[gnome-photos] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Update Finnish translation
- Date: Tue, 18 Aug 2020 16:28:10 +0000 (UTC)
commit 62ae294a252b74f05c3f0f68c7a42cf0cf8ada1f
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Tue Aug 18 16:28:06 2020 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 113 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 60 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 680732c3..860325f4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-photos/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-18 12:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-05 21:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-26 16:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-18 19:27+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:3
#: src/photos-application.c:3040 src/photos-embed.c:825
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Tehdä pieniä muokkauksia kuviin sovelluksen sisäisesti, tai avata erillisen "
"kuvankäsittelysovelluksen suuria muutoksia varten"
-#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:51
+#: data/org.gnome.Photos.appdata.xml.in:81
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Gnome-projekti"
@@ -91,11 +91,6 @@ msgstr "Gnome-projekti"
msgid "Access, organize and share photos"
msgstr "Hallitse, järjestä ja jaa kuviasi"
-#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:7
-msgid "org.gnome.Photos"
-msgstr "org.gnome.Photos"
-
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Photos.desktop.in.in:15
msgid "Photos;Pictures;"
@@ -151,7 +146,7 @@ msgstr "%-d. %Bta %Y"
msgid "Album"
msgstr "Albumi"
-#: src/photos-base-item.c:2840
+#: src/photos-base-item.c:2845
msgid "Screenshots"
msgstr "Kuvakaappaukset"
@@ -196,7 +191,7 @@ msgstr "Suosikit"
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
-#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:336
+#: src/photos-embed.c:843 src/photos-main-toolbar.c:335
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
@@ -268,8 +263,8 @@ msgid "_Reduced"
msgstr "_Vähennetty"
#: src/photos-export-dialog.ui:160 src/photos-import-dialog.ui:185
-#: src/photos-main-toolbar.c:490 src/photos-main-toolbar.c:526
-#: src/photos-main-toolbar.c:639
+#: src/photos-main-toolbar.c:487 src/photos-main-toolbar.c:523
+#: src/photos-main-toolbar.c:634
msgid "_Cancel"
msgstr "_Peru"
@@ -351,115 +346,120 @@ msgstr "Näytä ohje"
#: src/photos-help-overlay.ui:43
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Keyboard shortcuts"
+msgstr "Pikanäppäimet"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:50
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"
-#: src/photos-help-overlay.ui:52
+#: src/photos-help-overlay.ui:59
msgctxt "shortcut window"
msgid "Navigation"
msgstr "Liikkuminen"
-#: src/photos-help-overlay.ui:56
+#: src/photos-help-overlay.ui:63
msgctxt "shortcut window"
msgid "Next photo"
msgstr "Seuraava kuva"
-#: src/photos-help-overlay.ui:63
+#: src/photos-help-overlay.ui:70
msgctxt "shortcut window"
msgid "Previous photo"
msgstr "Edellinen kuva"
-#: src/photos-help-overlay.ui:70 src/photos-help-overlay.ui:78
+#: src/photos-help-overlay.ui:77 src/photos-help-overlay.ui:85
msgctxt "shortcut window"
msgid "Go back"
msgstr "Takaisin"
-#: src/photos-help-overlay.ui:88
+#: src/photos-help-overlay.ui:95
msgctxt "shortcut window"
msgid "Overview"
msgstr "Näkymä"
-#: src/photos-help-overlay.ui:92
+#: src/photos-help-overlay.ui:99
msgctxt "shortcut window"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
-#: src/photos-help-overlay.ui:99
+#: src/photos-help-overlay.ui:106
msgctxt "shortcut window"
msgid "Select all"
msgstr "Valitse kaikki"
-#: src/photos-help-overlay.ui:106
-msgctxt "shortcut window"
-msgid "Export selected photos"
-msgstr "Vie valitut kuvat"
-
#: src/photos-help-overlay.ui:113
msgctxt "shortcut window"
-msgid "Print selected photos"
-msgstr "Tulosta valitut kuvat"
+msgid "Export selected photo"
+msgstr "Vie valittu kuva"
#: src/photos-help-overlay.ui:120
msgctxt "shortcut window"
+msgid "Print selected photo"
+msgstr "Tulosta valittu kuva"
+
+#: src/photos-help-overlay.ui:127
+msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete selected photos"
msgstr "Poista valitut kuvat"
-#: src/photos-help-overlay.ui:129
+#: src/photos-help-overlay.ui:136
msgctxt "shortcut window"
msgid "Photo view"
msgstr "Kuvanäkymä"
-#: src/photos-help-overlay.ui:133
+#: src/photos-help-overlay.ui:140
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: src/photos-help-overlay.ui:140
+#: src/photos-help-overlay.ui:147
msgctxt "shortcut window"
msgid "Export"
msgstr "Vie"
-#: src/photos-help-overlay.ui:147
+#: src/photos-help-overlay.ui:154
msgctxt "shortcut window"
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
-#: src/photos-help-overlay.ui:154
+#: src/photos-help-overlay.ui:161
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom in"
msgstr "Lähennä"
-#: src/photos-help-overlay.ui:161
+#: src/photos-help-overlay.ui:168
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom out"
msgstr "Loitonna"
-#: src/photos-help-overlay.ui:168
+#: src/photos-help-overlay.ui:175
msgctxt "shortcut window"
msgid "Best fit"
msgstr "Paras sovitus"
-#: src/photos-help-overlay.ui:175
+#: src/photos-help-overlay.ui:182
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: src/photos-help-overlay.ui:182
+#: src/photos-help-overlay.ui:189
msgctxt "shortcut window"
msgid "Action menu"
msgstr "Toimintovalikko"
-#: src/photos-help-overlay.ui:189
+#: src/photos-help-overlay.ui:196
msgctxt "shortcut window"
msgid "Fullscreen"
msgstr "Koko näyttö"
-#: src/photos-help-overlay.ui:198
+#: src/photos-help-overlay.ui:205
msgctxt "shortcut window"
msgid "Edit view"
msgstr "Muokkausnäkymä"
-#: src/photos-help-overlay.ui:202
+#: src/photos-help-overlay.ui:209
msgctxt "shortcut window"
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
@@ -519,57 +519,57 @@ msgstr "Hups! Ei voitu ladata “%s”"
msgid "Local"
msgstr "Paikallinen"
-#: src/photos-main-toolbar.c:80
+#: src/photos-main-toolbar.c:79
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Napsauta kohteita valitaksesi ne"
-#: src/photos-main-toolbar.c:82
+#: src/photos-main-toolbar.c:81
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d valittu"
msgstr[1] "%d valittu"
-#: src/photos-main-toolbar.c:170
+#: src/photos-main-toolbar.c:169
msgid "Select items for import"
msgstr "Valitse tuotavat kohteet"
-#: src/photos-main-toolbar.c:174
+#: src/photos-main-toolbar.c:173
#, c-format
msgid "Select items for import (%u selected)"
msgid_plural "Select items for import (%u selected)"
msgstr[0] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
msgstr[1] "Valitse tuotavat kohteet (%u valittu)"
-#: src/photos-main-toolbar.c:217
+#: src/photos-main-toolbar.c:216
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
-#: src/photos-main-toolbar.c:351
+#: src/photos-main-toolbar.c:350
msgid "Select Items"
msgstr "Valitse kohteet"
#. length == 1
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: src/photos-main-toolbar.c:413 src/photos-selection-toolbar.c:237
+#: src/photos-main-toolbar.c:410 src/photos-selection-toolbar.c:237
#: src/photos-share-notification.c:165
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Avaa sovelluksella %s"
-#: src/photos-main-toolbar.c:444 src/photos-selection-toolbar.c:248
+#: src/photos-main-toolbar.c:441 src/photos-selection-toolbar.c:248
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
-#: src/photos-main-toolbar.c:449 src/photos-selection-toolbar.c:253
+#: src/photos-main-toolbar.c:446 src/photos-selection-toolbar.c:253
msgid "Add to favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
-#: src/photos-main-toolbar.c:494
+#: src/photos-main-toolbar.c:491
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: src/photos-main-toolbar.c:530
+#: src/photos-main-toolbar.c:527
msgid "_Select"
msgstr "_Valitse"
@@ -1026,18 +1026,22 @@ msgid "Calistoga"
msgstr "Calistoga"
#: src/photos-tool-filters.c:202
+msgid "Trencin"
+msgstr "Trencin"
+
+#: src/photos-tool-filters.c:209
msgid "Mogadishu"
msgstr "Mogadishu"
-#: src/photos-tool-filters.c:209
+#: src/photos-tool-filters.c:215
msgid "Caap"
msgstr "Caap"
-#: src/photos-tool-filters.c:215
+#: src/photos-tool-filters.c:222
msgid "Hometown"
msgstr "Hometown"
-#: src/photos-tool-filters.c:233
+#: src/photos-tool-filters.c:239
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
@@ -1049,6 +1053,9 @@ msgstr "Käyttöjärjestelmästäsi ei löytynyt Trackeria"
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Kuvaluettelon hakeminen ei onnistunut"
+#~ msgid "org.gnome.Photos"
+#~ msgstr "org.gnome.Photos"
+
#~ msgid "About"
#~ msgstr "Tietoja"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]