[sushi] Update Russian translation



commit 75f2ca211e94e199a57c803f7e7ce51f2f85c040
Author: Stas Solovey <whats_up tut by>
Date:   Tue Nov 12 19:00:31 2019 +0000

    Update Russian translation

 po/ru.po | 91 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 file changed, 56 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index c2d3a5d..fcf5346 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,70 +2,91 @@
 # Copyright (C) 2011 sushi's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the sushi package.
 # Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2011, 2012.
+# Stas Solovey <whats_up tut by>, 2011-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sushi master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=sushi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-12 19:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-24 22:12+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/sushi/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2019-09-25 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-12 21:59+0300\n"
+"Last-Translator: Stas Solovey <whats_up tut by>\n"
 "Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
 
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Client decoration"
-msgstr "Декорация клиента"
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:9
+msgid "Sushi"
+msgstr "Sushi"
 
-#: ../data/org.gnome.sushi.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
-msgstr "Должно ли окно самостоятельно рисовать декорации"
+#: data/org.gnome.NautilusPreviewer.appdata.xml.in:10
+msgid "Provide a facility for quickly viewing different kinds of files"
+msgstr ""
+"Предоставляет возможность быстрого просмотра различных типов файлов"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:117
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:233
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:118 ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:123
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:128 ../src/js/ui/spinnerBox.js:57
-#: ../src/js/viewers/folder.js:124 ../src/js/viewers/folder.js:129
-msgid "Loading…"
-msgstr "Загрузка…"
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:243
+#, javascript-format
+msgid "%d item"
+msgid_plural "%d items"
+msgstr[0] "%d элемент"
+msgstr[1] "%d элемента"
+msgstr[2] "%d элементов"
+
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:248
+msgid "Empty Folder"
+msgstr "Пустая папка"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:122 ../src/js/viewers/folder.js:123
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:251
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: ../src/js/ui/fallbackRenderer.js:127 ../src/js/viewers/folder.js:128
+#: src/ui/fallbackRenderer.js:256
 msgid "Modified"
 msgstr "Дата изменения"
 
-#: ../src/js/viewers/audio.js:171
+#. TRANSLATORS: This is a filename, e.g. "image.jpg"
+#: src/ui/mainWindow.js:90
+#, javascript-format
+msgid "Unable to display %s"
+msgstr "Невозможно отобразить %s"
+
+#. TRANSLATORS: This is the display name of an application, e.g. "Open With Image Viewer"
+#: src/ui/mainWindow.js:342
+#, javascript-format
+msgid "Open With %s"
+msgstr "Открыть в приложении %s"
+
+#: src/ui/mainWindow.js:348
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: src/viewers/audio.js:352
 msgid "from"
-msgstr "с альбома"
+msgstr "из"
 
-#: ../src/js/viewers/audio.js:173
+#: src/viewers/audio.js:357
 msgid "by"
 msgstr "в исполнении"
 
-#: ../src/js/viewers/evince.js:79
-#, c-format
+#: src/viewers/evince.js:86
+#, javascript-format
 msgid "%d of %d"
 msgstr "%d из %d"
 
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:640
-#, c-format
-msgid "%d item"
-msgid_plural "%d items"
-msgstr[0] "%d элемент"
-msgstr[1] "%d элемента"
-msgstr[2] "%d элементов"
+#~ msgid "Client decoration"
+#~ msgstr "Декорация клиента"
 
-#: ../src/libsushi/sushi-file-loader.c:652
-msgid "Empty Folder"
-msgstr "Пустая папка"
+#~ msgid "Whether the window draws WM decorations itself"
+#~ msgstr "Должно ли окно самостоятельно рисовать декорации"
+
+#~ msgid "Loading…"
+#~ msgstr "Загрузка…"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]