[sushi] Updated Danish translation
- From: Ask Hjorth Larsen <askhl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [sushi] Updated Danish translation
- Date: Wed, 2 Oct 2019 04:01:35 +0000 (UTC)
commit 3ed8157d151272573146c1934b08edd2656c880d
Author: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
Date: Wed Oct 2 05:54:15 2019 +0200
Updated Danish translation
po/da.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 48 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3f2249d..a6b6da2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Danish translation for sushi.
-# Copyright (C) 2011 sushi's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2011, 2019 sushi's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the sushi package.
# Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>, 2011.
# Aputsiaq Niels Janussen <aj isit gl>, 2011.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sushi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: "
-"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=sushi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-03 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 01:15+0200\n"
-"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj isit gl>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-20 19:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-09-09 00:27+0200\n"
+"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,50 +19,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:119
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:9
+msgid "Sushi"
+msgstr "Sushi"
+
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:10
+msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
+msgstr "En funktion til hurtigt at vise forskellige typer fil"
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:233
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:120 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:129
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:135 ../src/js/ui/spinnerBox.js:56
-msgid "Loading…"
-msgstr "Indlæser …"
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#, javascript-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "%d element"
+msgstr[1] "%d elementer"
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+msgid "Empty Folder"
+msgstr "Tom mappe"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:128
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:134
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:172
+#. TRANSLATORS: This is a filename, e.g. "image.jpg"
+#: src/ui/mainWindow.js:90
+#, javascript-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Kan ikke vise %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
+#: src/ui/mainWindow.js:327
+#, javascript-format
+msgid "Open With %s"
+msgstr "Åbn med %s"
+
+#: src/ui/mainWindow.js:333
+msgid "Open"
+msgstr "Åbn"
+
+#: src/viewers/audio.js:352
msgid "from"
msgstr "fra"
-#: ../src/js/viewers/audio.js:174
+#: src/viewers/audio.js:357
msgid "by"
msgstr "af"
-#: ../src/js/viewers/evince.js:77
+#: src/viewers/evince.js:86
#, javascript-format
msgid "%d of %d"
msgstr "%d af %d"
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:639
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] "%d element"
-msgstr[1] "%d elementer"
-
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:651
-msgid "Empty Folder"
-msgstr "Tom mappe"
+#~ msgid "Loading…"
+#~ msgstr "Indlæser …"
#~ msgid "Client decoration"
#~ msgstr "Klientdekoration"
#~ msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
#~ msgstr "Om vinduet selv tegner vindueshåndteringsdekorationer"
-
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]