[sysprof] Update Indonesian translation



commit 32185d873d2aa536d06075359289b824fcde925a
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date:   Mon Apr 6 13:30:02 2020 +0000

    Update Indonesian translation

 po/id.po | 108 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 60 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 330cf77..3f2fabf 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sysprof sysprof-3-34\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sysprof/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-02-21 20:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-23 21:03+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-03-26 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-06 20:29+0700\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
 "Language: id\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 "Lingkungan yang terakhir di-spawn, yang akan ditata dalam UI saat start "
 "ulang aplikasi."
 
-#: src/libsysprof/sysprof-callgraph-profile.c:433
+#: src/libsysprof/sysprof-callgraph-profile.c:445
 msgid "Sysprof was unable to generate a callgraph from the system capture."
 msgstr "Sysprof tidak dapat menghasilkan callgraph dari tangkapan sistem."
 
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr "Merekam pada %s"
 msgid "New Recording"
 msgstr "Perekaman Baru"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1182
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1185
 msgid "Save Recording"
 msgstr "Simpan Rekaman"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1185
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1188
 msgid "Save"
 msgstr "Simpan"
 
 #. Translators: This is a button.
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1186 src/sysprof/sysprof-window.c:277
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1189 src/sysprof/sysprof-window.c:277
 msgid "Cancel"
 msgstr "Batal"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1212
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-display.c:1215
 #, c-format
 msgid "Failed to save recording: %s"
 msgstr "Gagal menyimpan rekaman: %s"
@@ -511,21 +511,25 @@ msgstr "Jaringan"
 msgid "GNOME Shell"
 msgstr "GNOME Shell"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:95
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:104
 msgid "Profilers"
 msgstr "Pembuat profil"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:198
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:207
 msgid ""
 "Track application memory allocations (Sysprof must launch target application)"
 msgstr ""
 "Lacak alokasi memori aplikasi (Sysprof harus meluncurkan aplikasi target)"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:214
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:215
+msgid "Track slow operations on your applications main loop"
+msgstr "Lacak operasi lambat pada loop utama aplikasi Anda"
+
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:231
 msgid "All Processes"
 msgstr "Semua Proses"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:244
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:261
 msgid ""
 "Include all applications and operating system kernel in callgraph. This may "
 "not be possible on some system system configurations."
@@ -533,36 +537,36 @@ msgstr ""
 "Sertakan semua aplikasi dan kernel sistem operasi dalam callgraph. Hal ini "
 "barangkali tidak mungkin pada beberapa konfigurasi sistem."
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:272
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:289
 msgid "Search Processes…"
 msgstr "Cari Proses…"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:291
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:308
 msgid "Loading Processes…"
 msgstr "Memuat Proses…"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:315
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:332
 msgid "Launch Application"
 msgstr "Luncurkan Aplikasi"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:344
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:361
 msgid "Enable to launch a program of your choosing before profiling."
 msgstr ""
 "Fungsikan untuk meluncurkan program pilihan Anda sebelum membuat profil."
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:372
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:389
 msgid "Command Line"
 msgstr "Baris Perintah"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:391
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:408
 msgid "Environment"
 msgstr "Lingkungan"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:417
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:434
 msgid "Inherit Environment"
 msgstr "Warisi Lingkungan"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:441
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:458
 msgid ""
 "Enable to ensure your application shares the display, message-bus, and other "
 "desktop environment settings."
@@ -570,11 +574,11 @@ msgstr ""
 "Fungsikan untuk memastikan bahwa aplikasi Anda memakai bersama tampilan, "
 "message-bus, dan pengaturan lingkungan desktop lain."
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:467
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:484
 msgid "Allow CPU Throttling"
 msgstr "Izinkan Pencekikan CPU"
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:495
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:512
 msgid ""
 "If disabled, your CPU will be placed in performance mode. It will be "
 "restored after profiling."
@@ -582,7 +586,7 @@ msgstr ""
 "Bila dinonaktifkan, CPU Anda akan diatur pada mode kinerja. Itu akan "
 "dipulihkan setelah pembuatan profil."
 
-#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:516
+#: src/libsysprof-ui/sysprof-profiler-assistant.ui:533
 msgid "_Record"
 msgstr "_Rekam"
 
@@ -833,102 +837,110 @@ msgstr "Pembuat profil berhenti."
 msgid "--merge requires at least 2 filename arguments"
 msgstr "--merge membutuhkan setidaknya 2 argumen nama berkas"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:217
+#: src/tools/sysprof-cli.c:219
+msgid "Disable CPU throttling while profiling"
+msgstr "Nonaktifkan pelambatan CPU saat membuat profil"
+
+#: src/tools/sysprof-cli.c:220
 msgid "Make sysprof specific to a task"
 msgstr "Membuat sysprof spesifik ke suatu tugas"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:217
+#: src/tools/sysprof-cli.c:220
 msgid "PID"
 msgstr "PID"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:218
+#: src/tools/sysprof-cli.c:221
 msgid "Run a command and profile the process"
 msgstr "Menjalankan suatu perintah dan membuat profil proses tersebut"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:218
+#: src/tools/sysprof-cli.c:221
 msgid "COMMAND"
 msgstr "PERINTAH"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:219
+#: src/tools/sysprof-cli.c:222
 msgid ""
 "Set environment variable for spawned process. Can be used multiple times."
 msgstr ""
 "Tetapkan variabel lingkungan untuk proses spawned. Dapat digunakan beberapa "
 "kali."
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:219
+#: src/tools/sysprof-cli.c:222
 msgid "VAR=VALUE"
 msgstr "VAR=NILAI"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:220
+#: src/tools/sysprof-cli.c:223
 msgid "Force overwrite the capture file"
 msgstr "Paksa menimpa berkas tangkapan"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:221
+#: src/tools/sysprof-cli.c:224
 msgid "Disable recording of battery statistics"
 msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik baterai"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:222
+#: src/tools/sysprof-cli.c:225
 msgid "Disable recording of CPU statistics"
 msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik CPU"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:223
+#: src/tools/sysprof-cli.c:226
 msgid "Disable recording of Disk statistics"
 msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik Diska"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:224
+#: src/tools/sysprof-cli.c:227
 msgid "Do not record stacktraces using Linux perf"
 msgstr "Jangan rekam jejak stack memakai perf Linux"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:225
+#: src/tools/sysprof-cli.c:228
 msgid "Do not append symbol name information from local machine"
 msgstr "Jangan imbuhkan informasi nama simbol dari mesin lokal"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:226
+#: src/tools/sysprof-cli.c:229
 msgid "Disable recording of memory statistics"
 msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik memori"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:227
+#: src/tools/sysprof-cli.c:230
 msgid "Disable recording of network statistics"
 msgstr "Nonaktifkan perekaman statistik jaringan"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:228
+#: src/tools/sysprof-cli.c:231
 msgid "Set SYSPROF_TRACE_FD environment for subprocess"
 msgstr "Atur lingkungan SYSPROF_TRACE_FD untuk subproses"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:229
+#: src/tools/sysprof-cli.c:232
 msgid "Set GJS_TRACE_FD environment to trace GJS processes"
 msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak proses-proses GJS"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:230
+#: src/tools/sysprof-cli.c:233
 msgid "Set GTK_TRACE_FD environment to trace a GTK application"
 msgstr "Atur lingkungan GJS_TRACE_FD untuk melacak suatu aplikasi GTK"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:231
+#: src/tools/sysprof-cli.c:234
 msgid "Include RAPL energy statistics"
 msgstr "Sertakan statistik energi RAPL"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:232
+#: src/tools/sysprof-cli.c:235
 msgid "Profile memory allocations and frees"
 msgstr "Profil alokasi memori dan bebas"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:233
+#: src/tools/sysprof-cli.c:236
 msgid "Connect to org.gnome.Shell for profiler statistics"
 msgstr "Menyambung ke org.gnome.Shell untuk statistik pembuat profil"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:234
+#: src/tools/sysprof-cli.c:237
+msgid "Track performance of the applications main loop"
+msgstr "Lacak kinerja loop utama aplikasi"
+
+#: src/tools/sysprof-cli.c:238
 msgid "Merge all provided *.syscap files and write to stdout"
 msgstr "Gabungkan semua berkas * .syscap yang disediakan dan tulis ke stdout"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:235
+#: src/tools/sysprof-cli.c:239
 msgid "Print the sysprof-cli version and exit"
 msgstr "Cetak versi sysprof-cli dan keluar"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:268
+#: src/tools/sysprof-cli.c:272
 msgid "[CAPTURE_FILE] [-- COMMAND ARGS] — Sysprof"
 msgstr "[BERKAS_TANGKAPAN] [-- PERINTAH ARG] — Sysprof"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:271
+#: src/tools/sysprof-cli.c:275
 msgid ""
 "\n"
 "Examples:\n"
@@ -950,12 +962,12 @@ msgstr ""
 "   # Gabungkan banyak berkas syscap menjadi satu\n"
 "   sysprof-cli --merge a.syscap b.syscap > c.syscap\n"
 
-#: src/tools/sysprof-cli.c:304
+#: src/tools/sysprof-cli.c:308
 msgid "Too many arguments were passed to sysprof-cli:"
 msgstr "Terlalu banyak argumen yang disampaikan ke sysprof-cli:"
 
 #. Translators: %s is a file name.
-#: src/tools/sysprof-cli.c:361
+#: src/tools/sysprof-cli.c:365
 #, c-format
 msgid "%s exists. Use --force to overwrite\n"
 msgstr "%s sudah ada. Gunakan —force untuk menimpa\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]