[epiphany/gnome-3-34] Update Catalan translation



commit 9cee222754ba87514ce0831a5d9098eac04eb2e1
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Thu Oct 24 07:33:42 2019 +0200

    Update Catalan translation

 help/ca/ca.po | 10 +++++-----
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/help/ca/ca.po b/help/ca/ca.po
index d4b2d9048..3435a48de 100644
--- a/help/ca/ca.po
+++ b/help/ca/ca.po
@@ -116,7 +116,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<app>Web</app> ofereix una manera simple i neta de navegar per Internet. "
 "Mostra les pàgines amb la mateixa velocitat i precisió que altres navegadors"
-" populars. "
+" populars."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/introduction.page:28
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
 "and showing the GNOME website open in the second tab."
 msgstr ""
 "Captura de pantalla completa de Web amb la pàgina de la wiki de Web oberta a"
-" la primera pestanya i amb el lloc web de GNOME obert a la segona pestanya. "
+" la primera pestanya i amb el lloc web de GNOME obert a la segona pestanya."
 
 #. (itstool) path: p/link
 #: C/legal.xml:5
@@ -680,7 +680,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Premeu el botó de menú a la cantonada superior dreta de la finestra i "
 "seleccioneu <guiseq><gui style=\"menuitem\">Preferènces</gui><gui "
-"style=\"tab\">Dades emmagatzemades</gui><gui style=\"button\">Gestionar "
+"style=\"tab\">Dades emmagatzemades</gui><gui style=\"button\">Gestiona les "
 "contrasenyes</gui></guiseq> per veure les vostres contrasenyes desades."
 
 #. (itstool) path: section/title
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgid ""
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>."
 msgstr ""
 "També podeu augmentar la mida de la lletra amb "
-"<keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq>i disminuir-la amb "
+"<keyseq><key>Ctrl</key><key>+</key></keyseq> i disminuir-la amb "
 "<keyseq><key>Ctrl</key><key>-</key></keyseq>."
 
 #. (itstool) path: info/desc
@@ -1510,4 +1510,4 @@ msgstr ""
 "Podeu fer servir un servidor intermediari per navegar pel web. Per fer "
 "servir un web proxy quan navegueu, heu l'heu de <link href=\"help:gnome-help"
 "/net-proxy\">configurar al panell de configuració de la <gui>Xarxa</gui> "
-"GNOME</link>. "
+"GNOME</link>."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]