[gnome-backgrounds] Update Slovak translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Update Slovak translation
- Date: Thu, 26 Sep 2019 07:11:44 +0000 (UTC)
commit 758f164d1950b55f2ae538b31af691610c27a1a2
Author: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>
Date: Thu Sep 26 07:11:50 2019 +0000
Update Slovak translation
po/sk.po | 68 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 35 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 0da16b2..52df295 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,82 +7,90 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-05 19:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-22 20:31+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-backgrounds/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-22 10:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-26 09:11+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66 gmail com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: backgrounds/adwaita.xml.in.in:5
msgid "Default Background"
msgstr "Predvolené pozadie"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:5
-msgid "Bokeh Tails"
-msgstr "Bokeh stebiel"
+msgid "Light Waves"
+msgstr "Jemné vlny"
#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:12
-msgid "And I Call It Boke"
-msgstr "A ja to volám Boke"
-
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19
msgid "Cold & Warm"
msgstr "Chlad a teplo"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:19
msgid "Dark Ivy"
msgstr "Tmavý brečtan"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:26
msgid "Endless Shapes"
msgstr "Nekonečné tvary"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:33
msgid "Pink Fabric"
msgstr "Ružová látka"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47
-msgid "Flower Bed"
-msgstr "Posteľ z kvetov"
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:40
+msgid "Acrylic"
+msgstr "Akryl"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:47
msgid "Icescape"
msgstr "Ľadovcová krajina"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:54
msgid "Adwaita"
msgstr "Adwaita"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:61
msgid "Sea Sunset"
msgstr "Západ slnka na mori"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:68
msgid "Road"
msgstr "Cesta"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82
-msgid "Sandstone"
-msgstr "Pieskovec"
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:75
+msgid "Color Stripes"
+msgstr "Farebné pruhy"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:82
msgid "Symbolics 1"
msgstr "Symbolika č. 1"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:89
msgid "Symbolics 2"
msgstr "Symbolika č. 2"
-#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:103
+#: backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in:96
msgid "Wood"
msgstr "Drevo"
+#~ msgid "Bokeh Tails"
+#~ msgstr "Bokeh stebiel"
+
+#~ msgid "And I Call It Boke"
+#~ msgstr "A ja to volám Boke"
+
+#~ msgid "Flower Bed"
+#~ msgstr "Posteľ z kvetov"
+
+#~ msgid "Sandstone"
+#~ msgstr "Pieskovec"
+
#~ msgid "Waterfalls"
#~ msgstr "Vodopády"
@@ -104,9 +112,6 @@ msgstr "Drevo"
#~ msgid "Terraform Green"
#~ msgstr "Zelený povrch"
-#~ msgid "Waves"
-#~ msgstr "Vlny"
-
#~ msgid "Godafoss Iceland"
#~ msgstr "Godafoss Island"
@@ -125,9 +130,6 @@ msgstr "Drevo"
#~ msgid "Spaceflare"
#~ msgstr "Vesmírna žiara"
-#~ msgid "Stripes"
-#~ msgstr "Pruhy"
-
#~ msgid "Stripes 3.4"
#~ msgstr "Pruhy 3.4"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]