[gnome-online-accounts] Update Finnish translation



commit d3097c056e549e873a7e84600c1b45bc9dca317d
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sat Sep 7 16:15:14 2019 +0000

    Update Finnish translation
    
    (cherry picked from commit ab28e3e9ad412c975df0585bd3c9ecf8cbc4745c)

 po/fi.po | 255 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 141 insertions(+), 114 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4660c785..84f18ba9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-online-accounts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-online-accounts/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-23 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 21:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-26 13:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-07 19:14+0300\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -34,35 +34,35 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TODO: more specific
-#: src/daemon/goadaemon.c:1131 src/daemon/goadaemon.c:1415
+#: src/daemon/goadaemon.c:1136 src/daemon/goadaemon.c:1433
 #, c-format
 msgid "Failed to find a provider for: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/daemon/goadaemon.c:1358
+#: src/daemon/goadaemon.c:1376
 msgid "IsLocked property is set for account"
 msgstr "IsLocked-ominaisuus on asetettu tilille"
 
 #. TODO: more specific
-#: src/daemon/goadaemon.c:1403
+#: src/daemon/goadaemon.c:1421
 msgid "ProviderType property is not set for account"
 msgstr "ProviderType-ominaisuutta ei ole asetettu tilille"
 
 #. TODO: more specific
-#: src/goabackend/goaewsclient.c:238
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:258
 msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
 msgstr ""
 
 #. TODO: more specific
 #. Translators: the parameter is an XML element name.
-#: src/goabackend/goaewsclient.c:249 src/goabackend/goaewsclient.c:264
-#: src/goabackend/goaewsclient.c:279
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:269 src/goabackend/goaewsclient.c:284
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:299
 #, c-format
 msgid "Failed to find “%s” element"
 msgstr "Elementtiä “%s” ei löytynyt"
 
 #. TODO: more specific
-#: src/goabackend/goaewsclient.c:300
+#: src/goabackend/goaewsclient.c:320
 msgid "Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response"
 msgstr ""
 
@@ -81,114 +81,122 @@ msgstr "Microsoft Exchange"
 msgid "Invalid password with username “%s” (%s, %d): "
 msgstr "Virheellinen salasana käyttäjätunnuksella “%s” (%s, %d): "
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:396
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:394
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:647
 msgid "_E-mail"
 msgstr "_Sähköposti"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:397
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:395
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:574
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:667
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:687
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:429
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:530
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:509
 msgid "_Password"
 msgstr "S_alasana"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:400
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:398
 msgid "_Custom"
 msgstr "_Mukautettu"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:411
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:409
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:573
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:666
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:686
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:428
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:529
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:508
 msgid "User_name"
 msgstr "_Käyttäjätunnus"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:412
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:528
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:410
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:507
 msgid "_Server"
 msgstr "_Palvelin"
 
 #. --
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:422
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:420
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:581
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:699
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:563
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:591
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:437
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:544
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:523
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Peru"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:423
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:564
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:421
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:582
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:592
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:438
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:545
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:524
 msgid "C_onnect"
 msgstr "_Yhdistä"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:439
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:437
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:597
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:715
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:579
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:607
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:454
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:560
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:539
 msgid "Connecting…"
 msgstr "Yhdistetään…"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:539
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:733
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:537
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:731
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:746
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:865
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:900
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:992
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1249
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1325
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:896
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:947
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:652
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:820
 #: src/goabackend/goamediaserverprovider.c:420
 #: src/goabackend/goaoauth2provider.c:995 src/goabackend/goaoauthprovider.c:859
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:663
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:883
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:661
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:881
 msgid "Dialog was dismissed"
 msgstr "Valintaikkuna ohitettiin"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:577
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:761
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:575
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:759
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:792
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:933
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1030
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1276
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1353
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:686
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:839
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:708
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:910
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:706
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:908
 #, c-format
 msgid "Dialog was dismissed (%s, %d): "
 msgstr "Valintaikkuna ohitettiin (%s, %d): "
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:590
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:588
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:946
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1043
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:721
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:719
 msgid "_Ignore"
 msgstr "_Hylkää"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:595
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:780
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:593
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:778
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:803
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:951
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1048
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1295
 #: src/goabackend/goaimapsmtpprovider.c:1372
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:981
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1040
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:698
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:856
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:726
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:929
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:724
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:927
 msgid "_Try Again"
 msgstr "_Yritä uudelleen"
 
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:600
-#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:773
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:598
+#: src/goabackend/goaexchangeprovider.c:771
 msgid "Error connecting to Microsoft Exchange server"
 msgstr "Virhe yhdistäessä Microsoft Exchange -palvelimeen"
 
@@ -199,7 +207,7 @@ msgstr "Facebook"
 #: src/goabackend/goafacebookprovider.c:183
 #: src/goabackend/goaflickrprovider.c:155
 #: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:154
-#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:183
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:184
 #: src/goabackend/goawindowsliveprovider.c:159
 #, c-format
 msgid ""
@@ -223,8 +231,8 @@ msgstr ""
 #: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:206
 #: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:215
 #: src/goabackend/goafoursquareprovider.c:228
-#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:202
-#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:213
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:203
+#: src/goabackend/goagoogleprovider.c:214
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:212
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:221
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:230
@@ -244,6 +252,38 @@ msgstr ""
 msgid "Could not parse response"
 msgstr "Vastauksen jäsentäminen ei onnistu"
 
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:94
+msgid "Fedora"
+msgstr "Fedora"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:208
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:248
+msgid "Ticketing is disabled for account"
+msgstr ""
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:233
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:273
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Did not find password with identity `%s' in credentials"
+msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
+msgstr "Käyttäjätunnukselle `%s' ei löytynyt salasanaa valtuutuksista"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:246
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:286
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Did not find password with identity `%s' in credentials"
+msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
+msgstr "Käyttäjätunnukselle `%s' ei löytynyt salasanaa valtuutuksista"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:805
+msgid "Error connecting to Fedora"
+msgstr "Virhe yhdistäessä Fedoraan"
+
+#: src/goabackend/goafedoraprovider.c:1198
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1374
+msgid "Identity service returned invalid key"
+msgstr "Identiteettipalvelu palautti virheellisen avaimen"
+
 #: src/goabackend/goaflickrprovider.c:56
 msgid "Flickr"
 msgstr "Flickr"
@@ -371,51 +411,31 @@ msgstr "SMTP"
 msgid "Enterprise Login (Kerberos)"
 msgstr "Yritysverkkoon kirjautuminen (Kerberos)"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:220
-msgid "Ticketing is disabled for account"
-msgstr ""
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:245
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Did not find password with identity `%s' in credentials"
-msgid "Could not find saved credentials for principal “%s” in keyring"
-msgstr "Käyttäjätunnukselle `%s' ei löytynyt salasanaa valtuutuksista"
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:258
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Did not find password with identity `%s' in credentials"
-msgid "Did not find password for principal “%s” in credentials"
-msgstr "Käyttäjätunnukselle `%s' ei löytynyt salasanaa valtuutuksista"
-
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:558
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:586
 msgid "_Principal"
-msgstr ""
+msgstr "_Prinsipaali"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:744
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:801
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "Toimenpide peruttiin"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:794
-#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1069
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:845
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1287
 msgid "Log In to Realm"
 msgstr "Kirjaudu alueeseen"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:795
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:846
 msgid "Please enter your password below."
 msgstr "Kirjoita salasanasi alapuolelle."
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:796
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:847
 msgid "Remember this password"
 msgstr "Muista salasana"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:976
+#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1035
 msgid "Error connecting to enterprise identity server"
 msgstr "Virhe yhdistäessä yritysverkon identiteettipalvelimeen"
 
-#: src/goabackend/goakerberosprovider.c:1315
-msgid "Identity service returned invalid key"
-msgstr "Identiteettipalvelu palautti virheellisen avaimen"
-
 #: src/goabackend/goalastfmprovider.c:65
 msgid "Last.fm"
 msgstr "Last.fm"
@@ -516,10 +536,10 @@ msgstr ""
 msgid "Nextcloud"
 msgstr "Nextcloud"
 
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:731
-#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:922
-msgid "Error connecting to ownCloud server"
-msgstr "Virhe yhdistäessä ownCloud-palvelimeen"
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:729
+#: src/goabackend/goaowncloudprovider.c:920
+msgid "Error connecting to Nextcloud server"
+msgstr "Virhe yhdistäessä Nextcloud-palvelimeen"
 
 #: src/goabackend/goapocketprovider.c:74
 msgid "Pocket"
@@ -530,73 +550,73 @@ msgstr "Pocket"
 msgid "No username or access_token"
 msgstr "Ei käyttäjätunnusta tai access_tokenia"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:109
+#: src/goabackend/goaprovider.c:113
 msgid "_Mail"
 msgstr "_Sähköposti"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:114
+#: src/goabackend/goaprovider.c:118
 msgid "Cale_ndar"
 msgstr "_Kalenteri"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:119
+#: src/goabackend/goaprovider.c:123
 msgid "_Contacts"
 msgstr "_Yhteystiedot"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:124
+#: src/goabackend/goaprovider.c:128
 msgid "C_hat"
 msgstr "K_eskustelu"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:129
+#: src/goabackend/goaprovider.c:133
 msgid "_Documents"
 msgstr "_Asiakirjat"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:134
+#: src/goabackend/goaprovider.c:138
 msgid "M_usic"
 msgstr "M_usiikki"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:139
+#: src/goabackend/goaprovider.c:143
 msgid "_Photos"
 msgstr "_Valokuvat"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:144
+#: src/goabackend/goaprovider.c:148
 msgid "_Files"
 msgstr "Tie_dostot"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:149
+#: src/goabackend/goaprovider.c:153
 msgid "Network _Resources"
 msgstr "Verkko_resurssit"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:154
+#: src/goabackend/goaprovider.c:158
 msgid "_Read Later"
 msgstr "Lue my_öhemmin"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:159
+#: src/goabackend/goaprovider.c:163
 msgid "Prin_ters"
 msgstr "_Tulostimet"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:164
+#: src/goabackend/goaprovider.c:168
 msgid "_Maps"
 msgstr "Ka_rtat"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:169
+#: src/goabackend/goaprovider.c:173
 msgid "T_o Do"
 msgstr "Teht_ävät"
 
 #. Translators: This is a label for a series of
 #. * options switches. For example: “Use for Mail”.
-#: src/goabackend/goaprovider.c:567
+#: src/goabackend/goaprovider.c:571
 msgid "Use for"
 msgstr "Käyttökohteet"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:822
+#: src/goabackend/goaprovider.c:826
 msgid "Account is disabled"
 msgstr "Tili on pois käytöstä"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:835
+#: src/goabackend/goaprovider.c:839
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Tuntematon virhe"
 
-#: src/goabackend/goaprovider.c:854
+#: src/goabackend/goaprovider.c:858
 #, c-format
 msgid "ensure_credentials_sync is not implemented on type %s"
 msgstr ""
@@ -736,78 +756,85 @@ msgstr "Ladataan “%s”…"
 msgid "Microsoft"
 msgstr "Microsoft"
 
-#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:568
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:569
 msgid "Initial secret key is invalid"
 msgstr ""
 
-#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1074
+#. TODO: more specific
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:806
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:910
+#, c-format
+msgid "Couldn't get GoaObject for object path %s"
+msgstr ""
+
+#: src/goaidentity/goaidentityservice.c:1292
 #, c-format
 msgid "The network realm %s needs some information to sign you in."
 msgstr "Verkkoalue %s vaatii lisätietoja kirjatakseen sinut sisään."
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:275
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:283
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:707
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:274
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:282
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:706
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not find identity"
 msgid "Could not find identity in credential cache: "
 msgstr "Identiteettiä ei löytynyt"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:720
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:719
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not find identity"
 msgid "Could not find identity credentials in cache: "
 msgstr "Identiteettiä ei löytynyt"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:771
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:770
 msgid "Could not sift through identity credentials in cache: "
 msgstr ""
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:788
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:787
 msgid "Could not finish up sifting through identity credentials in cache: "
 msgstr ""
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1103
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1102
 msgid "No associated identification found"
 msgstr "Tiliin kohdistettua tunnistautumista ei löytynyt"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1186
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1185
 msgid "Could not create credential cache: "
 msgstr "Identiteettivälimuistin luominen epäonnistui: "
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1220
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1219
 msgid "Could not initialize credentials cache: "
 msgstr ""
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1236
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1235
 #, fuzzy
 #| msgid "Failed to store credentials in the keyring"
 msgid "Could not store new credentials in credentials cache: "
 msgstr "Valtuutuksien tallennus avainnippuun epäonnistui"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1534
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1533
 msgid "Could not renew identity: Not signed in"
 msgstr "Identiteetin uusiminen epäonnistui: ei sisäänkirjautuneena"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1546
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1545
 msgid "Could not renew identity: "
 msgstr "Identiteetin uusiminen epäonnistui: "
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1562
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1561
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Could not renew identity: %k"
 msgid "Could not get new credentials to renew identity %s: "
 msgstr "Identiteetin uusiminen epäonnistui: %k"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1604
+#: src/goaidentity/goakerberosidentity.c:1603
 msgid "Could not erase identity: "
 msgstr "Identiteetin hävittäminen epäonnistui: "
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:749
+#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:827
 msgid "Could not find identity"
 msgstr "Identiteettiä ei löytynyt"
 
-#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:845
+#: src/goaidentity/goakerberosidentitymanager.c:919
 msgid "Could not create credential cache for identity"
 msgstr ""
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]