[gnome-builder] Update Italian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Update Italian translation
- Date: Mon, 18 Mar 2019 08:47:53 +0000 (UTC)
commit e21cc07e61d050dd064a41f767a9c0df3548a55f
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date: Mon Mar 18 08:47:38 2019 +0000
Update Italian translation
po/it.po | 142 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 85 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index bf166c9d4..993d83271 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-13 05:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-13 10:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-16 10:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-18 09:46+0100\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo milo name>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -132,8 +132,8 @@ msgid "Support for building with jhbuild and flatpak runtimes"
msgstr "Supporto per la compilazione con jhbuild e flatpack"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:39
-msgid "Support for viewing Todo's found within your code-base"
-msgstr "Supporto per la visualizzazione dei \"todo\" trovati nel codice"
+msgid "Support for viewing TODOs found within your code base"
+msgstr "Supporto per la visualizzazione dei TODO trovati nel codice"
#: data/appdata/org.gnome.Builder.appdata.xml.in:40
msgid "Fast fuzzy text search across files and symbols"
@@ -898,6 +898,21 @@ msgstr "Salvataggio della bozza riuscito: %s"
msgid "Untitled"
msgstr "Senza nome"
+#: src/libide/core/ide-transfer.c:548
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
+#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:316
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:522
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1372
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
+#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
+#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:374
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
#: src/libide/debugger/ide-debug-manager.c:1000
#, c-format
msgid "A suitable debugger was not found."
@@ -936,20 +951,6 @@ msgstr "Salva file"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:239
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
-#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:316
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:522
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1342
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:213
-#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:240
-#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:374
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:335
msgid "Save File As"
msgstr "Salva file come"
@@ -1057,6 +1058,7 @@ msgstr "_Ricarica"
#: src/libide/editor/ide-editor-page.ui:51
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace-actions.c:119
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:277
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:148
#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:67
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnulla"
@@ -1067,7 +1069,23 @@ msgid ""
"you like to reload the file?"
msgstr "Il file è stato modificato esternamente. Ricaricare il file?"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:324
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:179
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:213
+msgid "Regular expressions"
+msgstr "Espressioni regolari"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:184
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:227
+#: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:166
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "Distinzione minuscole/maiuscole"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:189
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:240
+msgid "Match whole word only"
+msgstr "Solo parole intere"
+
+#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.c:351
#, c-format
msgid "%u of %u"
msgstr "%u di %u"
@@ -1091,19 +1109,6 @@ msgid "Show or hide search options such as case sensitivity"
msgstr ""
"Mostra o nasconde le opzioni di ricerca (come differenze maiuscole-minuscole)"
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:213
-msgid "Regular expressions"
-msgstr "Espressioni regolari"
-
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:227
-#: src/libide/terminal/ide-terminal-search.ui:166
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Distinzione minuscole/maiuscole"
-
-#: src/libide/editor/ide-editor-search-bar.ui:240
-msgid "Match whole word only"
-msgstr "Solo parole intere"
-
#: src/libide/editor/ide-editor-settings-dialog.ui:6
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:151
msgid "Document Properties"
@@ -1199,7 +1204,7 @@ msgid "Open File"
msgstr "Apri file"
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:75
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1341
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1371
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:209
#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:19
#: src/plugins/sysprof/gbp-sysprof-workspace-addin.c:373
@@ -1328,7 +1333,7 @@ msgstr "Pulizia…"
#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3145
#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3202
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:212
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:223
msgid "Failed"
msgstr "Non riuscito"
@@ -1354,7 +1359,7 @@ msgid "Configuring…"
msgstr "Configurazione…"
#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3178
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:194
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:205
msgid "Building…"
msgstr "Compilazione…"
@@ -1372,7 +1377,7 @@ msgstr "Esportazione…"
#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3194
#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3198
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:230
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:241
msgid "Success"
msgstr "Completato"
@@ -1483,6 +1488,7 @@ msgstr "Tipo repository"
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:165
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:113
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:104
msgid "Branch"
msgstr "Ramo"
@@ -1532,7 +1538,7 @@ msgid "All Project Types"
msgstr "Tutti i progetti"
#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:218
-#: src/libide/gui/ide-workbench.c:294 src/libide/gui/ide-workbench.c:807
+#: src/libide/gui/ide-workbench.c:316 src/libide/gui/ide-workbench.c:837
#, c-format
msgid "Builder — %s"
msgstr "Builder — %s"
@@ -1588,7 +1594,7 @@ msgid "Switch Surface"
msgstr "Cambia superficie"
#: src/libide/gui/gtk/menus.ui:14 src/libide/gui/gtk/menus.ui:67
-#: src/libide/gui/ide-frame.ui:105 src/libide/gui/ide-workbench.c:1338
+#: src/libide/gui/ide-frame.ui:105 src/libide/gui/ide-workbench.c:1368
#: src/plugins/editor/gtk/menus.ui:24 src/plugins/editor/gtk/menus.ui:100
msgid "Open File…"
msgstr "Apri file…"
@@ -3144,6 +3150,7 @@ msgstr "Ambiente di compilazione"
#. Add description info
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:454
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:81
#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:15
#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:69
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:64
@@ -3198,6 +3205,10 @@ msgstr "Annulla compilazione"
msgid "Save build log"
msgstr "Salva registro compilazione"
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:118
+msgid "Missing"
+msgstr "Mancante"
+
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.ui:49
msgid "Update project dependencies"
msgstr "Aggiorna dipendenze del progetto"
@@ -4156,11 +4167,11 @@ msgstr ""
"Abilita l'uso di eslint per diagnostiche addizionali con i programmi "
"JavaScript (potrebbe eseguire del codice nel progetto)."
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:904
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:916
msgid "Clone a project using flatpak manifest"
msgstr "Clona un progetto con un manifest flatpack"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:905
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-application-addin.c:917
msgid "MANIFEST"
msgstr "MANIFEST"
@@ -4183,6 +4194,28 @@ msgstr "Rinomina del manifest flatpack non riuscita: %s"
msgid "Network is not available, skipping downloads"
msgstr "La rete non è disponibile, non verrà scaricato nulla"
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:144
+msgid "Install Missing SDK?"
+msgstr "Installare l'SDK mancante?"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:149
+msgid "_Install"
+msgstr "_Installa"
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:49
+msgid ""
+"Builder needs to install the following software development kits to build "
+"your project."
+msgstr ""
+"È necessario installare i seguenti strumenti di sviluppo per poter compilare "
+"il progetto."
+
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.ui:93
+#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:95
+#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:90
+msgid "Architecture"
+msgstr "Architettura"
+
#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-pipeline-addin.c:155
msgid "Creating flatpak workspace"
msgstr "Creazione spazio di lavoro flatpack"
@@ -4226,29 +4259,29 @@ msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#. translators: keywords are used to match search keywords in preferences
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:299
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:297
#, c-format
msgid "flatpak %s %s %s"
msgstr "flatpak %s %s %s"
#. translators: %u is the number of hidden runtimes to be shown
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:314
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:312
#, c-format
msgid "Show %u more runtime"
msgid_plural "show %u more runtimes"
msgstr[0] "Mostra %u runtime addizionale"
msgstr[1] "Mostra %u runtime addizionali"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:396
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-preferences-addin.c:401
msgid "Flatpak Runtimes"
msgstr "Runtime Flatpack"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:836
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:842
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b>"
msgstr "%s <b>%s</b>"
-#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:838
+#: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime.c:844
#, c-format
msgid "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
msgstr "%s <b>%s</b> <span fgalpha='36044'>%s</span>"
@@ -4747,11 +4780,6 @@ msgstr "Strumento non fornito"
msgid "A name to identify the sysroot."
msgstr "Un nome per identificare il sysroot"
-#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:95
-#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:90
-msgid "Architecture"
-msgstr "Architettura"
-
#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:96
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:91
msgid "The system architecture of the sysroot."
@@ -4996,37 +5024,37 @@ msgstr "_Crea"
msgid "Files"
msgstr "File"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:672
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:676
#, c-format
msgid "Copying 1 file"
msgstr "Copia di 1 file"
#. translators: first %s is replaced with completed number of files, second %s with total number of files
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:675
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:679
#, c-format
msgid "Copying %s of %s files"
msgstr "Copia di %s su %s file"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:711
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:715
msgid "Failed to copy files"
msgstr "Copia dei file non riuscita"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:721
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:725
msgid "Files copied"
msgstr "File copiati"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:725
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:729
#, c-format
msgid "Copied %s file"
msgid_plural "Copied %s files"
msgstr[0] "Copiato %s file"
msgstr[1] "Copiati %s file"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:917
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:921
msgid "Copying files…"
msgstr "Copia dei file…"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:918
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:922
msgid "Files will be copied in a moment"
msgstr "I file verranno copiati a breve"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]