[gimp/gimp-2-10] Update Ukrainian translation



commit 7d3b9353273fcd34dd2ed38abdabe0123d5955f1
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Mon Mar 25 20:03:58 2019 +0000

    Update Ukrainian translation

 po-windows-installer/uk.po | 32 ++++++++++++++++++--------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po-windows-installer/uk.po b/po-windows-installer/uk.po
index 3dbbbb0ea3..ac292eaff3 100644
--- a/po-windows-installer/uk.po
+++ b/po-windows-installer/uk.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gimp master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2018-07-01 16:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-02 09:42+0200\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor ukr net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-23 01:08+0200\n"
+"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap rambler ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk kde org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:1
 msgid "License Agreement"
@@ -29,9 +29,6 @@ msgid "Setup built by Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
 msgstr "Збірку підготував Jernej Simonèiè, jernej-gimp ena si"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "This version of GIMP requires Windows XP with Service Pack 3, or a newer "
-#| "version of Windows."
 msgid "This version of GIMP requires Windows 7, or a newer version of Windows."
 msgstr "Ця версія GIMP вимагає Windows 7 або новішої версії Windows."
 
@@ -41,22 +38,30 @@ msgstr "Розроблювана версія"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:6
 #, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "This is a development version of GIMP where some features may not be "
+#| "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended "
+#| "for day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work."
+#| "%nIf you encounter any problems, first verify that they haven't already "
+#| "been fixed in GIT before you contact the developers or report it in GIMP "
+#| "bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo "
+#| "you wish to continue with installation anyway?"
 msgid ""
 "This is a development version of GIMP where some features may not be "
 "finished, or it may be unstable.%nThis version of GIMP is not intended for "
 "day-to-day work as it may be unstable, and you could lose your work.%nIf you "
 "encounter any problems, first verify that they haven't already been fixed in "
-"GIT before you contact the developers or report it in GIMP bugzilla:"
-"%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nDo you wish to "
-"continue with installation anyway?"
+"GIT before you contact the developers or report it in GIMP gitlab:%n_https://";
+"gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nDo you wish to continue with "
+"installation anyway?"
 msgstr ""
 "Це розроблювана версія GIMP, в якій окремі можливості можуть бути не "
-"завершеними, або вона може бути нестабільною .%nЦя версія GIMP не призначена "
+"завершеними, або вона може бути нестабільною.%nЦя версія GIMP не призначена "
 "для щоденного використання, оскільки через нестабільність можлива втрата "
 "напрацювань.%nЯкщо ви зіткнетеся з проблемами, перш за все перевірте, чи їх "
 "не виправлено в GIT, а вже потім зверніться до розробників через GIMP "
-"bugzilla:%n_https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GIMP%n%nБажаєте "
-"продовжити встановлення?"
+"bugzilla:%n_https://gitlab.gnome.org/GNOME/gimp/issues%n%nБажаєте продовжити "
+"встановлення?"
 
 #: ../build/windows/installer/lang/setup.isl.in.h:7
 msgid "&Continue"
@@ -398,4 +403,3 @@ msgid ""
 "GIMP does not appear to be installed in the selected directory. Continue "
 "anyway?"
 msgstr "Схоже, GIMP не встановлено у вибраній теці. Все одно продовжити?"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]