[gnome-session] Update Croatian translation



commit 8f06ef9187ce81fa662e710688ac1e183df29b73
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date:   Tue Sep 3 14:09:16 2019 +0000

    Update Croatian translation

 po/hr.po | 70 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 file changed, 54 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index ab21e3ce..cb3c0bc0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session 0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-session/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-08-28 21:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-02 18:08+0200\n"
-"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-06 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-03 16:08+0200\n"
+"Last-Translator: gogo <linux hr protonmail com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-22 19:52+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #: data/gnome-custom-session.desktop.in.in:3
 msgid "Custom"
@@ -25,10 +25,12 @@ msgid "This entry lets you select a saved session"
 msgstr "Ovaj unos vam omogućuje odabir spremljene sesije"
 
 #: data/gnome.desktop.in.in:3 data/gnome.session.desktop.in.in:3
+#: data/gnome-wayland.desktop.in.in:3
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
+#: data/gnome.desktop.in.in:4 data/gnome-wayland.desktop.in.in:4
+#: data/gnome-xorg.desktop.in.in:4
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "Ova sesija vas prijavljuje u GNOME"
 
@@ -137,7 +139,7 @@ msgstr ""
 msgid "_Log Out"
 msgstr "_Odjavljivanje"
 
-#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:279
+#: gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:361 gnome-session/main.c:396
 msgid "Enable debugging code"
 msgstr "Omogući otkrivanje grešaka"
 
@@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Dopusti odjavu"
 msgid "Show extension warning"
 msgstr "Prikaži upozorenje proširenja"
 
-#: gnome-session/gsm-manager.c:1266 gnome-session/gsm-manager.c:1919
+#: gnome-session/gsm-manager.c:1289 gnome-session/gsm-manager.c:1967
 msgid "Not responding"
 msgstr "Ne reagira"
 
@@ -181,43 +183,79 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "Nije moguće izraditi ICE priključak: %s"
 
-#: gnome-session/main.c:277
+#: gnome-session/main.c:390
+msgid "Running as systemd service"
+msgstr "Pokrenuto kao systemd usluga"
+
+#: gnome-session/main.c:391
+msgid "Use systemd session management"
+msgstr "Koristi systemd upravitelj sesijama"
+
+#: gnome-session/main.c:393
+msgid "Use builtin session management (rather than the systemd based one)"
+msgstr "Koristi ugrađeni upravitelj sesijama (radije nego systemd temeljeni)"
+
+#: gnome-session/main.c:394
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "Nadvladaj standardne direktorije automatskog pokretanja"
 
-#: gnome-session/main.c:277
+#: gnome-session/main.c:394
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "DIR_AUTOPOKRETANJA"
 
-#: gnome-session/main.c:278
+#: gnome-session/main.c:395
 msgid "Session to use"
 msgstr "Sesija za korištenje"
 
-#: gnome-session/main.c:278
+#: gnome-session/main.c:395
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "NAZIV_SESIJE"
 
-#: gnome-session/main.c:280
+#: gnome-session/main.c:397
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "Nemoj učitati aplikacije koje je odredio korisnik"
 
-#: gnome-session/main.c:281
+#: gnome-session/main.c:398
 msgid "Version of this application"
 msgstr "Inačica ove aplikacije"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: gnome-session/main.c:283
+#: gnome-session/main.c:400
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "Prikaži fail whale dijalog za testiranje"
 
-#: gnome-session/main.c:284
+#: gnome-session/main.c:401
 msgid "Disable hardware acceleration check"
 msgstr "Onemogući provjeru hardverskog ubrzanja"
 
-#: gnome-session/main.c:316
+#: gnome-session/main.c:433
 msgid " — the GNOME session manager"
 msgstr " — GNOME upravitelj sesijama"
 
+#: tools/gnome-session-ctl.c:244
+msgid "Start gnome-session-shutdown.target"
+msgstr "Pokreni gnome-session-shutdown.target"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:245
+msgid ""
+"Start gnome-session-shutdown.target when receiving EOF or a single byte on "
+"stdin"
+msgstr ""
+"Pokreni gnome-session-shutdown.target kada se primi EOF ili jedan bajt na "
+"stdinu"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:246
+msgid "Signal initialization done to gnome-session"
+msgstr "Pokretanje signala je završeno za gnome-session"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:247
+msgid "Restart dbus.service if it is running"
+msgstr "Ponovno pokreni dbus.service ako je pokrenut"
+
+#: tools/gnome-session-ctl.c:275
+msgid "Program needs exactly one parameter"
+msgstr "Programu je potreban točno jedan parametar"
+
 #: tools/gnome-session-inhibit.c:108
 #, c-format
 msgid ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]