[vte] Update Brazilian Portuguese translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Update Brazilian Portuguese translation
- Date: Mon, 10 Aug 2020 11:58:49 +0000 (UTC)
commit 12599636842931003c01d07e82496018ac56de1e
Author: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>
Date: Mon Aug 10 11:58:47 2020 +0000
Update Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 73 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 file changed, 49 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 7ae8a8d2..005094b1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,49 +5,74 @@
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leo fontenelle gmail com>, 2007.
# Lucas Mazzardo Veloso <lmveloso gmail com>, 2007.
# Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2014.
-# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016.
# Ricardo Silva Veloso <ricvelozo gmail com>, 2018.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2016-2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-20 20:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-11 23:58-0300\n"
-"Last-Translator: Ricardo Silva Veloso <ricvelozo gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-27 19:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-10 08:58-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.cc:3966
-#, c-format
-msgid "Error reading from child: %s."
-msgstr "Erro ao ler do filho: %s."
-
-#: ../src/vte.cc:4122
-#, c-format
-msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
-msgstr "Erro (%s) ao converter dados para filho, descartando."
-
-#: ../src/vte.cc:8179
+#: src/vte.cc:7763
msgid "WARNING"
msgstr "AVISO"
-#: ../src/vte.cc:8180
+#: src/vte.cc:7765
msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!"
msgstr ""
-"O GnuTLS não está habilitado; os dados serão escritos "
-"descriptografados em um disco!"
+"O GnuTLS não está habilitado; os dados serão escritos descriptografados em "
+"um disco!"
+
+#: src/spawn.cc:111
+#, c-format
+msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s"
+msgstr "Falha ao definir um encadeamento não bloqueante: %s"
+
+#: src/spawn.cc:155
+#, c-format
+msgid "poll error: %s"
+msgstr "erro de poll: %s"
-#: ../src/vtegtk.cc:3618
+#: src/spawn.cc:161
+msgid "Operation timed out"
+msgstr "A operação esgotou tempo limite"
+
+#: src/spawn.cc:171
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "A operação foi cancelada"
+
+#: src/spawn.cc:189
+#, c-format
+#| msgid "Error reading from child: %s."
+msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
+msgstr "Falha ao ler de um pipe filho (%s)"
+
+#: src/spawn.cc:576
#, c-format
-msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
-msgstr "Não foi possível converter caracteres de %s para %s."
+msgid "Failed to change to directory “%s”: %s"
+msgstr "Falha ao mudar para o diretório “%s”: %s"
+
+#: src/spawn.cc:645
+#, c-format
+msgid "Failed to execute child process “%s”: "
+msgstr "Falha ao executar o processo filho “%s”: "
+
+#~ msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
+#~ msgstr "Erro (%s) ao converter dados para filho, descartando."
+
+#~ msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
+#~ msgstr "Não foi possível converter caracteres de %s para %s."
#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Copiar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]