[seahorse] Update Swedish translation



commit bf053eee4404f5db57b3e1fb1b316574aee3afc8
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Tue May 14 18:34:49 2019 +0000

    Update Swedish translation

 help/sv/sv.po | 25 +++++++++++++------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index a7b914bd..9830960f 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-19 20:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-27 23:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-27 22:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-14 20:33+0200\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -695,16 +695,16 @@ msgid "Select <gui style=\"menuitem\">Password Keyring</gui> from the list."
 msgstr "Välj <gui style=\"menuitem\">Lösenordsnyckelring</gui> från listan."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/keyring-create.page:49
+#: C/keyring-create.page:48
 msgid ""
-"Choose a name for your new keyring, then press <gui style=\"button\">OK</"
+"Choose a name for your new keyring, then press <gui style=\"button\">Add</"
 "gui> to continue."
 msgstr ""
 "Välj ett namn för din nya nyckelring och tryck sedan <gui style=\"button"
-"\">OK</gui> för att fortsätta."
+"\">Lägg till</gui> för att fortsätta."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/keyring-create.page:54
+#: C/keyring-create.page:53
 msgid ""
 "To password protect your keyring, choose a password, and retype it to "
 "confirm your choice. Leave both the fields blank if you want your keyring to "
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
 "alltid ska vara upplåst."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/keyring-create.page:62
+#: C/keyring-create.page:61
 msgid ""
 "Press <gui style=\"button\">Continue</gui> to finish creating the keyring. "
 "If you have not protected your keyring with a password, you will need to "
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr ""
 "inte har valt ett lösenord så kommer du behöva bekräfta ditt val."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/keyring-create.page:68
+#: C/keyring-create.page:67
 msgid "Your new keyring will now be listed under <gui>Passwords</gui>."
 msgstr "Din nya nyckelring kommer nu listas under <gui>Lösenord</gui>."
 
@@ -1182,12 +1182,13 @@ msgstr ""
 "det."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/passwords-stored-create.page:53
-msgid "Press the <gui style=\"button\">OK</gui> button to finish."
-msgstr "Tryck på knappen <gui style=\"button\">OK</gui> för att avsluta."
+#: C/passwords-stored-create.page:52
+msgid "Press the <gui style=\"button\">Add</gui> button to finish."
+msgstr ""
+"Tryck på knappen <gui style=\"button\">Lägg till</gui> för att avsluta."
 
 #. (itstool) path: note/p
-#: C/passwords-stored-create.page:58
+#: C/passwords-stored-create.page:57
 msgid ""
 "The default keyring is displayed as the first choice in the <gui>Keyring</"
 "gui> drop down menu. You can <link xref=\"keyring-change-default\">change "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]