[gnome-todo] Update Persian translation



commit 4a3fa3469661f810b8a454e06e011070adbd0855
Author: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>
Date:   Wed Sep 25 13:29:36 2019 +0000

    Update Persian translation

 po/fa.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
 1 file changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
---
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 0bdcd05..4b2d728 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-09-04 08:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-04 12:46+0430\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-18 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-25 13:28+0000\n"
 "Last-Translator: Danial Behzadi <dani behzi ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Persian <fa li org>\n"
 "Language: fa\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:7
 #: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gtd-application.c:139
-#: src/gtd-window.c:845 src/gtd-window.c:876 src/main.c:35
+#: src/gtd-window.c:773 src/gtd-window.c:804 src/main.c:35
 msgid "To Do"
 msgstr "فعالیت‌ها"
 
@@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "نمایش یک آگاهی شروع هنگام اجرای فعالیت
 msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
 msgstr "خطای بار کردن حساب‌های برخط گنوم"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:173
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:172
 msgid "Failed to connect to task list"
 msgstr "شکست در اتصال به فهرست وظایف"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:328
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:320
 msgid "An error occurred while creating a task"
 msgstr "خطا هنگام ایجاد یک وظیفه"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:373
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:365
 msgid "An error occurred while modifying a task"
 msgstr "خطا هنگام اصلاح وظیفه"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:394
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:386
 msgid "An error occurred while removing a task"
 msgstr "خطا هنگام برداشتن یک وظیفه"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:412
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:404
 msgid "An error occurred while creating a task list"
 msgstr "خطا هنگام ایجاد فهرستی از وظایف"
 
-#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:434 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:457
+#: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:426 plugins/eds/gtd-provider-eds.c:449
 msgid "An error occurred while modifying a task list"
 msgstr "خطا هنگام اصلاح فهرستی از وظایف"
 
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "برای دسترسی به وظایفتان، وارد حساب‌های
 msgid "To Do Setup"
 msgstr "برپاسازی فعالیت‌ها"
 
-#: src/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gtd-window.ui:96
+#: src/gtd-initial-setup-window.ui:56 src/gtd-window.ui:95
 #: src/provider/gtd-provider-popover.ui:40
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_لغو"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "خطای بار کردن افزونه"
 msgid "Error unloading extension"
 msgstr "خطای تخلیهٔ افزونه"
 
-#: src/gtd-plugin-dialog.ui:59 src/gtd-window.ui:138
+#: src/gtd-plugin-dialog.ui:59 src/gtd-window.ui:137
 msgid "Extensions"
 msgstr "افزونه‌ها"
 
@@ -457,7 +457,6 @@ msgid "Unarchive"
 msgstr "در آوردن از بایگانی"
 
 #: src/gtd-task-list-panel.c:199 src/gtd-task-list-panel.ui:41
-#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:51
 msgid "Archive"
 msgstr "بایگانی"
 
@@ -470,27 +469,27 @@ msgstr "تغییر نام"
 msgid "Delete"
 msgstr "حذف"
 
-#: src/gtd-window.c:115
+#: src/gtd-window.c:110
 msgid ""
 "This is a development build of To Do. You may experience errors, wrong "
 "behaviors, and data loss."
 msgstr ""
 "این یک ساخت توسعه از فعالیت‌هاست. ممکن است با خطا، رفتار اشتباه و از بین رفتن "
-"داده مواجه شوید"
+"داده مواجه شوید."
 
-#: src/gtd-window.c:517
+#: src/gtd-window.c:463
 msgid "Details"
 msgstr "جزییات"
 
-#: src/gtd-window.c:840
+#: src/gtd-window.c:768
 msgid "Click a task list to select"
 msgstr "برای گزینش روی فهرستی کلیک کنید"
 
-#: src/gtd-window.ui:51
+#: src/gtd-window.ui:50
 msgid "New List"
 msgstr "فهرست جدید"
 
-#: src/gtd-window.ui:144
+#: src/gtd-window.ui:143
 msgid "_About To Do"
 msgstr "دربارهٔ فعالیت‌ها"
 
@@ -551,6 +550,11 @@ msgstr "برگردان"
 msgid "Loading…"
 msgstr "در حال بار کردن…"
 
+#. Translators: 'archived' as in 'archived task lists'
+#: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:51
+msgid "Archived"
+msgstr "بایگانی‌شده"
+
 #: src/sidebar/gtd-sidebar.ui:102
 msgid "No archived lists"
 msgstr "فهرست‌های بایگانی‌نشده"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]