[vinagre] Update Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Update Ukrainian translation
- Date: Tue, 21 Apr 2020 12:05:31 +0000 (UTC)
commit 1f1a4fa0d599eeabad7b3bb81577bfb37089e288
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Tue Apr 21 12:05:24 2020 +0000
Update Ukrainian translation
po/uk.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 2131515..742036f 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vinagre/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-18 15:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-05 19:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-21 14:58+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../data/org.gnome.Vinagre.gschema.xml.h:1
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "_Оновити екран"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:659
msgid "Requests an update of the screen"
-msgstr "Запити на оновлення екрану"
+msgstr "Запити на оновлення екрана"
#: ../plugins/vnc/vinagre-vnc-tab.c:681
#: ../plugins/spice/vinagre-spice-tab.c:545
@@ -1214,21 +1214,21 @@ msgstr "Пароль віддаленої стільниці %s"
#: ../vinagre/vinagre-tab.c:961
msgid "Could not get a screenshot of the connection."
-msgstr "Не вдалось отримати знімок екрану з'єднання."
+msgstr "Не вдалось отримати знімок екрана з'єднання."
#: ../vinagre/vinagre-tab.c:966
msgid "Save Screenshot"
-msgstr "Зберегти знімок екрану"
+msgstr "Зберегти знімок екрана"
#. Translators: This is the suggested filename (in save dialog) when taking a screenshot of the connection.
First %s will be replaced by the friendly name of the connection and the second %s by the current date and
time, for instance: Screenshot of wendell@wendell-laptop at 2011-10-29 12:34:11, or Screenshot of
200.100.100.123 at 2011-10-29 18:27:11
#: ../vinagre/vinagre-tab.c:980
#, c-format
msgid "Screenshot of %s at %s"
-msgstr "Знімок екрану %s у %s"
+msgstr "Знімок екрана %s у %s"
#: ../vinagre/vinagre-tab.c:1034
msgid "Error saving screenshot"
-msgstr "Помилка при збереженні знімку екрану."
+msgstr "Помилка при збереженні знімка екрана."
#: ../vinagre/vinagre-tube-handler.c:233
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]