[gnome-news] Add Ukrainian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-news] Add Ukrainian translation
- Date: Wed, 1 Apr 2020 08:33:36 +0000 (UTC)
commit ab62e5299f523a9ce2299e6b1b7e152f5947501f
Author: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>
Date: Wed Apr 1 08:33:26 2020 +0000
Add Ukrainian translation
po/LINGUAS | 1 +
po/uk.po | 167 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 168 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 8509ee6..93441b7 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -26,3 +26,4 @@ sr
sr@latin
sv
tr
+uk
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..886623c
--- /dev/null
+++ b/po/uk.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Ukrainian translation for gnome-news.
+# Copyright (C) 2020 gnome-news's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-news package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>, 2020.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-news master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-news/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-09-16 05:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-01 11:32+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
+
+#: ../data/gtk/menus.ui.h:1
+msgid "About News"
+msgstr "Про «Ðовини»"
+
+#. TRANSLATORS: the application name
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.News.desktop.in.h:1 ../gnomenews/application.py:37
+#: ../gnomenews/toolbar.py:106 ../gnomenews/window.py:35
+msgid "News"
+msgstr "Ðовини"
+
+#. TRANSLATORS: one-line description for the app
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:4
+msgid "Feed Reader"
+msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ‡"
+
+#. TRANSLATORS: AppData description marketing paragraph
+#: ../data/org.gnome.News.appdata.xml.in.h:6
+msgid "GNOME News can be used to read news."
+msgstr "«Ðовинами» GNOME можна ÑкориÑтатиÑÑ Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½."
+
+#: ../data/org.gnome.News.desktop.in.h:2
+msgid "Feed reader for GNOME"
+msgstr "Програма Ð´Ð»Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½ у GNOME"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:1
+msgid "Window size"
+msgstr "Розмір вікна"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:2
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Розмір вікна (ширина Ñ– виÑота)."
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:3
+msgid "Window position"
+msgstr "ÐŸÐ¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð°"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:4
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Ð Ð¾Ð·Ñ‚Ð°ÑˆÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ñ–ÐºÐ½Ð° (x та y)."
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:5
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Вікно розгорнуто"
+
+#: ../data/org.gnome.News.gschema.xml.h:6
+msgid "Window maximized state."
+msgstr "Стан розгорнутого вікна."
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:1
+msgid "No Results Found"
+msgstr "Ðічого не знайдено"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:2
+msgid "Try a different search"
+msgstr "Спробувати інші критерії пошуку"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:3
+msgid "No Starred Articles Found"
+msgstr "Ðе знайдено позначених зіркою Ñтатей"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:4
+msgid "You can see your starred articles after marking them"
+msgstr ""
+"Ви зможете побачити позначені зіркою Ñтатті піÑÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ†Ð¸Ñ… Ñтатей"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:5
+msgid "No Feed Subscription Found"
+msgstr "Ðе знайдено жодної підпиÑки на подачу"
+
+#: ../data/ui/empty-view.ui.h:6
+msgid "You can subscribe to feeds using the “+†button"
+msgstr "Ви можете підпиÑуватиÑÑ Ð½Ð° подачі за допомогою кнопки «+»"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:1
+msgid "Add a new feed"
+msgstr "Додати нову подачу"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:2
+msgid "Enter feed address to add"
+msgstr "Введіть адреÑу подачі Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:3
+msgid "Add"
+msgstr "Додати"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:4
+msgid "You are already subscribed to that feed!"
+msgstr "Ви вже підпиÑалиÑÑ Ð½Ð° цю подачу!"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:5
+msgid "Select All"
+msgstr "Вибрати вÑе"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:6
+msgid "Select None"
+msgstr "ЗнÑти вибір"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:7
+msgid "Click on items to select them"
+msgstr "ÐатиÑніть на об'єкти, щоб вибрати Ñ—Ñ…"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:8
+msgid "Menu"
+msgstr "Меню"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:9
+msgid "Mark this article as starred"
+msgstr "Позначити цю Ñтаттю зірочкою"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:10
+msgid "Search"
+msgstr "Пошук"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:11
+msgid "Select"
+msgstr "Вибрати"
+
+#: ../data/ui/headerbar.ui.h:12
+msgid "Back"
+msgstr "Ðазад"
+
+#: ../gnomenews/toolbar.py:103
+#, python-format
+msgid "Searching for “%sâ€"
+msgstr "Шукаємо «%s»"
+
+#: ../gnomenews/view.py:86 ../gnomenews/view.py:99
+msgid "This article was already read"
+msgstr "Цю Ñтаттю вже прочитано"
+
+#: ../gnomenews/view.py:174
+msgid "New"
+msgstr "Ðове"
+
+#: ../gnomenews/view.py:191
+msgid "Feeds"
+msgstr "Подачі"
+
+#: ../gnomenews/view.py:268
+msgid "Unknown feed"
+msgstr "Ðевідома подача"
+
+#: ../gnomenews/view.py:361
+msgid "Starred"
+msgstr "Із зіркою"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]