[damned-lies] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Update Finnish translation
- Date: Mon, 17 Aug 2020 15:33:26 +0000 (UTC)
commit 1b4ce77f06b60cca197a3dc529b3a84e9d7f7439
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Mon Aug 17 15:33:23 2020 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 495 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 260 insertions(+), 235 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e31f1775..a8f9a88d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-24 18:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-29 15:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-15 13:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:32+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: common/views.py:35
msgid "translator-credits"
@@ -46,7 +46,6 @@ msgstr "Kirjautuminen ei onnistunut. Tarkista käyttäjänimesi ja salasanasi."
#: common/views.py:86
#, python-brace-format
-#| msgid "A problem occurred while sending mail, no mail have been sent"
msgid "An error occurred while sending mail to {email} ({err})"
msgstr "Sähköpostia lähettäessä osoitteeseen {email} tapahtui virhe ({err})"
@@ -58,15 +57,15 @@ msgstr "Valitettavasti antamasi avain ei ole kelvollinen."
msgid "Your account has been activated."
msgstr "Käyttäjätilisi on aktivoitu."
-#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:43 database-content.py:191
+#: damnedlies/settings.py:49 database-content.py:44 database-content.py:192
msgid "Friulian"
msgstr "friuli"
-#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:50 database-content.py:198
+#: damnedlies/settings.py:50 database-content.py:51 database-content.py:199
msgid "Gujarati"
msgstr "gujarati"
-#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:74 database-content.py:225
+#: damnedlies/settings.py:51 database-content.py:75 database-content.py:226
msgid "Kurdish"
msgstr "kurdi"
@@ -183,193 +182,193 @@ msgid "Catalan"
msgstr "katalaani"
#: database-content.py:27 database-content.py:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Kurdish"
+msgid "Central Kurdish"
+msgstr "kurdi"
+
+#: database-content.py:28 database-content.py:173
msgid "Central Nahuatl"
msgstr ""
-#: database-content.py:28 database-content.py:174
+#: database-content.py:29 database-content.py:175
msgid "Chinese (China)"
msgstr "kiina (Mannerkiina)"
-#: database-content.py:29
+#: database-content.py:30
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "kiina (Perinteinen)"
-#: database-content.py:30 database-content.py:177
+#: database-content.py:31 database-content.py:178
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "krimintataari"
-#: database-content.py:31 database-content.py:178
+#: database-content.py:32 database-content.py:179
msgid "Croatian"
msgstr "kroatia"
-#: database-content.py:32 database-content.py:179
+#: database-content.py:33 database-content.py:180
msgid "Czech"
msgstr "tšekki"
-#: database-content.py:33 database-content.py:180
+#: database-content.py:34 database-content.py:181
msgid "Danish"
msgstr "tanska"
-#: database-content.py:34 database-content.py:181
+#: database-content.py:35 database-content.py:182
msgid "Divehi"
msgstr ""
-#: database-content.py:35 database-content.py:182
+#: database-content.py:36 database-content.py:183
msgid "Dutch"
msgstr "hollanti"
-#: database-content.py:36 database-content.py:183
+#: database-content.py:37 database-content.py:184
msgid "Dzongkha"
msgstr "dzongkha"
-#: database-content.py:37 database-content.py:185
+#: database-content.py:38 database-content.py:186
msgid "Esperanto"
msgstr "esperanto"
-#: database-content.py:38 database-content.py:186
+#: database-content.py:39 database-content.py:187
msgid "Estonian"
msgstr "eesti"
-#: database-content.py:39 database-content.py:187
+#: database-content.py:40 database-content.py:188
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#: database-content.py:40 database-content.py:188
+#: database-content.py:41 database-content.py:189
msgid "Finnish"
msgstr "suomi"
-#: database-content.py:41 database-content.py:189
+#: database-content.py:42 database-content.py:190
msgid "French"
msgstr "ranska"
-#: database-content.py:42 database-content.py:190
+#: database-content.py:43 database-content.py:191
#, fuzzy
#| msgid "Friulian"
msgid "Frisian"
msgstr "friuli"
-#: database-content.py:44 database-content.py:192
+#: database-content.py:45 database-content.py:193
msgid "Fula"
msgstr "fulani"
-#: database-content.py:45 database-content.py:193
+#: database-content.py:46 database-content.py:194
msgid "Galician"
msgstr "galicia"
-#: database-content.py:46 database-content.py:194
+#: database-content.py:47 database-content.py:195
msgid "Georgian"
msgstr "georgia"
-#: database-content.py:47 database-content.py:195
+#: database-content.py:48 database-content.py:196
msgid "German"
msgstr "saksa"
-#: database-content.py:48 database-content.py:196
+#: database-content.py:49 database-content.py:197
msgid "Greek"
msgstr "kreikka"
-#: database-content.py:49 database-content.py:197
+#: database-content.py:50 database-content.py:198
msgid "Guarani"
msgstr "guarani"
-#: database-content.py:51 database-content.py:199
+#: database-content.py:52 database-content.py:200
msgid "Haitian Creole"
msgstr ""
-#: database-content.py:52 database-content.py:200
+#: database-content.py:53 database-content.py:201
msgid "Hausa"
msgstr "hausa"
-#: database-content.py:53 database-content.py:201
+#: database-content.py:54 database-content.py:202
msgid "Hebrew"
msgstr "heprea"
-#: database-content.py:54 database-content.py:202
+#: database-content.py:55 database-content.py:203
msgid "Hindi"
msgstr "hindi"
-#: database-content.py:55 database-content.py:203
+#: database-content.py:56 database-content.py:204
msgid "Hungarian"
msgstr "unkari"
-#: database-content.py:56 database-content.py:204
+#: database-content.py:57 database-content.py:205
msgid "Icelandic"
msgstr "islanti"
-#: database-content.py:57 database-content.py:205
+#: database-content.py:58 database-content.py:206
msgid "Ido"
msgstr "ido"
-#: database-content.py:58 database-content.py:207
+#: database-content.py:59 database-content.py:208
msgid "Indonesian"
msgstr "indonesia"
-#: database-content.py:59 database-content.py:208
+#: database-content.py:60 database-content.py:209
msgid "Interlingua"
msgstr "interlingua"
-#: database-content.py:60 database-content.py:209
+#: database-content.py:61 database-content.py:210
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "azeri (Iran)"
-#: database-content.py:61 database-content.py:210
+#: database-content.py:62 database-content.py:211
msgid "Irish"
msgstr "iiri"
-#: database-content.py:62 database-content.py:211
+#: database-content.py:63 database-content.py:212
msgid "Italian"
msgstr "italia"
-#: database-content.py:63 database-content.py:212
+#: database-content.py:64 database-content.py:213
msgid "Japanese"
msgstr "japani"
-#: database-content.py:64 database-content.py:213
+#: database-content.py:65 database-content.py:214
msgid "Kabyle"
msgstr ""
-#: database-content.py:65 database-content.py:214
+#: database-content.py:66 database-content.py:215
msgid "Kannada"
msgstr "kannada"
-#: database-content.py:66 database-content.py:215
+#: database-content.py:67 database-content.py:216
msgid "Karbi"
msgstr ""
-#: database-content.py:67 database-content.py:216
+#: database-content.py:68 database-content.py:217
msgid "Kashmiri"
msgstr "kashmiri"
-#: database-content.py:68 database-content.py:218
+#: database-content.py:69 database-content.py:219
msgid "Kazakh"
msgstr "kazakki"
-#: database-content.py:69 database-content.py:220
+#: database-content.py:70 database-content.py:221
msgid "Khmer"
msgstr "khmer"
-#: database-content.py:70 database-content.py:221
+#: database-content.py:71 database-content.py:222
msgid "Kikongo"
msgstr ""
-#: database-content.py:71 database-content.py:222
+#: database-content.py:72 database-content.py:223
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ruanda"
-#: database-content.py:72 database-content.py:223
+#: database-content.py:73 database-content.py:224
msgid "Kirghiz"
msgstr "kirgiisi"
-#: database-content.py:73 database-content.py:224
+#: database-content.py:74 database-content.py:225
msgid "Korean"
msgstr "korea"
-#: database-content.py:75 database-content.py:226
-#, fuzzy
-#| msgid "Kurdish"
-msgid "Kurdish Sorani"
-msgstr "kurdi"
-
#: database-content.py:76 database-content.py:227
msgid "Lao"
msgstr ""
@@ -664,31 +663,31 @@ msgstr "kanadan englanti"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#: database-content.py:173
+#: database-content.py:174
msgid "Chechen"
msgstr ""
-#: database-content.py:175
+#: database-content.py:176
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "kiina (Hong Kong)"
-#: database-content.py:176
+#: database-content.py:177
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "kiina (Taiwan)"
-#: database-content.py:184
+#: database-content.py:185
msgid "English"
msgstr "englanti"
-#: database-content.py:206
+#: database-content.py:207
msgid "Igbo"
msgstr "igbo"
-#: database-content.py:217
+#: database-content.py:218
msgid "Kashubian"
msgstr ""
-#: database-content.py:219
+#: database-content.py:220
#, fuzzy
#| msgid "Uzbek (Latin)"
msgid "Kazakh (Latin)"
@@ -973,8 +972,8 @@ msgstr "LGPL-lisenssi"
msgid "dialogs"
msgstr "valintaikkunat"
-#: database-content.py:359 database-content.py:384 database-content.py:390
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:359 database-content.py:384 database-content.py:389
+#: database-content.py:427
msgid "User Guide"
msgstr "Käyttöohje"
@@ -1088,220 +1087,220 @@ msgid "Documentation"
msgstr "Ohjeet"
#: database-content.py:387
-msgid "Encryption Applet Manual"
-msgstr "Salaus-sovelman ohje"
-
-#: database-content.py:388
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Gnomen kirjaston ohje"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:388
msgid "Release Notes"
msgstr "Julkaisutiedot"
-#: database-content.py:391
+#: database-content.py:390
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Käyttöliittymien suositukset (HIG)"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:391
msgid "introduction"
msgstr "johdanto"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:392
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Sijoittaminen-sovelman ohje"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:393
msgid "menus"
msgstr "valikot"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:394
msgid "colors menus"
msgstr ""
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:395
msgid "colors auto menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:396
msgid "colors component menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:397
msgid "colors desaturate menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:398
msgid "colors info menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:399
msgid "colors map menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:400
msgid "colors tone-mapping menu"
msgstr ""
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:401
msgid "edit menu"
msgstr "muokkausvalikko"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:402
msgid "file menu"
msgstr "tiedostovalikko"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:403
msgid "filters menu"
msgstr "suodatinvalikko"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:404
msgid "help menu"
msgstr "ohjevalikko"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:405
msgid "image menu"
msgstr "kuvavalikko"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:406
msgid "layer menu"
msgstr "tasovalikko"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:407
msgid "select menu"
msgstr "valintavalikko"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:408
msgid "view menu"
msgstr "näkymävalikko"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:409
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Komentoriviohje"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:410
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Järjestelmävalvonnan ohje"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:411
#, fuzzy
#| msgid "Invest Applet Manual"
msgid "Netspeed Applet Manual"
msgstr "Sijoittaminen-sovelman ohje"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:412
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimointisuositukset"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:413
#, fuzzy
#| msgid "Asturian"
msgid "Tutorial demos"
msgstr "asturia"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:414
msgid "Platform Overview"
msgstr "Alustan yhteenveto"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:415
msgid "preface"
msgstr ""
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:416
msgid "Programming Guidelines"
msgstr ""
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:417
msgid "Website"
msgstr "WWW-sivusto"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:418
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Muistilappujen ohje"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:419
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Järjestelmän ylläpito-ohje"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:420
msgid "toolbox"
msgstr ""
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:421
msgid "toolbox (color)"
msgstr ""
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:422
msgid "toolbox (paint)"
msgstr ""
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:423
msgid "toolbox (selection)"
msgstr ""
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:424
msgid "toolbox (transform)"
msgstr ""
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:425
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Paneeliroskakorin ohje"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:426
#, fuzzy
#| msgid "Asturian"
msgid "tutorial"
msgstr "asturia"
-#: database-content.py:429
+#: database-content.py:428
msgid "using gimp"
msgstr "gimpin käyttö"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:429
msgid "preferences"
msgstr "asetukset"
-#: database-content.py:431 templates/admin/base_site.html:7
+#: database-content.py:430 templates/admin/base_site.html:7
#: templates/base.html:131
msgid "Damned Lies"
msgstr "Damned Lies"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:431
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Gnomen silmä"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:432
msgid "GNOME Shell Extensions Repository"
msgstr "GNOME Shell -laajennusten tietovarasto"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:433
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP-käyttöohje"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:434
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "Gnomen kehittäjän dokumentaatio"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:435
msgid "Getting Started with GNOME"
-msgstr ""
+msgstr "Gnomen käytön aloittaminen"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:436
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "Gnomen käyttäjän dokumentaatio"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:437
msgid "GNOME Web site"
msgstr "Gnomen verkkosivusto"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:438
msgid "King’s Cross"
-msgstr ""
+msgstr "King’s Cross"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:439
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Gnomen kirjasto -sivusto"
+#: database-content.py:440
+msgid "Python GTK 3 Tutorial"
+msgstr "Python GTK 3 -johdatuskurssi"
+
#: database-content.py:441
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Gnomen julkaisutiedot"
@@ -1407,39 +1406,47 @@ msgstr ""
#: database-content.py:464
msgid ""
+"Translators: Please keep the “SPDX-License-Identifier:” line in the header "
+"of your .po files. Build will break if it’s missing."
+msgstr ""
+"Kääntäjät: Säilytä “SPDX-License-Identifier:”-rivi .po-tiedostojen "
+"otsakkeessa. Muuten asiat menevät pahasti rikki."
+
+#: database-content.py:465
+msgid ""
"Linux application sandboxing and distribution framework. To submit your "
"translation, <a href=\"https://github.com/flatpak/flatpak/pulls\">create a "
"pull request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:466
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-palvelu sormenjälkilukijoiden käyttämiseksi."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:467
msgid "A simple daemon to allow session software to update UEFI firmware."
msgstr ""
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:468
msgid ""
"See <a href=\"https://wiki.gnome.org/gbrainy/Localizing\">wiki</a> for "
"recommendations when translating gbrainy."
msgstr ""
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:469
msgid ""
"GCompris is now translated by the KDE translation teams. See http://gcompris."
"net/wiki/Developer's_corner#Translation for more details."
msgstr ""
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:470
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
"example files that can be translated."
msgstr ""
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:472
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
@@ -1454,21 +1461,21 @@ msgstr ""
"gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README\">README</a>-"
"tiedostossa."
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:473
msgid ""
"Note that some strings visible in the gnome-tweaks interface are coming from "
"the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
"schemas</a> module."
msgstr ""
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:474
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:475
msgid ""
"Useful information on localization of the Gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnumeric/raw/master/"
@@ -1478,33 +1485,33 @@ msgid ""
"localization of Gnumeric functions."
msgstr ""
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:476
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
msgstr ""
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:477
msgid "“Bad” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr ""
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:478
msgid "“Base” GStreamer plugins and helper libraries."
msgstr ""
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:479
msgid "“Good” GStreamer plugins."
msgstr "GStreamerin “Good”-liitännäiset."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:480
msgid "“Ugly” GStreamer plugins."
msgstr "GStreamerin “Ugly”-liitännäiset."
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:481
msgid "GStreamer open-source multimedia framework core library."
msgstr ""
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:482
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you "
@@ -1522,7 +1529,7 @@ msgstr ""
"tiedostot SVN-versionhallintaan, vaikka toinen niistä sisältäisi nolla "
"käännöstä. Muutoin GTK+:n rakentaminen keskeytyy /po-properties-hakemistossa."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:483
msgid ""
"malcontent implements support for restricting the type of content accessible "
"to non-administrator accounts on a Linux system. To submit your translation, "
@@ -1532,44 +1539,44 @@ msgid ""
"\">create a merge request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Unified high-level API for communicating with mobile broadband modems. To "
"submit your translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/mobile-"
"broadband/ModemManager/merge_requests\">create a merge request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:485
msgid ""
"Network connection manager and user applications. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/NetworkManager/"
"NetworkManager/merge_requests\">create a merge request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:486
msgid "PKCS#11 cryptography framework for multiple consumers."
msgstr ""
-#: database-content.py:486
+#: database-content.py:487
msgid ""
"System designed to make installing and updating software on your computer "
"easier."
msgstr ""
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid ""
"Plymouth provides the graphical boot-splash and offline-updates status "
"splash on most distributions."
msgstr ""
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid ""
"Toolkit for defining and handling authorizations. To submit your "
"translation, <a href=\"https://gitlab.freedesktop.org/polkit/polkit/"
"merge_requests\">create a merge request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:489
+#: database-content.py:490
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://"
@@ -1577,27 +1584,27 @@ msgid ""
"request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid ""
"D-Bus system service that manages discovery and enrollment in realms/domains "
"like Active Directory or IPA."
msgstr ""
-#: database-content.py:491
+#: database-content.py:492
msgid "Shared MIME information specification."
-msgstr ""
+msgstr "Jaettu MIME-tietojen määrittely"
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
msgid "System and session manager."
-msgstr ""
+msgstr "Järjestelmä- ja istuntohallinta."
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid ""
"Daemon, tools and libraries to access and manipulate disks and storage "
"devices."
msgstr ""
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid ""
"Translations should be submitted as <a href=\"https://bugs.webkit.org/"
"enter_bug.cgi?product=WebKit&component=WebKitGTK\">bug reports</a>. Please "
@@ -1608,13 +1615,13 @@ msgstr ""
"product=WebKit&component=WebKitGTK\">bugiraportteina</a>. Valitse "
"“WebKitGTK” komponentiksi, jotta raportti ei jää vaille huomiota."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid ""
"Desktop integration portal. To submit your translation, <a href=\"https://"
"github.com/flatpak/xdg-desktop-portal/pulls\">create a pull request</a>."
msgstr ""
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation "
@@ -1628,156 +1635,157 @@ msgstr ""
"Tämä ei ole Gnome-moduuli. Lähetä käännöksesi <a href=\"http://"
"translationproject.org\">Translation Projectin</a> kautta."
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid ""
"Tool to help manage “well known” user directories like the desktop folder "
"and the music folder."
msgstr ""
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
msgid "Database of keyboard configuration data."
msgstr ""
-#: database-content.py:499
-#| msgid "GNOME 3.34 (development)"
-msgid "GNOME 3.36 (development)"
-msgstr "GNOME 3.36 (kehitys)"
-
#: database-content.py:500
-#| msgid "GNOME 3.32 (stable)"
-msgid "GNOME 3.34 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.34 (vakaa)"
+msgid "GNOME 3.38 (development)"
+msgstr "GNOME 3.38 (kehitys)"
#: database-content.py:501
-#| msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
+msgid "GNOME 3.36 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.36 (vakaa)"
+
+#: database-content.py:502
+msgid "GNOME 3.34 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.34 (vanha vakaa)"
+
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.32 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 3.30 (old stable)"
msgstr "Gnome 3.30 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 3.28 (old stable)"
msgstr "Gnome 3.28 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:506
msgid "GNOME 3.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.26 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:507
msgid "GNOME 3.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.24 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:508
msgid "GNOME 3.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.22 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME 3.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.20 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME 3.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.18 (vanha vakaa)"
-#: database-content.py:509
-msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
-msgstr "GNOME 3.16 (vanha vakaa)"
-
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Vanhentuneet Gnome-sovellukset"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "Gnomen infrastruktuuri"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP ja kaverit"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Gnomen lisäsovellukset (vakaa)"
-#: database-content.py:514
+#: database-content.py:515
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Gnomen lisäsovellukset"
-#: database-content.py:515
+#: database-content.py:516
+msgid "Librem 5 - Purism"
+msgstr "Librem 5 - Purism"
+
+#: database-content.py:517
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (Gnomen ulkopuoliset)"
-#: database-content.py:516
+#: database-content.py:518
msgid "Accessibility"
msgstr "Esteettömyys"
-#: database-content.py:517
+#: database-content.py:519
msgid "Administration Tools"
msgstr "Ylläpitotyökalut"
-#: database-content.py:518
+#: database-content.py:520
msgid "Apps"
msgstr "Sovellukset"
-#: database-content.py:519
+#: database-content.py:521
msgid "Backends"
msgstr "Taustaosat"
-#: database-content.py:520
+#: database-content.py:522
msgid "Core"
msgstr "Keskeisimmät"
-#: database-content.py:521
+#: database-content.py:523
msgid "Core Libraries"
msgstr "Keskeisimmät kirjastot"
-#: database-content.py:522
+#: database-content.py:524
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: database-content.py:523
+#: database-content.py:525
msgid "Development Branches"
msgstr "Kehityshaarat"
-#: database-content.py:524
+#: database-content.py:526
msgid "Development Tools"
msgstr "Kehitystyökalut"
-#: database-content.py:525
+#: database-content.py:527
msgid "Extra Libraries"
msgstr "Lisäkirjastot"
-#: database-content.py:526
+#: database-content.py:528
msgid "Games"
msgstr "Pelit"
-#: database-content.py:527
+#: database-content.py:529
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "Gnome-työpöytä"
-#: database-content.py:528
+#: database-content.py:530
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "Gnomen kehitysalusta"
-#: database-content.py:529
+#: database-content.py:531
msgid "Legacy Desktop"
msgstr "Testamentattu työpöytä"
-#: database-content.py:530
+#: database-content.py:532
msgid "New Module Proposals"
msgstr "Ehdotetut uudet moduulit"
-#: database-content.py:531
+#: database-content.py:533
msgid "Office Apps"
msgstr "Toimistosovellukset"
-#: database-content.py:532
+#: database-content.py:534
msgid "Stable Branches"
msgstr "Vakaat haarat"
-#: database-content.py:533
+#: database-content.py:535
msgid "Utils"
msgstr "Hyödykkeet"
@@ -1798,44 +1806,45 @@ msgstr "Käyttöliittymien käännökset (supistettu)"
msgid "Original strings"
msgstr "Alkuperäiset merkkijonot"
-#: people/forms.py:22
+#: people/forms.py:26
msgid "Choose a username:"
msgstr "Valitse käyttäjänimi:"
-#: people/forms.py:23
-msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
-msgstr "Saa sisältää vain kirjaimia, numeroja, alaviivoja tai väliviivoja"
+#: people/forms.py:28
+#| msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
+msgid "May contain only letters, numbers, and @/./+/-/_ characters."
+msgstr "Voi sisältää vain kirjaimia, numeroita ja merkkejä @/./+/-/_."
-#: people/forms.py:25
+#: people/forms.py:31
msgid "Email:"
msgstr "Sähköposti:"
-#: people/forms.py:27
+#: people/forms.py:33
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: people/forms.py:28
+#: people/forms.py:34
msgid "At least 7 characters"
msgstr "Vähintään seitsemän merkkiä"
-#: people/forms.py:30 templates/people/person_password_change_form.html:22
+#: people/forms.py:36 templates/people/person_password_change_form.html:22
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:20
msgid "Confirm password:"
msgstr "Vahvista salasana:"
-#: people/forms.py:38
+#: people/forms.py:44
msgid "This username is already taken. Please choose another."
msgstr "Tämä käyttäjänimi on jo käytössä. Valitse jokin toinen."
-#: people/forms.py:45
+#: people/forms.py:51
msgid "You must provide a password"
msgstr "Anna salasana"
-#: people/forms.py:48
+#: people/forms.py:54
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
-#: people/forms.py:66
+#: people/forms.py:72
#, python-format
msgid ""
"This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate "
@@ -1846,16 +1855,16 @@ msgstr ""
"käyttäjätilin, napsauta alla olevaa linkkiä tai kopioi ja liitä se selaimen "
"osoiteriville."
-#: people/forms.py:71
+#: people/forms.py:77
#, python-format
msgid "Administrators of %s"
msgstr "%s – ylläpitäjät"
-#: people/forms.py:73 people/tests.py:38
+#: people/forms.py:79 people/tests.py:38
msgid "Account activation"
msgstr "Käyttäjätilin aktivointi"
-#: people/forms.py:100
+#: people/forms.py:106
#, python-format
msgid ""
"Image too high or too wide (%(width)d×%(height)d, maximum is 100×100 pixels)"
@@ -1863,11 +1872,11 @@ msgstr ""
"Kuva on liian korkea tai leveä (%(width)d×%(height)d, enintään 100x100 "
"pikseliä)"
-#: people/forms.py:125
+#: people/forms.py:131
msgid "The URL you provided is not valid"
msgstr "Antamasi osoite ei ole kelvollinen"
-#: people/forms.py:142
+#: people/forms.py:148
msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
msgstr "Antamasi osoite ei vaikuta vastaavan kelvollista kuvaa"
@@ -1953,6 +1962,9 @@ msgid ""
"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
"translation."
msgstr ""
+"Tämän moduulin käännöksiä ylläpidetään erillisellä alustalla. Siirry <a href="
+"\"%(link)s\">erillisille alustalle</a> nähdäksesi, kuinka voit lähettää "
+"käännöksen."
#: stats/models.py:294
msgid "This branch is not linked from any release"
@@ -2078,16 +2090,16 @@ msgstr "Moduulille %s ei löytynyt makefilea"
msgid "%s doesn’t point to a real file, probably a macro."
msgstr "%s ei osoita oikeaan tiedostoon, luultavasti kyseessä makro."
-#: stats/utils.py:410
+#: stats/utils.py:412
msgid "Errors while running “intltool-update -m” check."
msgstr "Virhe suoritettaessa tarkistusta “intltool-update -m”."
-#: stats/utils.py:417
+#: stats/utils.py:419
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "POTFILES.in-tiedostosta puuttuu tiedostoja: %s"
-#: stats/utils.py:427
+#: stats/utils.py:429
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -2096,7 +2108,7 @@ msgstr ""
"Seuraaviin tiedostoihin viitataan joko POTFILES.in- tai POTFILES.skip-"
"tiedostoista, mutta kyseisiä tiedostoja ei ole olemassa: %s"
-#: stats/utils.py:450
+#: stats/utils.py:452
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -2107,67 +2119,67 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:493
+#: stats/utils.py:495
#, python-format
msgid "PO file “%s” doesn’t pass msgfmt check."
msgstr "PO-tiedosto “%s” ei läpäise msgfmt-tarkastusta."
-#: stats/utils.py:497
+#: stats/utils.py:499
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "PO-tiedostolla on suoritusbitti asetettuna."
-#: stats/utils.py:513
+#: stats/utils.py:515
#, python-format
msgid "PO file “%s” is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO-tiedosto “%s” ei ole UTF-8 merkistössä."
-#: stats/utils.py:524
+#: stats/utils.py:526
#, python-format
msgid "The file “%s” does not exist"
msgstr "Tiedostoa “%s” ei ole olemassa"
-#: stats/utils.py:533
+#: stats/utils.py:535
#, python-format
msgid "Error running pofilter: %s"
msgstr "Virhe suorittaessa pofilteriä: %s"
-#: stats/utils.py:551
+#: stats/utils.py:553
#, python-format
msgid "PO file “%s” does not exist or cannot be read."
msgstr "PO-tiedostoa “%s” ei ole olemassa tai sitä ei voi lukea."
-#: stats/utils.py:559
+#: stats/utils.py:561
#, python-format
msgid "Can’t get statistics for POT file “%s”."
msgstr "POT-tiedostolle “%s” ei saatu tilastotietoja."
-#: stats/utils.py:579
+#: stats/utils.py:581
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "Tälle kielelle ei ole mainintaa LINGUAS-tiedostossa."
-#: stats/utils.py:610
+#: stats/utils.py:612
msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
msgstr "Ei tarvetta muokata LINGUAS-tiedostoa tai muuttujaa tälle moduulille"
-#: stats/utils.py:618
+#: stats/utils.py:620
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr ""
"Tälle kielelle ei ole mainintaa configure-tiedoston ALL_LINGUAS kohdassa."
-#: stats/utils.py:620
+#: stats/utils.py:622
msgid ""
"Don’t know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr "Ei tietoa mistä etsiä LINGUAS-muuttujaa. Kysy moduulin ylläpitäjältä."
-#: stats/utils.py:637
+#: stats/utils.py:640
msgid ""
"Don’t know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr ""
"Ei tietoa mistä etsiä DOC_LINGUAS-muuttujaa. Kysy moduulin ylläpitäjältä."
-#: stats/utils.py:639
+#: stats/utils.py:642
msgid "DOC_LINGUAS list doesn’t include this language."
msgstr "DOC_LINGUAS-luettelo ei sisällä tätä kieltä."
@@ -2353,6 +2365,8 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Quality check icon by <a href=\"%(link)s\">Gregor Cresnar</a>."
msgstr ""
+"Laaduntarkistuksen kuvakkeen on tehnyt <a href=\"%(link)s\">Gregor Cresnar</"
+"a>."
#: templates/about.html:23
msgid "This Web site has been translated in your language by:"
@@ -3800,6 +3814,17 @@ msgstr ""
msgid "Build failed (%(program)s): %(err)s"
msgstr "Koostaminen epäonnistui (%(program)s): %(err)s"
+#, fuzzy
+#~| msgid "Kurdish"
+#~ msgid "Kurdish Sorani"
+#~ msgstr "kurdi"
+
+#~ msgid "Encryption Applet Manual"
+#~ msgstr "Salaus-sovelman ohje"
+
+#~ msgid "GNOME 3.16 (old stable)"
+#~ msgstr "GNOME 3.16 (vanha vakaa)"
+
#~ msgid "GNOME 3.14 (old stable)"
#~ msgstr "GNOME 3.14 (vanha vakaa)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]