[libgweather] Update Japanese translation



commit be90cb436377e22c0aa593f2b035a07503f53d71
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Tue Sep 3 10:12:41 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po-locations/ja.po | 645 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 file changed, 526 insertions(+), 119 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/ja.po b/po-locations/ja.po
index 165c987..4bf3816 100644
--- a/po-locations/ja.po
+++ b/po-locations/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgweather/po-location master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-24 13:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-11 09:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-25 01:02+0900\n"
 "Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN asahi-net or jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
@@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. TRANSLATORS: This is the designation for the last (most west) timezone on Earth
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Anywhere_on_Earth
+msgid "Anywhere on Earth (AoE)"
+msgstr ""
+
+msgid "Coordinated Universal Time (UTC)"
+msgstr ""
+
 msgid "Africa"
 msgstr "アフリカ"
 
@@ -33,7 +41,9 @@ msgctxt "Region"
 msgid "Atlantic"
 msgstr "大西洋"
 
-msgid "Australasia &amp; Oceania"
+#, fuzzy
+#| msgid "Australasia &amp; Oceania"
+msgid "Australasia and Oceania"
 msgstr "オーストラリア &amp; オセアニア"
 
 msgid "Central and South America"
@@ -555,6 +565,10 @@ msgstr "ケニヤ"
 msgid "Kiribati"
 msgstr "キリバス"
 
+#. XK, Kosovo
+msgid "Kosovo"
+msgstr ""
+
 #. KW - Kuwait
 msgctxt "Country"
 msgid "Kuwait"
@@ -1738,8 +1752,8 @@ msgstr "サマラ標準時"
 msgid "Yekaterinburg Time"
 msgstr "エカチェリンブルグ標準時"
 
-#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
-#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
+#. A Russian time zone, used in the Omsk oblast
+#. and surrounding areas of south-central Russia.
 #. The Russian name is "Омское время". This string is only
 #. used in places where "Russia" is already clear from
 #. context.
@@ -1747,6 +1761,16 @@ msgstr "エカチェリンブルグ標準時"
 msgid "Omsk Time"
 msgstr "オムスク標準時"
 
+#. A Russian time zone, used in the Novosibirsk oblast.
+#. The Russian name is "Новосибирское время".
+#. This string is only used in places
+#. where "Russia" is already clear from context.
+#.
+#, fuzzy
+#| msgid "Novosibirsk"
+msgid "Novosibirsk Time"
+msgstr "ノヴォシビルスク"
+
 #. A Russian time zone, used in the Krasnoyarsk krai and
 #. surrounding areas of central Russia. The Russian name is
 #. "Красноярское время". This string is only used in places
@@ -2077,6 +2101,7 @@ msgid "Minas Gerais"
 msgstr "ミナス・ジェライス"
 
 #. A state/province/territory in Brazil
+#. A city in Argentina
 msgid "Paraná"
 msgstr "パラナ"
 
@@ -2298,6 +2323,9 @@ msgstr "雲南"
 msgid "Zhejiang"
 msgstr "湛江"
 
+msgid "Tbilisi"
+msgstr ""
+
 #. A state/province/territory in Germany
 msgid "Baden-Württemberg"
 msgstr "Baden-Württemberg"
@@ -2939,6 +2967,11 @@ msgstr "パゴパゴ"
 msgid "The Valley"
 msgstr "バレー"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Amundsen-Scott South Pole Station (New Zealand Time)"
+msgid "Amundsen-Scott South Pole Station"
+msgstr "アムンゼン・スコット・サウス・ポール基地 (ニュージーランド標準時)"
+
 #. A city in Antigua and Barbuda
 msgid "Fitches Creek"
 msgstr "Fitches Creek"
@@ -3162,6 +3195,12 @@ msgstr "タムワース"
 msgid "Townsville"
 msgstr "タウンズビル"
 
+#. A city in Victoria in Australia
+#, fuzzy
+#| msgid "Coolangatta"
+msgid "Wangaratta"
+msgstr "Coolangatta"
+
 #. A city in South Australia in Australia
 msgid "Woomera"
 msgstr "Woomera"
@@ -3633,6 +3672,12 @@ msgstr "クイアバ"
 msgid "Curitiba"
 msgstr "クリティバ"
 
+#. A city in Mato Grosso do Sul in Brazil
+#, fuzzy
+#| msgid "El Dorado"
+msgid "Dourados"
+msgstr "エル・ドラド"
+
 #. A city in Santa Catarina in Brazil
 msgid "Florianópolis"
 msgstr "Florianópolis"
@@ -3742,6 +3787,10 @@ msgstr "Pelotas"
 msgid "Petrolina"
 msgstr "ペトロリナ"
 
+#. A city in São Paulo in Brazil
+msgid "Piracicaba"
+msgstr ""
+
 #. A city in São Paulo in Brazil
 msgid "Piraçununga"
 msgstr "Piraçununga"
@@ -4053,6 +4102,7 @@ msgid "Berens River"
 msgstr "ベレンズリバー"
 
 #. A city in Alberta in Canada
+#. A city in Norway
 msgid "Bergen"
 msgstr "Bergen"
 
@@ -5574,6 +5624,10 @@ msgctxt "City in Chile"
 msgid "Concepción"
 msgstr "コンセプシオン"
 
+#. A city in Chile
+msgid "Curico"
+msgstr ""
+
 #. A city in Chile
 msgid "Hanga Roa"
 msgstr "Hanga Roa"
@@ -5681,6 +5735,13 @@ msgstr "合肥"
 msgid "Hohhot"
 msgstr "呼和浩徳"
 
+#. A city in Shandong in China.
+#. The name is also written "济南"
+#, fuzzy
+#| msgid "Hainan"
+msgid "Jinan"
+msgstr "海南"
+
 #. A city in Xinjiang in China
 msgid "Kashi"
 msgstr "Kashi"
@@ -6267,6 +6328,10 @@ msgstr "Sørvágur"
 msgid "Tórshavn"
 msgstr "Tórshavn"
 
+#. The capital of Fiji
+msgid "Suva"
+msgstr ""
+
 #. A city in Finland
 msgid "Enontekiö"
 msgstr "Enontekiö"
@@ -6381,14 +6446,6 @@ msgstr "ヴァンター"
 msgid "Varkaus"
 msgstr "バルカウス"
 
-#. A city in France
-msgid "Abbeville"
-msgstr "アブビル"
-
-#. A city in France
-msgid "Acon"
-msgstr "アコン"
-
 #. A city in France
 msgid "Agen"
 msgstr "アジャン"
@@ -6401,11 +6458,9 @@ msgstr "アジャクシオ"
 msgid "Alençon"
 msgstr "Alençon"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Ambérieu".
-#.
-msgid "Ambérieu-en-Bugey"
-msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+#. A city in France
+msgid "Amiens"
+msgstr ""
 
 #. A city in France
 msgid "Auch"
@@ -6415,10 +6470,6 @@ msgstr "オーシュ"
 msgid "Aurillac"
 msgstr "オーリヤック"
 
-#. A city in France
-msgid "Avord"
-msgstr "Avord"
-
 #. A city in France
 msgid "Bastia"
 msgstr "バスティア"
@@ -6440,6 +6491,12 @@ msgctxt "City in France"
 msgid "Bordeaux"
 msgstr "ボルドー"
 
+#. A city in France
+#, fuzzy
+#| msgid "Bourges"
+msgid "Bourg-en-Bresse"
+msgstr "ブールジュ"
+
 #. A city in France
 msgid "Bourges"
 msgstr "ブールジュ"
@@ -6477,10 +6534,6 @@ msgstr "カンヌ"
 msgid "Carcassonne"
 msgstr "カルカソンヌ"
 
-#. A city in France
-msgid "Cazaux"
-msgstr "カゾー"
-
 #. A city in France
 msgid "Chambéry"
 msgstr "Chambéry"
@@ -6493,16 +6546,6 @@ msgstr "シャルトル"
 msgid "Cherbourg"
 msgstr "シェルブール"
 
-#. A city in France.
-#. One of several cities in France called "Châlons".
-#.
-msgid "Châlons-en-Champagne"
-msgstr "Châlons-en-Champagne"
-
-#. A city in France
-msgid "Châteaudun"
-msgstr "Châteaudun"
-
 #. A city in France
 msgid "Châteauroux"
 msgstr "Châteauroux"
@@ -6519,10 +6562,6 @@ msgstr "コニャック"
 msgid "Colmar"
 msgstr "コルマール"
 
-#. A city in France
-msgid "Creil"
-msgstr "クレー"
-
 #. A city in France
 msgid "Dax"
 msgstr "ダクス"
@@ -6856,10 +6895,6 @@ msgstr "ドルトムント"
 msgid "Dresden"
 msgstr "ドレスデン"
 
-#. A city in Saarland in Germany
-msgid "Ensheim"
-msgstr "Ensheim"
-
 #. A city in Lower Saxony in Germany
 msgid "Faßberg"
 msgstr "Faßberg"
@@ -6965,6 +7000,12 @@ msgstr "ライプチヒ"
 msgid "Liebenscheid"
 msgstr "Liebenscheid"
 
+#. A city in Bavaria in Germany
+#, fuzzy
+#| msgid "Deming"
+msgid "Memmingen"
+msgstr "デミング"
+
 #. A city in Baden-Württemberg in Germany
 msgid "Meßstetten"
 msgstr "Meßstetten"
@@ -7033,6 +7074,12 @@ msgstr "ライネ"
 msgid "Roth"
 msgstr "ロス"
 
+#. A city in Saarland in Germany
+#, fuzzy
+#| msgid "Zweibrücken"
+msgid "Saarbrücken"
+msgstr "デブレツェン"
+
 #. A city in Schleswig-Holstein in Germany
 msgid "Schleswig"
 msgstr "シュレースウィヒ"
@@ -7397,10 +7444,6 @@ msgstr "テラ"
 msgid "Yoro"
 msgstr "ヨロ"
 
-#. A city in Hong Kong
-msgid "Kowloon"
-msgstr "九竜"
-
 #. The capital of Hungary
 msgid "Budapest"
 msgstr "ブダペスト"
@@ -7409,6 +7452,10 @@ msgstr "ブダペスト"
 msgid "Debrecen"
 msgstr "デブレツェン"
 
+#. A city in Hungary
+msgid "Győr"
+msgstr ""
+
 #. A city in Hungary
 msgid "Kecskemét"
 msgstr "Kecskemét"
@@ -7516,6 +7563,10 @@ msgstr "ブバネーシュワル"
 msgid "Bhuj"
 msgstr "ブージ"
 
+#. A city in the Indian union territory of Andaman and Nicobar Islands.
+msgid "Car Nicobar"
+msgstr ""
+
 #. A union territory in India.
 #. The local name in Hindi is "चण्डीगढ़ / चंडीगढ़"
 #. The local name in Punjabi is "ਚੰਡੀਗੜ੍ਹ"
@@ -7551,6 +7602,8 @@ msgid "Dimapur"
 msgstr "ディマプル"
 
 #. A city in India
+#. the local name in Telugu is "హైదరాబాద్"
+#. the local name in Urdu is "حیدرآباد"
 msgid "Hyderabad"
 msgstr "ハイデラバード"
 
@@ -7611,6 +7664,13 @@ msgstr "ニューデリー"
 msgid "Patna"
 msgstr "Patna"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Hindi is "पोर्ट ब्लेयर"
+#, fuzzy
+#| msgid "Port Hardy"
+msgid "Port Blair"
+msgstr "Port Hardy"
+
 #. A city in India
 msgid "Pune"
 msgstr "プネー"
@@ -7638,6 +7698,27 @@ msgstr "Thiruvananthapuram"
 msgid "Tiruchchirappalli"
 msgstr "Tiruchchirappalli"
 
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "తిరుపతి".
+#.
+msgid "Tirupati"
+msgstr ""
+
+#. A city in India.
+#. The local name in Telugu is "విజయవాడ".
+#.
+#, fuzzy
+#| msgid "Sawada"
+msgid "Vijayawada"
+msgstr "澤田"
+
+#. A city in India.
+#. "Vizag" is other traditional name
+#. The local name in Telugu is "విశాఖపట్నం".
+#.
+msgid "Visakhapatnam"
+msgstr ""
+
 #. The capital of Indonesia
 msgid "Jakarta"
 msgstr "ジャカルタ"
@@ -7918,34 +7999,144 @@ msgstr "ザーボル"
 msgid "Zahedan-e (Yek)"
 msgstr "Zahedan-e (Yek)"
 
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Corcaigh".
-#.
+msgid "Athlone"
+msgstr ""
+
+msgid "Bray"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in Michigan, United States"
+#| msgid "Charlotte"
+msgid "Carlow"
+msgstr "シャーロット"
+
+msgid "Carrick on Shannon"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Castlegar"
+msgid "Castlebar"
+msgstr "Castlegar"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Havana"
+msgid "Cavan"
+msgstr "ハバナ"
+
+msgid "Clonmel"
+msgstr ""
+
 msgid "Cork"
 msgstr "コーク"
 
-#. The capital of Ireland.
-#. The local name in Irish is "Baile Átha Cliath".
-#.
-msgctxt "City in Ireland"
+msgid "Drogheda"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in Ireland"
+#| msgid "Dublin"
 msgid "Dublin"
 msgstr "ダブリン"
 
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Dún Laoghaire".
-#.
-msgid "Dunleary"
-msgstr "Dunleary"
+#, fuzzy
+#| msgid "Dundas"
+msgid "Dundalk"
+msgstr "ダンダス"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Hyannis"
+msgid "Ennis"
+msgstr "Hyannis"
 
-#. A city in Ireland
-msgid "Glentavraun"
-msgstr "Glentavraun"
+msgid "Galway"
+msgstr ""
 
-#. A city in Ireland.
-#. The local name in Irish is "Sionainn".
-#.
-msgid "Shannon"
-msgstr "Shannon"
+msgid "Kilkenny"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Safford"
+msgid "Lifford"
+msgstr "サフォード"
+
+msgid "Limerick"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in California, United States"
+#| msgid "Hanford"
+msgid "Longford"
+msgstr "ハンフォード"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Mullan"
+msgid "Mullingar"
+msgstr "Mullan"
+
+msgid "Naas"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Havana"
+msgid "Navan"
+msgstr "ハバナ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Nenana"
+msgid "Nenagh"
+msgstr "Nenana"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Lethbridge"
+msgid "Newbridge"
+msgstr "レスブリッジ"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Port Louis"
+msgid "Portlaoise"
+msgstr "ポートルイス"
+
+msgid "Roscommon"
+msgstr ""
+
+msgid "Sligo"
+msgstr ""
+
+msgid "Swords"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Tallahassee"
+msgid "Tallaght"
+msgstr "Tallahassee"
+
+msgid "Tralee"
+msgstr ""
+
+msgid "Trim"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Claremore"
+msgid "Tullamore"
+msgstr "クラレモア"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Weatherford"
+msgid "Waterford"
+msgstr "Weatherford"
+
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in Connecticut, United States"
+#| msgid "Oxford"
+msgid "Wexford"
+msgstr "オックスフォード"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Wick"
+msgid "Wicklow"
+msgstr "Wick"
 
 #. The capital of the Isle of Man
 msgctxt "City in Isle of Man"
@@ -7957,20 +8148,23 @@ msgid "Ronaldsway"
 msgstr "Ronaldsway"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Elat"
-msgstr "エーラト"
+msgid "Eilat"
+msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahanayim"
-msgstr "マハナイム"
+msgid "Haifa"
+msgstr ""
 
 #. A city in Israel
-msgid "Mahane Yisra'el"
-msgstr "マハネ・イスラエル"
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in Ontario, Canada"
+#| msgid "London"
+msgid "Lod"
+msgstr "ロンドン"
 
 #. A city in Israel
-msgid "Ramot Remez"
-msgstr "ラモート・レメズ"
+msgid "Rosh Pina"
+msgstr ""
 
 #. A city in Israel
 msgid "Shizzafon"
@@ -8111,6 +8305,10 @@ msgstr "グロッタリエ"
 msgid "Isola del Cantone"
 msgstr "Isola del Cantone"
 
+#. A city in Italy
+msgid "L'Aquila"
+msgstr ""
+
 #. A city in Italy
 msgid "Laigueglia"
 msgstr "Laigueglia"
@@ -8127,6 +8325,10 @@ msgstr "ラトニア"
 msgid "Lecce"
 msgstr "Lecce"
 
+#. A city in Italy
+msgid "Lucca"
+msgstr ""
+
 #. A city in Italy
 msgid "Messina"
 msgstr "メッシナ"
@@ -8280,6 +8482,12 @@ msgstr "ベニス"
 msgid "Verona"
 msgstr "ベロナ"
 
+#. A city in Italy
+#, fuzzy
+#| msgid "Piacenza"
+msgid "Vicenza"
+msgstr "ピアツェンツァ"
+
 #. A city in Italy
 msgid "Viterbo"
 msgstr "ビテルボ"
@@ -8661,6 +8869,10 @@ msgstr "Aqtöbe"
 msgid "Astana"
 msgstr "アスタナ"
 
+#. A city in Kazakhstan
+msgid "Atyrau"
+msgstr ""
+
 #. A city in Kazakhstan.
 #. The local name in Russian is "Ural'sk".
 #.
@@ -8710,6 +8922,13 @@ msgctxt "City in Kiribati"
 msgid "London"
 msgstr "ロンドン"
 
+#. A city in Kosovo:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Pristina
+#, fuzzy
+#| msgid "Kristianstad"
+msgid "Pristina"
+msgstr "クリシャンスタード"
+
 #. The capital of Kuwait.
 #. "Kuwait" is the traditional English name.
 #. The local name in Arabic is "Al Kuwayt / الكويت".
@@ -9001,7 +9220,7 @@ msgctxt "City in Chihuahua, Mexico"
 msgid "Chihuahua"
 msgstr "チワワ"
 
-#. A city in México in Mexico.
+#. A city in Chihuahua in Mexico.
 #. One of several cities in Mexico called "Juárez".
 #.
 msgid "Ciudad Juárez"
@@ -9337,6 +9556,11 @@ msgstr "ケリマネ"
 msgid "Rangoon"
 msgstr "ヤンゴン"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Winder"
+msgid "Windhoek"
+msgstr "ウィンダー"
+
 #. The capital of Nepal.
 #. The local name in Nepali is "काठमाडौं".
 #.
@@ -9391,8 +9615,8 @@ msgid "The Hague"
 msgstr "ヘーグ"
 
 #. A city in the Netherlands
-msgid "Valkenburg"
-msgstr "ファルケンブルグ"
+msgid "Utrecht"
+msgstr ""
 
 #. A city in the Netherlands
 msgid "Volkel"
@@ -9478,7 +9702,10 @@ msgstr "ニアメー"
 msgid "Zinder"
 msgstr "ジンデル"
 
-#. A city in Lagos Nigeria
+msgid "Abuja"
+msgstr ""
+
+#. A city in the Lagos Metropolitan Area, in Nigeria
 msgid "Ikeja"
 msgstr "イケジャ"
 
@@ -9494,6 +9721,10 @@ msgstr "カドゥナ"
 msgid "Kano"
 msgstr "カノ"
 
+#. A city and metropolitan area in Nigeria
+msgid "Lagos"
+msgstr ""
+
 #. A city in Nigeria
 msgid "Port Harcourt"
 msgstr "ポート・ハーコート"
@@ -9507,6 +9738,14 @@ msgctxt "City in Norfolk Island"
 msgid "Kingston"
 msgstr "キングストン"
 
+#. The capital of North Korea.
+#. The local name in Korean is "평양".
+#.
+#, fuzzy
+#| msgid "P'yongt'aek"
+msgid "Pyongyang"
+msgstr "平澤"
+
 #. A city in the Northern Mariana Islands
 msgid "Chalan Kanoa"
 msgstr "Chalan Kanoa"
@@ -9559,10 +9798,6 @@ msgstr "Fagernes"
 msgid "Fiskenes"
 msgstr "Fiskenes"
 
-#. A city in Norway
-msgid "Flesland"
-msgstr "Flesland"
-
 #. A city in Norway
 msgid "Florø"
 msgstr "Florø"
@@ -9879,6 +10114,10 @@ msgstr "スービック"
 msgid "Zamboanga City"
 msgstr "サンボアンガ"
 
+#. A city in Poland
+msgid "Bydgoszcz"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Gdańsk"
 msgstr "Gdańsk"
@@ -9891,10 +10130,25 @@ msgstr "Katowice"
 msgid "Kraków"
 msgstr "Kraków"
 
+#. A city in Poland
+#, fuzzy
+#| msgctxt "City in Ireland"
+#| msgid "Dublin"
+msgid "Lublin"
+msgstr "ダブリン"
+
+#. A city in Poland
+msgid "Olsztyn"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Poznań"
 msgstr "Poznań"
 
+#. A city in Poland
+msgid "Radom"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Rzeszów"
 msgstr "Rzeszów"
@@ -9915,6 +10169,10 @@ msgstr "ワルシャワ"
 msgid "Wrocław"
 msgstr "Wrocław"
 
+#. A city in Poland
+msgid "Zielona Góra"
+msgstr ""
+
 #. A city in Poland
 msgid "Łódź"
 msgstr "ウッチ"
@@ -10124,6 +10382,14 @@ msgstr "Bratsk"
 msgid "Bryansk"
 msgstr "Bryansk"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Чебоксары".
+#.
+#, fuzzy
+#| msgid "Cheboygan"
+msgid "Cheboksary"
+msgstr "シボイガン"
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Челябинск".
 #.
@@ -10154,6 +10420,12 @@ msgstr "Engel's"
 msgid "Irkutsk"
 msgstr "イルクツーク"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Иже́вск".
+#.
+msgid "Izhevsk"
+msgstr ""
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Калининград".
 #.
@@ -10240,6 +10512,12 @@ msgstr "ナリチク"
 msgid "Nizhnevartovsk"
 msgstr "ニジネバルトフスク"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Ни́жний Но́вгород".
+#.
+msgid "Nizhny Novgorod"
+msgstr ""
+
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Новокузнецк".
 #.
@@ -10273,7 +10551,9 @@ msgstr "ペンザ"
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Пермь".
 #.
-msgid "Perm'"
+#, fuzzy
+#| msgid "Perm'"
+msgid "Perm"
 msgstr "Perm'"
 
 #. A city in Russia.
@@ -10288,6 +10568,12 @@ msgstr "Petropavlovsk"
 msgid "Rostov"
 msgstr "Rostov"
 
+#. A city in Russia
+#, fuzzy
+#| msgid "Chelyabinsk"
+msgid "Rybinsk"
+msgstr "チェリャビンスク"
+
 #. A city in Russia.
 #. "Saint Petersburg" is the traditional English name.
 #. The local name in Russian is "Sankt-Peterburg /
@@ -10312,12 +10598,6 @@ msgstr "サラトフ"
 msgid "Stavropol'"
 msgstr "Stavropol'"
 
-#. A city in Russia.
-#. The local name in Russian is "Стригино".
-#.
-msgid "Strigino"
-msgstr "Strigino"
-
 #. A city in Russia.
 #. The local name in Russian is "Сургут".
 #.
@@ -10332,6 +10612,10 @@ msgstr "Syktyvkar"
 msgid "Tiksi"
 msgstr "チクシ"
 
+#. A city in Russia
+msgid "Tomsk"
+msgstr ""
+
 #. A city in Russia
 msgid "Tyumen"
 msgstr "チュメニ"
@@ -10372,10 +10656,22 @@ msgstr "Voronezh"
 msgid "Yakutsk"
 msgstr "ヤクーツク"
 
+#. A city in Russia
+msgid "Yaroslavl"
+msgstr ""
+
 #. A city in Russia
 msgid "Yekaterinburg"
 msgstr "エカチェリンブルグ"
 
+#. A city in Russia.
+#. The local name in Russian is "Йошкар-Ола".
+#.
+#, fuzzy
+#| msgid "Yoshinaga"
+msgid "Yoshkar-Ola"
+msgstr "吉永"
+
 #. A city in Russia
 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
 msgstr "ユズノサハリスク"
@@ -10646,10 +10942,6 @@ msgstr "Košice"
 msgid "Lučenec"
 msgstr "Lučenec"
 
-#. A city in Slovakia
-msgid "Nitra"
-msgstr "ニトラ"
-
 #. A city in Slovakia
 msgid "Piešťany"
 msgstr "Piešťany"
@@ -10658,6 +10950,12 @@ msgstr "Piešťany"
 msgid "Poprad"
 msgstr "Poprad"
 
+#. A city in Slovakia
+#, fuzzy
+#| msgid "Holešov"
+msgid "Prešov"
+msgstr "Holešov"
+
 #. A city in Slovakia
 msgid "Prievidza"
 msgstr "Prievidza"
@@ -10666,6 +10964,12 @@ msgstr "Prievidza"
 msgid "Sliač"
 msgstr "Sliač"
 
+#. A city in Slovakia
+#, fuzzy
+#| msgid "Jilin"
+msgid "Žilina"
+msgstr "吉林"
+
 #. The capital of Slovenia
 msgid "Ljubljana"
 msgstr "リュブリャナ"
@@ -10758,7 +11062,7 @@ msgstr "釜山"
 
 #. The capital of South Korea.
 #. "Seoul" is the traditional English name.
-#. The local name in Korean is "Soul".
+#. The local name in Korean is "서울" (transliterated as "Soul").
 #.
 msgid "Seoul"
 msgstr "ソウル"
@@ -10779,6 +11083,10 @@ msgstr "Agoncillo"
 msgid "Alcantarilla"
 msgstr "Alcantarilla"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Alcorcón"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgid "Alicante"
 msgstr "アリカンテ"
@@ -10833,6 +11141,10 @@ msgstr "コルドバ"
 msgid "El Matorral"
 msgstr "El Matorral"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Fuenlabrada"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgid "Fuenterrabía"
 msgstr "Fuenterrabía"
@@ -10849,6 +11161,10 @@ msgstr "ヘロナ"
 msgid "Getafe"
 msgstr "ヘタフェ"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Gijón"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgid "Granada"
 msgstr "グラナダ"
@@ -10865,6 +11181,10 @@ msgstr "イビサ"
 msgid "Jerez"
 msgstr "ヘレス"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Leganés"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgctxt "City in Spain"
 msgid "León"
@@ -10898,6 +11218,10 @@ msgstr "Morón"
 msgid "Málaga"
 msgstr "Málaga"
 
+#. A city in Spain
+msgid "Móstoles"
+msgstr ""
+
 #. A city in Spain
 msgid "Noáin"
 msgstr "Noáin"
@@ -11583,9 +11907,10 @@ msgstr "カンパラ"
 msgid "Boryspil'"
 msgstr "Boryspil'"
 
-#. A city in Ukraine
-msgid "Chagor"
-msgstr "Chagor"
+#. A city in Ukraine:
+#. https://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi
+msgid "Chernivtsi"
+msgstr ""
 
 #. A city in Ukraine
 msgid "Dnipropetrovs'k"
@@ -11607,17 +11932,17 @@ msgstr "イワノ・フランコフスク"
 msgid "Kharkiv"
 msgstr "Kharkiv"
 
-#. The capital of Ukraine.
-#. "Kiev" is the traditional English name.
-#. The local name in Ukrainian is "Kyyiv".
-#.
-msgid "Kiev"
-msgstr "キエフ"
-
 #. A city in Ukraine
 msgid "Kryvyy Rih"
 msgstr "クリヴィイ・リィ"
 
+#. The capital of Ukraine.
+#. "Kiev" is the old English name. The local name in
+#. Ukrainian is "Київ", which transliterates to "Kyiv".
+#.
+msgid "Kyiv"
+msgstr ""
+
 #. A city in Ukraine
 msgid "L'viv"
 msgstr "L'viv"
@@ -11727,6 +12052,12 @@ msgstr "Boscombe"
 msgid "Bournemouth"
 msgstr "ボーンマス"
 
+#. A city on the South East coast of England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Brighton"
+msgstr ""
+
 #. A city in South and South West England in the United
 #. Kingdom
 #.
@@ -11862,6 +12193,12 @@ msgstr "ヒュー・タウン"
 msgid "Inverness"
 msgstr "Inverness"
 
+#. A city in East and South East England in the United
+#. Kingdom
+#.
+msgid "Ipswich"
+msgstr ""
+
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Kilmoluag"
 msgstr "Kilmoluag"
@@ -12077,12 +12414,6 @@ msgstr "ワディントン"
 msgid "Wainfleet"
 msgstr "Wainfleet"
 
-#. A city in East and South East England in the United
-#. Kingdom
-#.
-msgid "Wattisham"
-msgstr "ワッティシャム"
-
 #. A city in Scotland in the United Kingdom
 msgid "Wick"
 msgstr "Wick"
@@ -12815,6 +13146,12 @@ msgstr "Boscobel"
 msgid "Boston"
 msgstr "ボストン"
 
+#, fuzzy
+#| msgid "Box Elder"
+msgctxt "City in Colorado, United States"
+msgid "Boulder"
+msgstr "ボックス・エルダー"
+
 #. A city in Kentucky in the United States
 msgid "Bowling Green"
 msgstr "ボーリング・グリーン"
@@ -15456,10 +15793,6 @@ msgstr "Lake Minchumina"
 msgid "Lakeland"
 msgstr "レイクランド"
 
-#. A city in Utah in the United States
-msgid "Lakeside"
-msgstr "レイクサイド"
-
 #. A city in Oregon in the United States
 msgid "Lakeview"
 msgstr "レイクビュー"
@@ -18780,10 +19113,6 @@ msgstr "ウィリストン"
 msgid "Willow"
 msgstr "ウィロー"
 
-#. A city in Pennsylvania in the United States
-msgid "Willow Grove"
-msgstr "ウィロー Grove"
-
 #. A city in Delaware in the United States
 msgctxt "City in Delaware, United States"
 msgid "Wilmington"
@@ -19208,6 +19537,84 @@ msgstr "ヌドーラ"
 msgid "Mariehamn"
 msgstr "マリーハムン"
 
+#~ msgid "Abbeville"
+#~ msgstr "アブビル"
+
+#~ msgid "Acon"
+#~ msgstr "アコン"
+
+#~ msgid "Ambérieu-en-Bugey"
+#~ msgstr "Ambérieu-en-Bugey"
+
+#~ msgid "Avord"
+#~ msgstr "Avord"
+
+#~ msgid "Cazaux"
+#~ msgstr "カゾー"
+
+#~ msgid "Châlons-en-Champagne"
+#~ msgstr "Châlons-en-Champagne"
+
+#~ msgid "Châteaudun"
+#~ msgstr "Châteaudun"
+
+#~ msgid "Creil"
+#~ msgstr "クレー"
+
+#~ msgid "Ensheim"
+#~ msgstr "Ensheim"
+
+#~ msgid "Kowloon"
+#~ msgstr "九竜"
+
+#~ msgid "Dunleary"
+#~ msgstr "Dunleary"
+
+#~ msgid "Glentavraun"
+#~ msgstr "Glentavraun"
+
+#~ msgid "Shannon"
+#~ msgstr "Shannon"
+
+#~ msgid "Elat"
+#~ msgstr "エーラト"
+
+#~ msgid "Mahanayim"
+#~ msgstr "マハナイム"
+
+#~ msgid "Mahane Yisra'el"
+#~ msgstr "マハネ・イスラエル"
+
+#~ msgid "Ramot Remez"
+#~ msgstr "ラモート・レメズ"
+
+#~ msgid "Valkenburg"
+#~ msgstr "ファルケンブルグ"
+
+#~ msgid "Flesland"
+#~ msgstr "Flesland"
+
+#~ msgid "Strigino"
+#~ msgstr "Strigino"
+
+#~ msgid "Nitra"
+#~ msgstr "ニトラ"
+
+#~ msgid "Chagor"
+#~ msgstr "Chagor"
+
+#~ msgid "Kiev"
+#~ msgstr "キエフ"
+
+#~ msgid "Wattisham"
+#~ msgstr "ワッティシャム"
+
+#~ msgid "Lakeside"
+#~ msgstr "レイクサイド"
+
+#~ msgid "Willow Grove"
+#~ msgstr "ウィロー Grove"
+
 #~ msgid "Molino di Ancona"
 #~ msgstr "Molino di Ancona"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]