[devhelp/gnome-3-36] Update Czech translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp/gnome-3-36] Update Czech translation
- Date: Tue, 21 Apr 2020 13:47:30 +0000 (UTC)
commit 27ca25a496648aff8af5d63f3a3a642c8ae1bcf4
Author: Daniel Rusek <mail asciiwolf com>
Date: Tue Apr 21 13:47:25 2020 +0000
Update Czech translation
po/cs.po | 138 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 69 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6d65e6e6..161a6dd3 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,27 +12,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/devhelp/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-18 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:05+0100\n"
-"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-04 06:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-21 14:42+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Rusek <mail asciiwolf com>\n"
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. Translators: please don't translate "Devhelp" (it's marked as
#. * translatable for transliteration only).
#.
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:6 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:3
-#: src/dh-app.c:270 src/dh-app.c:562
+#: src/dh-app.c:256 src/dh-app.c:548
msgid "Devhelp"
msgstr "DevHelp"
#: data/org.gnome.Devhelp.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.Devhelp.desktop.in:4
-#: src/dh-app.c:272
+#: src/dh-app.c:258
msgid "A developer tool for browsing and searching API documentation"
msgstr "Vývojářský nástroj pro procházení a vyhledávání v dokumentaci API"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgid ""
"as the API documentation is available in HTML and a *.devhelp2 index file is "
"generated."
msgstr ""
-"Devhlep pracuje přirozeně s GTK-Doc, takže knihovny GTK a GNOME jsou velmi "
+"Devhelp pracuje přirozeně s GTK-Doc, takže knihovny GTK a GNOME jsou velmi "
"dobře podporované. Stejně dobrou podporu mohou mít ale i ostatní platformy, "
"protože dokumentace API je dostupná v HTML a je vygenerován indexový soubor "
"*.devhelp."
@@ -177,89 +177,89 @@ msgstr "Písmo pro text s pevnou šířkou"
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr "Písmo pro text s pevnou šířkou, například ukázky kódu."
-#: devhelp/dh-assistant-view.c:400
+#: devhelp/dh-assistant-view.c:386
msgid "Book:"
msgstr "Kniha:"
-#: devhelp/dh-book.c:313
+#: devhelp/dh-book.c:299
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Jazyk: %s"
-#: devhelp/dh-book.c:314
+#: devhelp/dh-book.c:300
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Jazyk: neurčen"
-#: devhelp/dh-book-tree.c:764
+#: devhelp/dh-book-tree.c:750
msgid "_Collapse All"
msgstr "S_balit vše"
#. i18n: a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:551
+#: devhelp/dh-link.c:537
msgid "Book"
msgstr "Kniha"
#. i18n: a "page" in a documentation book
-#: devhelp/dh-link.c:555
+#: devhelp/dh-link.c:541
msgid "Page"
msgstr "Strana"
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
#. * function, macro, struct, etc
-#: devhelp/dh-link.c:560
+#: devhelp/dh-link.c:546
msgid "Keyword"
msgstr "Klíčové slovo"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:566
+#: devhelp/dh-link.c:552
msgid "Function"
msgstr "Funkce"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:572
+#: devhelp/dh-link.c:558
msgid "Struct"
msgstr "Struct"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:578
+#: devhelp/dh-link.c:564
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:584
+#: devhelp/dh-link.c:570
msgid "Enum"
msgstr "Enum"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:590
+#: devhelp/dh-link.c:576
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:596
+#: devhelp/dh-link.c:582
msgid "Property"
msgstr "Vlastnost"
#. i18n: in the programming language context, if you don't
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
#. * untranslated.
-#: devhelp/dh-link.c:602
+#: devhelp/dh-link.c:588
msgid "Signal"
msgstr "Signál"
-#: devhelp/dh-web-view.c:657
+#: devhelp/dh-web-view.c:640
msgid "Empty Page"
msgstr "Prázdná strana"
@@ -273,198 +273,198 @@ msgstr "Zobrazit dokumentaci API"
#. action, icon, label, accel, tooltip
#. Actions related to the whole application
-#: src/dh-app.c:51
+#: src/dh-app.c:37
msgid "New _Window"
msgstr "Nové _okno"
-#: src/dh-app.c:52
+#: src/dh-app.c:38
msgid "Open a new window"
msgstr "Otevřít nové okno"
-#: src/dh-app.c:53
+#: src/dh-app.c:39
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: src/dh-app.c:54
+#: src/dh-app.c:40
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr "_Klávesové zkratky"
-#: src/dh-app.c:55
+#: src/dh-app.c:41
msgid "_Help"
msgstr "Nápo_věda"
-#: src/dh-app.c:56
+#: src/dh-app.c:42
msgid "_About Devhelp"
msgstr "O _aplikaci DevHelp"
-#: src/dh-app.c:57
+#: src/dh-app.c:43
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: src/dh-app.c:58
+#: src/dh-app.c:44
msgid "Close all windows"
msgstr "Zavřít všechna okna"
#. Actions related to the current main window
-#: src/dh-app.c:61
+#: src/dh-app.c:47
msgid "_Side Panel"
msgstr "Po_stranní panel"
-#: src/dh-app.c:62
+#: src/dh-app.c:48
msgid "Toggle side panel visibility"
msgstr "Přepnout viditelnost postranního panelu"
-#: src/dh-app.c:63
+#: src/dh-app.c:49
msgid "_Print"
msgstr "_Tisk"
-#: src/dh-app.c:64
+#: src/dh-app.c:50
msgid "_Find"
msgstr "_Hledat"
-#: src/dh-app.c:65
+#: src/dh-app.c:51
msgid "Find in current page"
msgstr "Najít na aktuální stránce"
-#: src/dh-app.c:66
+#: src/dh-app.c:52
msgid "_Larger Text"
msgstr "Větší t_ext"
-#: src/dh-app.c:67
+#: src/dh-app.c:53
msgid "Larger text"
msgstr "Větší text"
-#: src/dh-app.c:68
+#: src/dh-app.c:54
msgid "S_maller Text"
msgstr "_Menší text"
-#: src/dh-app.c:69
+#: src/dh-app.c:55
msgid "Smaller text"
msgstr "Menší text"
-#: src/dh-app.c:70
+#: src/dh-app.c:56
msgid "_Normal Size"
msgstr "_Normální velikost"
-#: src/dh-app.c:71
+#: src/dh-app.c:57
msgid "Normal size"
msgstr "Normální velikost"
#. action, icon, label, accel, tooltip
-#: src/dh-app.c:111
+#: src/dh-app.c:97
msgid "Open a new tab"
msgstr "Otevřít novou kartu"
-#: src/dh-app.c:112
+#: src/dh-app.c:98
msgid "Close the current tab"
msgstr "Zavřít aktuální kartu"
-#: src/dh-app.c:113
+#: src/dh-app.c:99
msgid "Go back"
msgstr "Přejít zpět"
-#: src/dh-app.c:114
+#: src/dh-app.c:100
msgid "Go forward"
msgstr "Přejít vpřed"
-#: src/dh-app.c:115
+#: src/dh-app.c:101
msgid "Focus global search"
msgstr "Zadat globální hledání"
-#: src/dh-app.c:274
+#: src/dh-app.c:260
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Miloslav Trmač <mitr volny cz>\n"
"Lucas Lommer <llommer svn gnome org>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: src/dh-app.c:276
+#: src/dh-app.c:262
msgid "Devhelp Website"
msgstr "Webové stránky Devhelp"
-#: src/dh-app.c:451
+#: src/dh-app.c:437
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "Otevřít nové okno Devhelp"
-#: src/dh-app.c:456
+#: src/dh-app.c:442
msgid "Search for a keyword"
msgstr "Hledat klíčové slovo"
-#: src/dh-app.c:457 src/dh-app.c:462
+#: src/dh-app.c:443 src/dh-app.c:448
msgid "KEYWORD"
msgstr "KLÍČOVÉ_SLOVO"
-#: src/dh-app.c:461
+#: src/dh-app.c:447
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "Vyhledat a zobrazit každý výskyt v asistenčním okně"
-#: src/dh-app.c:466
+#: src/dh-app.c:452
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Zobrazit verzi a skončit"
-#: src/dh-app.c:471
+#: src/dh-app.c:457
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Ukončit všechny běžící instance DevHelp"
#. Please don't translate "Devhelp"
-#: src/dh-assistant.ui:8
+#: src/dh-assistant.ui:13
msgid "Devhelp — Assistant"
msgstr "DevHelp — Asistent"
-#: src/dh-preferences.c:551
+#: src/dh-preferences.c:537
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
-#: src/dh-preferences.c:565
+#: src/dh-preferences.c:551
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: src/dh-preferences.ui:26
+#: src/dh-preferences.ui:12
msgid "Preferences"
msgstr "Předvolby"
-#: src/dh-preferences.ui:62
+#: src/dh-preferences.ui:48
msgid "_Group by language"
msgstr "_Seskupit podle jazyka"
-#: src/dh-preferences.ui:104
+#: src/dh-preferences.ui:90
msgid "Book Shelf"
msgstr "Knihovnička"
-#: src/dh-preferences.ui:125
+#: src/dh-preferences.ui:111
msgid "_Use system fonts"
msgstr "Po_užívat systémová písma"
-#: src/dh-preferences.ui:149
+#: src/dh-preferences.ui:135
msgid "_Variable width: "
msgstr "Pr_oměnná šířka:"
-#: src/dh-preferences.ui:162
+#: src/dh-preferences.ui:148
msgid "_Fixed width:"
msgstr "P_evná šířka:"
-#: src/dh-preferences.ui:223
+#: src/dh-preferences.ui:209
msgid "Fonts"
msgstr "Písma"
#. General group
-#: src/dh-window.c:393
+#: src/dh-window.c:379
msgid "General"
msgstr "Obecné"
#. Zoom group
-#: src/dh-window.c:407
+#: src/dh-window.c:393
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížení"
-#: src/dh-window.c:552
+#: src/dh-window.c:539
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: src/dh-window.c:556
+#: src/dh-window.c:543
msgid "Forward"
msgstr "Vpřed"
-#: src/dh-window.c:574
+#: src/dh-window.c:561
msgid "New Tab"
msgstr "Nová karta"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]