[gnome-nibbles/gnome-3-24] Update Romanian translation



commit 9547dc900c6f1affacf71b7b0c860a8f11014a2c
Author: Daniel Șerbănescu <daniel serbanescu dk>
Date:   Tue May 14 08:15:07 2019 +0000

    Update Romanian translation

 po/ro.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 29 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 03bd39d..c8a8a95 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-nibbles/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-03-10 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-14 07:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-01-27 02:20+0200\n"
 "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28 [at] gmail [dot] "
 "com>\n"
@@ -29,73 +29,77 @@ msgstr ""
 msgid "Player"
 msgstr "Jucător"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:1
-msgid "_Scores"
-msgstr "_Scoruri"
-
-#: ../data/nibbles.ui.h:2
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:1
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferințe"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:3
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:2
+msgid "_Scores"
+msgstr "_Scoruri"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:3
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajutor"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:4
-msgid "_About Nibbles"
-msgstr "_Despre Nibbles"
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:4
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: ../data/nibbles-menus.ui.h:5
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Ieșire"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:5 ../data/org.gnome.Nibbles.desktop.in.h:1
+#: ../data/nibbles.ui.h:1 ../data/org.gnome.Nibbles.desktop.in.h:1
 #: ../src/gnome-nibbles.vala:137 ../src/gnome-nibbles.vala:542
 #: ../src/gnome-nibbles.vala:1052
 msgid "Nibbles"
 msgstr "Nibbles"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:6 ../src/gnome-nibbles.vala:427
+#: ../data/nibbles.ui.h:2 ../src/gnome-nibbles.vala:427
 msgid "_New Game"
 msgstr "Joc _nou"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:7 ../src/gnome-nibbles.vala:460
+#: ../data/nibbles.ui.h:3 ../src/gnome-nibbles.vala:460
 msgid "_Pause"
 msgstr "_Pauză"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:8
+#: ../data/nibbles.ui.h:4
 msgid "Let’s _Play"
 msgstr "Hai să _jucăm"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:9
+#: ../data/nibbles.ui.h:5
 msgid "Welcome, worms."
 msgstr "Bine ați venit, râme."
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:10
+#: ../data/nibbles.ui.h:6
 msgid "Eat the treats before the other worms, but don’t hit anything!"
 msgstr "Mâncați bunătățile înaintea celorlalte râme, dar nu loviți nimic!"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:11
+#: ../data/nibbles.ui.h:7
 msgid "Number of players"
 msgstr "Numărul de jucători"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:12
+#: ../data/nibbles.ui.h:8
 msgid "Select the number of human players."
 msgstr "Selectați numărul de jucători reali."
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:13
+#: ../data/nibbles.ui.h:9
 msgid "Select the number of computer players."
 msgstr "Selectați numărul de jucători calculator."
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:14
+#: ../data/nibbles.ui.h:10
 msgid "_Next"
 msgstr "_Următorul"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:15 ../data/preferences-dialog.ui.h:11
+#: ../data/nibbles.ui.h:11 ../data/preferences-dialog.ui.h:11
 msgid "Controls"
 msgstr "Controale"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:16
+#: ../data/nibbles.ui.h:12
 msgid "_Start"
 msgstr "Î_ncepe"
 
-#: ../data/nibbles.ui.h:17
+#: ../data/nibbles.ui.h:13
 msgid "Paused"
 msgstr "Pauză"
 
@@ -535,8 +539,5 @@ msgstr "Tastă"
 msgid "The key you selected is already assigned!"
 msgstr "Tasta pe care ați selectat-o este deja atribuită!"
 
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Despre"
-
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Ieșire"
+#~ msgid "_About Nibbles"
+#~ msgstr "_Despre Nibbles"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]