[gnome-shell] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell] Update Finnish translation
- Date: Mon, 13 Apr 2020 15:03:46 +0000 (UTC)
commit a1ab32af0f7bcc3ba9c375f81b2695cb4cc9c8d2
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Mon Apr 13 15:03:18 2020 +0000
Update Finnish translation
(cherry picked from commit cc0fac895c7f0bd0c2bf2c7f6af483de390c1730)
po/fi.po | 35 +++++++++++++++++++----------------
1 file changed, 19 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 59101e115c..2c24c046bd 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-31 07:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-02 12:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-04-02 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-13 18:02+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -736,44 +736,44 @@ msgstr "Estä pääsy"
msgid "Grant Access"
msgstr "Salli pääsy"
-#: js/ui/appDisplay.js:932
+#: js/ui/appDisplay.js:937
msgid "Unnamed Folder"
msgstr "Nimetön kansio"
-#: js/ui/appDisplay.js:955
+#: js/ui/appDisplay.js:960
msgid "Frequently used applications will appear here"
msgstr "Usein käytetyt sovellukset ilmestyvät tänne"
-#: js/ui/appDisplay.js:1090
+#: js/ui/appDisplay.js:1095
msgid "Frequent"
msgstr "Käytetyimmät"
-#: js/ui/appDisplay.js:1097
+#: js/ui/appDisplay.js:1102
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#. Translators: This is the heading of a list of open windows
-#: js/ui/appDisplay.js:2473 js/ui/panel.js:75
+#: js/ui/appDisplay.js:2478 js/ui/panel.js:75
msgid "Open Windows"
msgstr "Avoimet ikkunat"
-#: js/ui/appDisplay.js:2493 js/ui/panel.js:82
+#: js/ui/appDisplay.js:2498 js/ui/panel.js:82
msgid "New Window"
msgstr "Uusi ikkuna"
-#: js/ui/appDisplay.js:2504
+#: js/ui/appDisplay.js:2509
msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
msgstr "Käynnistä erillisnäytönohjainta käyttäen"
-#: js/ui/appDisplay.js:2532 js/ui/dash.js:239
+#: js/ui/appDisplay.js:2537 js/ui/dash.js:239
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Poista suosikeista"
-#: js/ui/appDisplay.js:2538
+#: js/ui/appDisplay.js:2543
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Lisää suosikkeihin"
-#: js/ui/appDisplay.js:2548 js/ui/panel.js:93
+#: js/ui/appDisplay.js:2553 js/ui/panel.js:93
msgid "Show Details"
msgstr "Näytä tiedot"
@@ -1472,11 +1472,11 @@ msgstr "Näytä lähde"
msgid "Web Page"
msgstr "Verkkosivusto"
-#: js/ui/main.js:277
+#: js/ui/main.js:279
msgid "Logged in as a privileged user"
msgstr "Kirjautuneena etuoikeutettuna käyttäjänä"
-#: js/ui/main.js:278
+#: js/ui/main.js:280
msgid ""
"Running a session as a privileged user should be avoided for security "
"reasons. If possible, you should log in as a normal user."
@@ -1484,11 +1484,11 @@ msgstr ""
"Istunnon suorittamista etuoikeutettuna käyttäjänä tulisi välttää "
"tietoturvasyistä. Jos mahdollista, kirjaudu tavallisena käyttäjänä."
-#: js/ui/main.js:317
+#: js/ui/main.js:319
msgid "Screen Lock disabled"
msgstr "Näytön lukitus pois käytöstä"
-#: js/ui/main.js:318
+#: js/ui/main.js:320
msgid "Screen Locking requires the GNOME display manager."
msgstr "Näytön lukitus vaatii Gnomen kirjautumishallinnan."
@@ -2407,6 +2407,9 @@ msgid ""
"GNOME Extensions handles updating extensions, configuring extension "
"preferences and removing or disabling unwanted extensions."
msgstr ""
+"Gnomen laajennussovellus Laajennukset käsittelee laajennusten päivitykset, "
+"niiden asetukset ja sen avulla voi poistaa laajennuksia käytöstä tai "
+"kokonaan järjestelmästä."
#: subprojects/extensions-app/data/org.gnome.Extensions.desktop.in.in:7
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]