[quadrapassel] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [quadrapassel] Update Finnish translation
- Date: Sun, 16 Aug 2020 12:48:50 +0000 (UTC)
commit 54f953ef5e559fee56cbb27a303ee40a100026fa
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Aug 16 12:48:47 2020 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2d81b7c..2061a76 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/quadrapassel/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-17 14:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-22 17:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-16 15:48+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <gnome-fi-laatu lists sourceforge net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-13 15:09+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-03-05 14:46:29+0000\n"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:5
@@ -60,11 +60,11 @@ msgid "Whether to preview the next block."
msgstr "Tulisiko näyttää seuraavan palikan esikatselu."
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:26
-msgid "Whether to show where the moving piece will land"
+msgid "Whether to show where the moving block will land"
msgstr "Näytetäänkö mihin liikkuva palikka laskeutuu"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:27
-msgid "Whether to show where the moving piece will land."
+msgid "Whether to show where the moving block will land."
msgstr "Näytetäänkö mihin liikkuva palikka laskeutuu."
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:31
@@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Toistetaanko äänet?"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:58
msgid "Whether to pick blocks that are hard to place"
-msgstr "Valitaanko vaikeasti sijoitettavat palat"
+msgstr "Valitaanko vaikeasti sijoitettavat palikat"
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:59
msgid "Whether to pick blocks that are hard to place."
-msgstr "Valitaanko vaikeasti sijoitettavat palat."
+msgstr "Valitaanko vaikeasti sijoitettavat palikat."
#: data/org.gnome.Quadrapassel.gschema.xml:63 src/quadrapassel.vala:371
msgid "Move left"
@@ -201,10 +201,10 @@ msgid ""
"disappear and you score points. The game is over when the blocks get stacked "
"too high. As your score gets higher, you level up and the blocks fall faster."
msgstr ""
-"Quadrapassel on klassisen venäläisen putoavien palojen pelin johdannainen. "
-"Määritä palikoiden pudotessa niiden suunta ja asema, ja yritä asettaa "
-"palikat kiinni toisiinsa. Kun muodostat vaakatasossa palikkarivin, rivi "
-"katoaa ja saat pisteitä. Peli päättyy, kun palikkapino muodostuu liian "
+"Quadrapassel on klassisen venäläisen putoavien palikkojen pelin "
+"johdannainen. Määritä palikoiden pudotessa niiden suunta ja asema, ja yritä "
+"asettaa palikat kiinni toisiinsa. Kun muodostat vaakatasossa palikkarivin, "
+"rivi katoaa ja saat pisteitä. Peli päättyy, kun palikkapino muodostuu liian "
"korkeaksi. Mitä enemmän saat pisteitä, sitä nopeampaa palikat putoavat alas."
#: data/org.gnome.Quadrapassel.appdata.xml.in:17
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]