[gnome-maps] Update Friulian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-maps] Update Friulian translation
- Date: Mon, 18 Nov 2019 08:21:57 +0000 (UTC)
commit fa7c36220ea29b42182f5f764f56156db5eacd3b
Author: Fabio Tomat <f t public gmail com>
Date: Mon Nov 18 08:22:02 2019 +0000
Update Friulian translation
po/fur.po | 76 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 40 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index cd97bb9f..e3aca0ee 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-01 20:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-17 21:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-10 02:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-18 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f t public gmail com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur li org>\n"
"Language: fur\n"
@@ -764,6 +764,10 @@ msgstr "Un percors par une struture de cartele locâl des piastrelis"
msgid "Show the version of the program"
msgstr "Mostre la version dal program"
+#: src/application.js:104
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr "Ignore disponibilitât rêt"
+
#: src/checkInDialog.js:167
msgid "Select an account"
msgstr "Selezione un account"
@@ -893,15 +897,15 @@ msgstr "erôr tal analizâ"
msgid "unknown geometry"
msgstr "gjeometrie no valide"
-#: src/graphHopper.js:112 src/transitPlan.js:169
+#: src/graphHopper.js:112 src/transitPlan.js:192
msgid "Route request failed."
msgstr "Richieste dal percors falide."
-#: src/graphHopper.js:119 src/transitPlan.js:161
+#: src/graphHopper.js:119 src/transitPlan.js:184
msgid "No route found."
msgstr "Percors no cjatât."
-#: src/graphHopper.js:207 src/transitplugins/openTripPlanner.js:1154
+#: src/graphHopper.js:207 src/transitplugins/openTripPlanner.js:1100
msgid "Start!"
msgstr "Invie!"
@@ -1422,7 +1426,7 @@ msgstr "Cjaminâ %s"
msgid "Arrive at %s"
msgstr "Rive a %s"
-#: src/transit.js:77 src/transitplugins/openTripPlanner.js:1167
+#: src/transit.js:77 src/transitplugins/openTripPlanner.js:1113
msgid "Arrive"
msgstr "Rivade"
@@ -1459,11 +1463,11 @@ msgctxt "month-day-date"
msgid "%b %e"
msgstr "%e di %b"
-#: src/transitPlan.js:165
+#: src/transitPlan.js:188
msgid "No timetable data found for this route."
msgstr "Nissun dât di oraris cjatât par chest percors."
-#: src/transitPlan.js:173
+#: src/transitPlan.js:196
msgid "No provider found for this route."
msgstr "Nissun furnidôr cjatât par chest percors."
@@ -1472,7 +1476,7 @@ msgstr "Nissun furnidôr cjatât par chest percors."
#. * "12:00 – 13:03" where the placeholder %s are the actual times,
#. * these could be rearranged if needed.
#.
-#: src/transitPlan.js:290
+#: src/transitPlan.js:313
#, javascript-format
msgid "%s – %s"
msgstr "%s – %s"
@@ -1481,7 +1485,7 @@ msgstr "%s – %s"
#. * less than an hour, with only the minutes part, using plural forms
#. * as appropriate
#.
-#: src/transitPlan.js:317
+#: src/transitPlan.js:340
#, javascript-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
@@ -1492,7 +1496,7 @@ msgstr[1] "%d minûts"
#. * where the duration is an exact number of hours (i.e. no
#. * minutes part), using plural forms as appropriate
#.
-#: src/transitPlan.js:328
+#: src/transitPlan.js:351
#, javascript-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
@@ -1503,7 +1507,7 @@ msgstr[1] "%d oris"
#. * where the duration contains an hour and minute part, it's
#. * pluralized on the hours part
#.
-#: src/transitPlan.js:334
+#: src/transitPlan.js:357
#, javascript-format
msgid "%d:%02d hour"
msgid_plural "%d:%02d hours"
@@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr[1] "%d:%02d oris"
#. * "12:00–13:03" where the placeholder %s are the actual times,
#. * these could be rearranged if needed.
#.
-#: src/transitPlan.js:699
+#: src/transitPlan.js:750
#, javascript-format
msgid "%s–%s"
msgstr "%s–%s"
@@ -1718,107 +1722,107 @@ msgstr "%s mi"
msgid "%s ft"
msgstr "%s ft"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1228
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1174
#, javascript-format
msgid "Continue on %s"
msgstr "Continue su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1230
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1176
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1233
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1179
#, javascript-format
msgid "Turn left on %s"
msgstr "Svolte a çampe su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1235
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1181
msgid "Turn left"
msgstr "Svolte a çampe"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1238
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1184
#, javascript-format
msgid "Turn slightly left on %s"
msgstr "Svolte di pôc a çampe su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1240
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1186
msgid "Turn slightly left"
msgstr "Svolte di pôc a çampe"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1243
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1189
#, javascript-format
msgid "Turn sharp left on %s"
msgstr "Svolte di bot a çampe su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1245
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1191
msgid "Turn sharp left"
msgstr "Svolte di bot a çampe"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1248
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1194
#, javascript-format
msgid "Turn right on %s"
msgstr "Svolte a diestre su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1250
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1196
msgid "Turn right"
msgstr "Svolte a diestre"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1253
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1199
#, javascript-format
msgid "Turn slightly right on %s"
msgstr "Svolte di pôc a diestre su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1255
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1201
msgid "Turn slightly right"
msgstr "Svolte di pôc a diestre"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1258
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1204
#, javascript-format
msgid "Turn sharp right on %s"
msgstr "Svolte di bot a diestre su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1260
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1206
msgid "Turn sharp right"
msgstr "Svolte di bot a diestre"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1266
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1212
#, javascript-format
msgid "In the roundaboat, take exit %s"
msgstr "Inte rotatorie, cjape la jessude %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1268
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1214
#, javascript-format
msgid "In the roundabout, take exit to %s"
msgstr "Inte rotatorie, cjape la jessude par %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1270
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1216
msgid "Take the roundabout"
msgstr "Cjape la rotatorie"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1274
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1220
#, javascript-format
msgid "Take the elevator and get off at %s"
msgstr "Cjape l'assensôr e jes a %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1276
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1222
msgid "Take the elevator"
msgstr "Cjape l'assensôr"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1280
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1226
#, javascript-format
msgid "Make a left u-turn onto %s"
msgstr "Fâs une inversion a U a çampe su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1282
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1228
msgid "Make a left u-turn"
msgstr "Fâs une inversion a U a çampe"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1285
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1231
#, javascript-format
msgid "Make a right u-turn onto %s"
msgstr "Fâs une inversion a U a diestre su %s"
-#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1287
+#: src/transitplugins/openTripPlanner.js:1233
msgid "Make a rigth u-turn"
msgstr "Fâs une inversion a U a diestre"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]