[gnome-control-center/gnome-3-34] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center/gnome-3-34] Update Finnish translation
- Date: Sun, 13 Oct 2019 06:57:00 +0000 (UTC)
commit 7ad199556297346508808ab3e69bc83df5a36f38
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sun Oct 13 06:57:08 2019 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 38 +++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ccea382dc..08c5f619f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-05 15:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-07 17:24+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-28 19:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-13 09:55+0300\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Verkon käyttö"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:579
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:581
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:292
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:293
msgid "Home"
msgstr "Koti"
@@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Valitse kuva"
#: panels/printers/pp-details-dialog.c:313
#: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:1137 panels/region/cc-format-chooser.ui:24
#: panels/region/cc-input-chooser.ui:11
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:613
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614
#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428
#: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
@@ -2680,10 +2680,10 @@ msgid "Make available to _other users"
msgstr "Aseta _kaikkien käyttäjien käytettäväksi"
#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:376
-msgid "Restrict background data usage"
-msgstr "Rajoita datan käyttöä taustalla"
+msgid "Restrict _background data usage"
+msgstr "Rajoita _datan taustakäyttöä"
-#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:386
+#: panels/network/connection-editor/details-page.ui:387
msgid "Appropriate for connections that have data charges or limits."
msgstr ""
"Sopiva yhteyksille, mihin sovelletaan datan määrään pohjautuvaa hinnoittelua "
@@ -4019,19 +4019,19 @@ msgstr "Muu"
#. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
#. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:626
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:627
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "%s-tili"
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:923
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:924
msgid "Error removing account"
msgstr "Virhe tiliä poistaessa"
#. Translators: The %s is the username (eg., debarshi ray gmail com
#. * or rishi).
#.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:988
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:989
#, c-format
msgid "<b>%s</b> removed"
msgstr "<b>%s</b> poistettu"
@@ -5659,7 +5659,7 @@ msgstr "Lisää syötelähde"
msgid "Input methods can’t be used on the login screen"
msgstr "Syötemenetelmiä ei voi käyttää kirjautumisruudussa"
-#: panels/region/cc-region-panel.c:1511
+#: panels/region/cc-region-panel.c:1512
msgid "Login _Screen"
msgstr "Kirjautumisnäytt_ö"
@@ -5748,11 +5748,11 @@ msgstr ""
msgid "Language;Layout;Keyboard;Input;"
msgstr "Kieli;Asettelu;Näppäimistö;Syöte;"
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:610
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:611
msgid "Select Location"
msgstr "Valitse sijainti"
-#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:614
+#: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:615
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
@@ -5844,7 +5844,7 @@ msgstr "Aktiivinen"
msgid "Choose a Folder"
msgstr "Valitse kansio"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:725
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:726
#, c-format
msgid ""
"File Sharing allows you to share your Public folder with others on your "
@@ -5854,7 +5854,7 @@ msgstr ""
"verkon muiden käyttäjien kanssa käyttäen osoitetta <a href=\"dav://%s"
"\">dav://%s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:727
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:728
#, c-format
msgid ""
"When remote login is enabled, remote users can connect using the Secure "
@@ -5865,7 +5865,7 @@ msgstr ""
"Secure Shell -komentoa:\n"
"<a href=\"ssh %s\">ssh %s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:729
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:730
#, c-format
msgid ""
"Screen sharing allows remote users to view or control your screen by "
@@ -5874,11 +5874,11 @@ msgstr ""
"Näytön jakaminen sallii etäkäyttäjien seurata ja hallita näyttöäsi "
"yhdistämällä kohteeseen <a href=\"vnc://%s\">vnc://%s</a>"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:833
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:834
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
-#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1286
+#: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:1287
#: panels/sharing/gnome-sharing-panel.desktop.in.in:3
msgid "Sharing"
msgstr "Jakaminen"
@@ -6077,7 +6077,7 @@ msgstr "Äänenvoimakkuus"
msgid "Alert Sound"
msgstr "Hälytysääni"
-#: panels/sound/cc-volume-slider.c:63
+#: panels/sound/cc-volume-slider.c:92
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100 %"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]