[evince/gnome-3-32] Update Hungarian translation



commit d7babe9f7175a7a0757c04bea9f42485d064b14d
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Fri Mar 29 21:35:53 2019 +0000

    Update Hungarian translation

 help/hu/hu.po | 147 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 62 insertions(+), 85 deletions(-)
---
diff --git a/help/hu/hu.po b/help/hu/hu.po
index 7d252f61..f9dab343 100644
--- a/help/hu/hu.po
+++ b/help/hu/hu.po
@@ -8,9 +8,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince master\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-06 14:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-10 23:00+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at ubuntu dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-25 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-29 22:34+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1147,21 +1147,28 @@ msgstr "10 oldalas füzet"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-10pages.page:24 C/duplex-10pages.page:67 C/duplex-11pages.page:24
-#: C/duplex-12pages.page:24 C/duplex-13pages.page:24 C/duplex-14pages.page:24
-#: C/duplex-16pages.page:24 C/duplex-3pages.page:26 C/duplex-4pages.page:24
-#: C/duplex-5pages.page:24 C/duplex-5pages.page:108 C/duplex-6pages.page:25
+#: C/duplex-11pages.page:62 C/duplex-12pages.page:24 C/duplex-13pages.page:24
+#: C/duplex-13pages.page:62 C/duplex-13pages.page:100 C/duplex-13pages.page:114
+#: C/duplex-14pages.page:24 C/duplex-14pages.page:66 C/duplex-16pages.page:24
+#: C/duplex-3pages.page:26 C/duplex-4pages.page:24 C/duplex-5pages.page:24
+#: C/duplex-5pages.page:64 C/duplex-5pages.page:108 C/duplex-6pages.page:25
 #: C/duplex-6pages.page:68 C/duplex-7pages.page:25 C/duplex-7pages.page:62
-#: C/duplex-8pages.page:24 C/duplex-9pages.page:24 C/duplex-9pages.page:104
-#: C/duplex-9pages.page:120 C/duplex-npages.page:48 C/print-2sided.page:29
+#: C/duplex-8pages.page:24 C/duplex-9pages.page:24 C/duplex-9pages.page:64
+#: C/duplex-9pages.page:84 C/duplex-9pages.page:107 C/duplex-9pages.page:123
+#: C/duplex-npages.page:48 C/print-2sided.page:29 C/print-differentsize.page:36
+#: C/print-order.page:33 C/print-order.page:51 C/print-select.page:26
 #: C/singlesided-13-16pages.page:44 C/singlesided-13-16pages.page:92
 #: C/singlesided-17-20pages.page:44 C/singlesided-17-20pages.page:90
 #: C/singlesided-3-4pages.page:44 C/singlesided-3-4pages.page:89
 #: C/singlesided-5-8pages.page:44 C/singlesided-5-8pages.page:89
 #: C/singlesided-9-12pages.page:44 C/singlesided-9-12pages.page:89
 #: C/singlesided-npages.page:49 C/singlesided-npages.page:96
-msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>."
+msgid ""
+"Press the menu button in the top-right corner of the window and press the "
+"<gui style=\"button\">Print</gui> button."
 msgstr ""
-"Válassza a <guiseq><gui>Fájl</gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq> menüpontot."
+"Nyomja meg az ablak jobb felső sarkában lévő menügombot, majd nyomja meg a <"
+"gui style=\"button\">Nyomtatás</gui> gombot."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-10pages.page:30 C/duplex-10pages.page:72 C/duplex-11pages.page:31
@@ -1170,10 +1177,10 @@ msgstr ""
 #: C/duplex-3pages.page:31 C/duplex-4pages.page:31 C/duplex-5pages.page:31
 #: C/duplex-6pages.page:30 C/duplex-6pages.page:73 C/duplex-7pages.page:32
 #: C/duplex-7pages.page:67 C/duplex-8pages.page:30 C/duplex-9pages.page:31
-#: C/duplex-npages.page:53 C/singlesided-13-16pages.page:51
-#: C/singlesided-17-20pages.page:49 C/singlesided-3-4pages.page:51
-#: C/singlesided-5-8pages.page:51 C/singlesided-9-12pages.page:51
-#: C/singlesided-npages.page:54
+#: C/duplex-9pages.page:67 C/duplex-npages.page:53
+#: C/singlesided-13-16pages.page:51 C/singlesided-17-20pages.page:49
+#: C/singlesided-3-4pages.page:51 C/singlesided-5-8pages.page:51
+#: C/singlesided-9-12pages.page:51 C/singlesided-npages.page:54
 msgid "Choose the <gui>General</gui> tab."
 msgstr "Válassza az <gui>Általános</gui> lapot."
 
@@ -1248,8 +1255,8 @@ msgstr ""
 #: C/duplex-5pages.page:52 C/duplex-5pages.page:81 C/duplex-5pages.page:98
 #: C/duplex-5pages.page:117 C/duplex-6pages.page:55 C/duplex-6pages.page:89
 #: C/duplex-7pages.page:56 C/duplex-7pages.page:83 C/duplex-8pages.page:54
-#: C/duplex-9pages.page:52 C/duplex-9pages.page:75 C/duplex-9pages.page:94
-#: C/duplex-9pages.page:114 C/duplex-9pages.page:126 C/duplex-npages.page:82
+#: C/duplex-9pages.page:52 C/duplex-9pages.page:78 C/duplex-9pages.page:97
+#: C/duplex-9pages.page:117 C/duplex-9pages.page:129 C/duplex-npages.page:82
 #: C/printing.page:40 C/singlesided-13-16pages.page:82
 #: C/singlesided-13-16pages.page:105 C/singlesided-17-20pages.page:80
 #: C/singlesided-17-20pages.page:103 C/singlesided-3-4pages.page:79
@@ -1307,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-10pages.page:104 C/duplex-13pages.page:136
 #: C/duplex-14pages.page:103 C/duplex-5pages.page:133 C/duplex-6pages.page:106
-#: C/duplex-9pages.page:142
+#: C/duplex-9pages.page:145
 msgid ""
 "Merge the blank PDF with your PDF document using <app>PDF-Shuffler</app> "
 "placing the blank pages at the end."
@@ -1316,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 "app> segítségével, és helyezze az üres oldalakat a végére."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-10pages.page:110 C/duplex-11pages.page:103 C/duplex-9pages.page:148
+#: C/duplex-10pages.page:110 C/duplex-11pages.page:103 C/duplex-9pages.page:151
 msgid ""
 "Follow the steps for printing a <link xref=\"duplex-12page\">12-page "
 "booklet</link>."
@@ -1360,15 +1367,6 @@ msgstr ""
 "Az <em>Elrendezés</em> alatt a <gui>Kétoldalas</gui> menüben válassza a "
 "<gui>Rövid él (fordított)</gui> lehetőséget."
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-11pages.page:62 C/duplex-13pages.page:62 C/duplex-13pages.page:100
-#: C/duplex-13pages.page:114 C/duplex-14pages.page:66 C/duplex-5pages.page:64
-#: C/duplex-9pages.page:81
-msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq> again."
-msgstr ""
-"Válassza újra a <guiseq><gui>Fájl</gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq> "
-"menüpontot."
-
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-11pages.page:70
 msgid ""
@@ -1454,14 +1452,14 @@ msgid "Choose the General tab."
 msgstr "Válassza az <gui>Általános</gui> lapot."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-13pages.page:68 C/duplex-5pages.page:70 C/duplex-9pages.page:67
+#: C/duplex-13pages.page:68 C/duplex-5pages.page:70 C/duplex-9pages.page:70
 msgid "Under <em>Range</em>, select <gui>Pages</gui> and type: 2"
 msgstr ""
 "A <em>Tartomány</em> alatt válassza az <gui>Oldalak</gui> lehetőséget, és "
 "írja be a 2 értéket."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-13pages.page:73 C/duplex-9pages.page:72
+#: C/duplex-13pages.page:73 C/duplex-9pages.page:75
 msgid ""
 "Choose the <gui>Page Setup</gui> tab and in the <gui>Page ordering</gui> "
 "menu, select <gui>Left to right</gui>."
@@ -1472,11 +1470,11 @@ msgstr ""
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-13pages.page:81 C/duplex-5pages.page:87
 msgid ""
-"To print page 3, click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq> "
-"again."
+"To print page 3, press the menu button in the top-right corner of the window "
+"and press the <gui style=\"button\">Print</gui> button."
 msgstr ""
-"A 3. oldal kinyomtatásához válassza újra a <guiseq><gui>Fájl</"
-"gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq> menüpontot."
+"A 3. oldal nyomtatásához nyomja meg az ablak jobb felső sarkában lévő "
+"menügombot, majd nyomja meg a <gui style=\"button\">Nyomtatás</gui> gombot."
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/duplex-13pages.page:84
@@ -1487,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 "mezőbe."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-13pages.page:87 C/duplex-5pages.page:95 C/duplex-9pages.page:90
+#: C/duplex-13pages.page:87 C/duplex-5pages.page:95 C/duplex-9pages.page:93
 msgid ""
 "In the <gui>Page Setup</gui> tab, set the <gui>Page ordering</gui> to "
 "<gui>Right to left</gui>."
@@ -1515,7 +1513,7 @@ msgstr ""
 "mezőbe."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-13pages.page:106 C/duplex-5pages.page:114 C/duplex-9pages.page:110
+#: C/duplex-13pages.page:106 C/duplex-5pages.page:114 C/duplex-9pages.page:113
 msgid ""
 "In the <gui>Page Setup</gui> tab set <gui>Page ordering</gui> to <gui>Left "
 "to right</gui>."
@@ -1543,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 "dokumentumhoz, hogy az 16 oldalas legyen. Ehhez tegye a következőket:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-13pages.page:131 C/duplex-5pages.page:128 C/duplex-9pages.page:137
+#: C/duplex-13pages.page:131 C/duplex-5pages.page:128 C/duplex-9pages.page:140
 msgid ""
 "Create a blank PDF document 3-pages long using <app>LibreOffice Writer</app>."
 msgstr ""
@@ -1735,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 "mezőbe."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-5pages.page:103 C/duplex-9pages.page:99
+#: C/duplex-5pages.page:103 C/duplex-9pages.page:102
 msgid ""
 "Once page 3 has printed, place the paper back in the printer taking care to "
 "orient it correctly (pages 4 and 9 will be printed on the other side)."
@@ -1884,16 +1882,7 @@ msgid "9-page booklet"
 msgstr "9 oldalas füzet"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-9pages.page:64
-msgid ""
-"Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq> again and choose the "
-"General tab."
-msgstr ""
-"Válassza újra a <guiseq><gui>Fájl</gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq> "
-"menüpontot, majd az Általános lapot."
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-9pages.page:84
+#: C/duplex-9pages.page:87
 msgid ""
 "In the <gui>General</gui> tab enter 3 in the <gui>Pages</gui> selection."
 msgstr ""
@@ -1901,7 +1890,7 @@ msgstr ""
 "mezőbe."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-9pages.page:107
+#: C/duplex-9pages.page:110
 msgid ""
 "In the <gui>General</gui> tab enter pages 4,9 in the <gui>Pages</gui> "
 "selection."
@@ -1910,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 "mezőbe."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/duplex-9pages.page:123
+#: C/duplex-9pages.page:126
 msgid ""
 "Enter pages 8, 5, 6, 7 in the <gui>Pages</gui> selection menu and set "
 "<gui>Page ordering</gui> to <gui>Left to right</gui>."
@@ -1920,7 +1909,7 @@ msgstr ""
 "lehetőséget."
 
 #. (itstool) path: note/p
-#: C/duplex-9pages.page:132
+#: C/duplex-9pages.page:135
 msgid ""
 "It is easier to print a 12-page booklet. You may wish to add 3 blank pages "
 "to your PDF document to make it 12-pages. To do so, you can:"
@@ -3398,21 +3387,12 @@ msgstr ""
 "dokumentum nyomtatási formátumát."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:36 C/print-pagescaling.page:30
-msgid ""
-"Open the menu at the top-right of the window, then select <gui style="
-"\"menuitem\">Print…</gui>."
-msgstr ""
-"Nyissa meg az ablak jobb felső sarkában lévő menüt, majd válassza a <gui "
-"style=\"menuitem\">Nyomtatás</gui> menüpontot."
-
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:40
+#: C/print-differentsize.page:39
 msgid "Select the <gui>Page Setup</gui> tab."
 msgstr "Válassza az <gui>Oldalbeállítás</gui> lapot."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:43
+#: C/print-differentsize.page:42
 msgid ""
 "Under the <em>Paper</em> column, choose your <em>Paper size</em> from the "
 "drop-down list."
@@ -3421,14 +3401,14 @@ msgstr ""
 "listából."
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:47
+#: C/print-differentsize.page:46
 msgid "Click <gui>Print</gui> and your document should print."
 msgstr ""
 "Nyomja meg a <gui>Nyomtatás</gui> gombot, és a dokumentum nyomtatása "
 "megkezdődik."
 
 #. (itstool) path: page/p
-#: C/print-differentsize.page:51
+#: C/print-differentsize.page:50
 msgid ""
 "You can also use the <em>Orientation</em> menu to choose a different "
 "orientation:"
@@ -3436,22 +3416,22 @@ msgstr ""
 "Használhatja a <em>Tájolás</em> menüt is eltérő tájolás kiválasztásához:"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:56
+#: C/print-differentsize.page:55
 msgid "<gui>Portrait</gui>"
 msgstr "<gui>Álló</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:59
+#: C/print-differentsize.page:58
 msgid "<gui>Landscape</gui>"
 msgstr "<gui>Fekvő</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:62
+#: C/print-differentsize.page:61
 msgid "<gui>Reverse portrait</gui>"
 msgstr "<gui>Fordított álló</gui>"
 
 #. (itstool) path: item/p
-#: C/print-differentsize.page:65
+#: C/print-differentsize.page:64
 msgid "<gui>Reverse landscape</gui>"
 msgstr "<gui>Fordított fekvő</gui>"
 
@@ -3511,11 +3491,6 @@ msgstr ""
 msgid "To reverse the order:"
 msgstr "A sorrend megfordításához:"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/print-order.page:33
-msgid "<guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
-msgstr "<guiseq><gui>Fájl</gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq>"
-
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/print-order.page:34
 msgid ""
@@ -3549,12 +3524,6 @@ msgstr ""
 msgid "To collate:"
 msgstr "A szétválogatáshoz:"
 
-#. (itstool) path: item/p
-#: C/print-order.page:51 C/print-select.page:26
-msgid "Click <guiseq><gui>File</gui><gui>Print</gui></guiseq>"
-msgstr ""
-"Válassza a <guiseq><gui>Fájl</gui><gui>Nyomtatás</gui></guiseq> menüpontot."
-
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/print-order.page:52
 msgid ""
@@ -3588,6 +3557,15 @@ msgstr "A dokumentum zsugorítása vagy növelése a papír méretére."
 msgid "Scale page for printing"
 msgstr "Oldal átméretezése nyomtatáshoz"
 
+#. (itstool) path: item/p
+#: C/print-pagescaling.page:30
+msgid ""
+"Open the menu at the top-right of the window, then select <gui style="
+"\"menuitem\">Print…</gui>."
+msgstr ""
+"Nyissa meg az ablak jobb felső sarkában lévő menüt, majd válassza a <gui "
+"style=\"menuitem\">Nyomtatás</gui> menüpontot."
+
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/print-pagescaling.page:34
 msgid "Select the <gui style=\"tab\">Page Handling</gui> tab."
@@ -4615,14 +4593,14 @@ msgid ""
 "\n"
 "let g:Tex_ViewRule_pdf = 'evince_dbus.py'\n"
 "let g:Tex_DefaultTargetFormat = 'pdf'\n"
-"let g:Tex_CompileRule_pdf = 'pdflatex --synctex=1 -interaction=nonstopmode"
-" $*'\n"
+"let g:Tex_CompileRule_pdf = 'pdflatex --synctex=1 -interaction=nonstopmode "
+"$*'\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "let g:Tex_ViewRule_pdf = 'evince_dbus.py'\n"
 "let g:Tex_DefaultTargetFormat = 'pdf'\n"
-"let g:Tex_CompileRule_pdf = 'pdflatex --synctex=1 -interaction=nonstopmode"
-" $*'\n"
+"let g:Tex_CompileRule_pdf = 'pdflatex --synctex=1 -interaction=nonstopmode "
+"$*'\n"
 
 #. (itstool) path: item/p
 #: C/synctex-editors.page:52
@@ -4807,8 +4785,8 @@ msgid ""
 "A text editor with SyncTeX support, such as <app>gedit</app> with gedit-"
 "plugins installed."
 msgstr ""
-"Szövegszerkesztő SyncTeX támogatással, mint például a <app>gedit</app> a"
-" telepített gedit-plugins bővítményekkel."
+"Szövegszerkesztő SyncTeX támogatással, mint például a <app>gedit</app> a "
+"telepített gedit-plugins bővítményekkel."
 
 #. (itstool) path: page/p
 #: C/synctex-support.page:42
@@ -4951,4 +4929,3 @@ msgstr ""
 "is. A magyar csapat <link href=\"http://l10n.gnome.org/languages/hu/";
 "\">kezdőoldalán</link> megtalálja a magyar levelezőlista címét és a "
 "fordítások megkezdéséhez szükséges információkat."
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]