[hitori] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hitori] Update Croatian translation
- Date: Tue, 26 Mar 2019 18:26:58 +0000 (UTC)
commit 1fc9210962bf555956ecbc57aa64ab75fa866e1f
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Tue Mar 26 18:26:32 2019 +0000
Update Croatian translation
(cherry picked from commit 5158ebc4f488bbe0772ac3a332dd100972e37fba)
po/hr.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 file changed, 41 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 3d34b9b..06dd3ea 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,8 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hitori master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/hitori/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-07 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-14 14:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-04 12:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-26 19:26+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Croatian <hr li org>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,10 +17,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
-#: data/org.gnome.Hitori.desktop.in:3 data/hitori.ui:12 src/main.c:101
+#: data/org.gnome.Hitori.desktop.in:3 data/hitori.ui:67 src/main.c:101
msgid "Hitori"
msgstr "Hitori"
@@ -60,59 +60,59 @@ msgstr ""
"ploče je podržana a možete i smjestiti oznake na ćelije za pomoć pronalaska "
"rješenja. Ako zapnete, igra vam može dati savjet."
-#: data/hitori-menus.ui:8 src/main.c:305
+#: data/org.gnome.Hitori.appdata.xml.in:41
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME projekt"
+
+#: data/hitori.ui:9 src/main.c:315
msgid "_New Game"
msgstr "_Nova igra"
-#: data/hitori-menus.ui:12
+#: data/hitori.ui:13
msgid "Board _Size"
msgstr "Veličina _ploče"
-#: data/hitori-menus.ui:16
+#: data/hitori.ui:17
msgid "5×5"
msgstr "5×5"
-#: data/hitori-menus.ui:21
+#: data/hitori.ui:22
msgid "6×6"
msgstr "6×6"
-#: data/hitori-menus.ui:26
+#: data/hitori.ui:27
msgid "7×7"
msgstr "7×7"
-#: data/hitori-menus.ui:31
+#: data/hitori.ui:32
msgid "8×8"
msgstr "8×8"
-#: data/hitori-menus.ui:36
+#: data/hitori.ui:37
msgid "9×9"
msgstr "9×9"
-#: data/hitori-menus.ui:41
+#: data/hitori.ui:42
msgid "10×10"
msgstr "10×10"
-#: data/hitori-menus.ui:50
+#: data/hitori.ui:51
msgid "_Help"
msgstr "_Priručnik"
-#: data/hitori-menus.ui:55
-msgid "_About"
-msgstr "_O programu"
-
-#: data/hitori-menus.ui:59 src/rules.c:272
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Zatvori"
+#: data/hitori.ui:56
+msgid "_About Hitori"
+msgstr "_O Hitori"
-#: data/hitori.ui:29
+#: data/hitori.ui:84
msgid "Undo your last move"
msgstr "Poništi posljednji potez"
-#: data/hitori.ui:51
+#: data/hitori.ui:106
msgid "Redo a move"
msgstr "Ponovi posljednji potez"
-#: data/hitori.ui:75
+#: data/hitori.ui:152
msgid "Get a hint for your next move"
msgstr "Dobijte savjet za svoj sljedeći potez"
@@ -124,53 +124,53 @@ msgstr "Veličina ploče"
msgid "The size of the board, in cells."
msgstr "Veličina ploče, u ćelijama."
-#: src/interface.c:649
+#: src/interface.c:640
msgid "The help contents could not be displayed"
msgstr "Sadržaj pomoći se ne može prikazati"
-#: src/interface.c:673
+#: src/interface.c:664
msgid "Copyright © 2007–2010 Philip Withnall"
msgstr "Autorsko pravo © 2007–2010 Philip Withnall"
-#: src/interface.c:674
+#: src/interface.c:665
msgid "A logic puzzle originally designed by Nikoli"
msgstr "Logička slagalica izvorno dizajnirana od strane Nikoli"
-#: src/interface.c:676
+#: src/interface.c:667
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" gogo https://launchpad.net/~trebelnik-stefina"
-#: src/interface.c:680
+#: src/interface.c:671
msgid "Hitori Website"
msgstr "Hitori web stranica"
-#: src/main.c:209
+#: src/main.c:219
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Omogući način otklanjanja greške"
#. Translators: This means to choose a number as the "seed" for random number generation used when creating
a board
-#: src/main.c:211
+#: src/main.c:221
msgid "Seed the board generation"
msgstr "Odaberi broj stvaranja ploče"
#. Options
-#: src/main.c:225
+#: src/main.c:235
msgid "- Play a game of Hitori"
msgstr "- Zaigrajte igru Hitori"
#. Print an error
-#: src/main.c:235
+#: src/main.c:245
#, c-format
msgid "Command line options could not be parsed: %s\n"
msgstr "Mogućnosti naredbenog redka se ne mogu obraditi: %s\n"
-#: src/main.c:301
+#: src/main.c:311
msgid "Do you want to stop the current game?"
msgstr "Želite li prekinuti trenutnu igru?"
-#: src/main.c:304
+#: src/main.c:314
msgid "Keep _Playing"
msgstr "Nastavi _igrati"
@@ -181,6 +181,13 @@ msgstr "Nastavi _igrati"
msgid "You’ve won in a time of %02u:%02u!"
msgstr "Pobijedili ste u vremenu %02u:%02u!"
+#: src/rules.c:272
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Zatvori"
+
#: src/rules.c:273
msgid "_Play Again"
msgstr "_Igraj ponovno"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_O programu"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]