[evolution-data-server] Update Catalan translation
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Update Catalan translation
- Date: Sat, 19 Oct 2019 07:11:38 +0000 (UTC)
commit f9fa3aba54585e1dd1941eec4cc9a9f8f76cd57c
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Sat Oct 19 09:11:30 2019 +0200
Update Catalan translation
po/ca.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8c4607882..1a4108828 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1619,7 +1619,7 @@ msgstr ", diumenge"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5191
msgctxt "recur-description"
msgid " and Sunday"
-msgstr "i diumenge"
+msgstr " i diumenge"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5194
msgctxt "recur-description"
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr ", dilluns"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5196
msgctxt "recur-description"
msgid " and Monday"
-msgstr "i dilluns"
+msgstr " i dilluns"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5199
msgctxt "recur-description"
@@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr ", dimarts"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5201
msgctxt "recur-description"
msgid " and Tuesday"
-msgstr "i dimarts"
+msgstr " i dimarts"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5204
msgctxt "recur-description"
@@ -1664,7 +1664,7 @@ msgstr ", dimecres"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5206
msgctxt "recur-description"
msgid " and Wednesday"
-msgstr "i dimecres"
+msgstr " i dimecres"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5209
msgctxt "recur-description"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr ", dijous"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5211
msgctxt "recur-description"
msgid " and Thursday"
-msgstr "i dijous"
+msgstr " i dijous"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5214
msgctxt "recur-description"
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr ", divendres"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5216
msgctxt "recur-description"
msgid " and Friday"
-msgstr "i divendres"
+msgstr " i divendres"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5219
msgctxt "recur-description"
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr ", dissabte"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5221
msgctxt "recur-description"
msgid " and Saturday"
-msgstr "i dissabte"
+msgstr " i dissabte"
#: ../src/calendar/libecal/e-cal-recur.c:5350
#, c-format
@@ -5855,7 +5855,7 @@ msgid ""
"An OAuth2 client ID to use to connect to Google servers, instead of the one provided during build time"
msgstr ""
"Un ID de client OAuth2 que s'utilitza per connectar als servidors Google, en comptes del que "
-"proveeix el programa."
+"proveeix el programa"
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:15
msgid ""
@@ -5886,7 +5886,7 @@ msgid ""
"An OAuth2 client ID to use to connect to Outlook servers, instead of the one provided during build time"
msgstr ""
"Un ID de client OAuth2 que s'utilitza per connectar als servidors Outlook, en comptes del que proveeix "
-"el programa."
+"el programa"
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
@@ -5902,7 +5902,7 @@ msgid ""
"time"
msgstr ""
"Un secret de client OAuth2 que s'utilitza per connectar als servidors Outlook, en comptes del que "
-"proveeix el programa."
+"proveeix el programa"
#: ../data/org.gnome.evolution-data-server.gschema.xml.in.h:21
msgid ""
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]