kuvat"
+msgid "Export selected photo"
+msgstr "Vie valittu kuva"
 
 #: src/photos-help-overlay.ui:120
 msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print selected photo"
+msgstr "Tulosta valittu kuva"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:127
+msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete selected photos"
 msgstr "Poista valitut kuvat"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:129
+#: src/photos-help-overlay.ui:136
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Photo view"
 msgstr "Kuvanäkymä"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Export"
 msgstr "Vie"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Print"
 msgstr "Tulosta"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom in"
 msgstr "Lähennä"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Zoom out"
 msgstr "Loitonna"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Best fit"
 msgstr "Paras sovitus"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Delete"
 msgstr "Poista"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Action menu"
 msgstr "Toimintovalikko"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:189
+#: src/photos-help-overlay.ui:196
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Koko näyttö"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:198
+#: src/photos-help-overlay.ui:205
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Edit view"
 msgstr "Muokkausnäkymä"
 
-#: src/photos-help-overlay.ui:202
+#: src/photos-help-overlay.ui:209
 msgctxt "shortcut window"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Peru"
@@ -519,57 +519,57 @@ msgstr "Hups! Ei voitu ladata “%s”"
 msgid "Local"
 msgstr "Paikallinen"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:80
+#: src/photos-main-toolbar.c:79
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:82
+#: src/photos-main-toolbar.c:81
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d valittu"
 msgstr[1] "%d valittu"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:170
+#: src/photos-main-toolbar.c:169
 msgid "Select items for import"
 msgstr "Valitse tuotavat kohteet"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:174
+#: src/photos-main-toolbar.c:173
 #, c-format
 msgid "Select items for import (%u selected)"
 msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
 msgstr[0] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
 msgstr[1] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:217
+#: src/photos-main-toolbar.c:216
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:351
+#: src/photos-main-toolbar.c:350
 msgid "Select Items"
 msgstr "Valitse kohteet"
 
 #. length == 1
 #. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:413 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
 #: src/photos-share-notification.c:165
 #, c-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "Avaa sovelluksella %s"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:444 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
 msgid "Remove from favorites"
 msgstr "Poista suosikeista"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:449 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
 msgid "Add to favorites"
 msgstr "Lisää suosikkeihin"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:494
+#: src/photos-main-toolbar.c:491
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
-#: src/photos-main-toolbar.c:530
+#: src/photos-main-toolbar.c:527
 msgid "_Select"
 msgstr "_Valitse"
 
@@ -1026,18 +1026,22 @@ msgid "Calistoga"
 msgstr "Calistoga"
 
 #: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Trencin"
+msgstr "Trencin"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
 msgid "Mogadishu"
 msgstr "Mogadishu"
 
-#: src/photos-tool-filters.c:209
+#: src/photos-tool-filters.c:215
 msgid "Caap"
 msgstr "Caap"
 
-#: src/photos-tool-filters.c:215
+#: src/photos-tool-filters.c:222
 msgid "Hometown"
 msgstr "Hometown"
 
-#: src/photos-tool-filters.c:233
+#: src/photos-tool-filters.c:239
 msgid "Filters"
 msgstr "Suodattimet"
 
@@ -1049,6 +1053,9 @@ msgstr "Käyttöjärjestelmästäsi ei löytynyt Trackeria"
 msgid "Unable to fetch the list of photos"
 msgstr "Kuvaluettelon hakeminen ei onnistunut"
 
+#~ msgid "org.gnome.Photos"
+#~ msgstr "org.gnome.Photos"
+
 #~ msgid "About"
 #~ msgstr "Tietoja"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]