[gnome-control-center] Update Brazilian Portuguese translation



commit 93983c9b88970f02a6a1038fff5001591b3287eb
Author: Georges Neto <georges stavracas gmail com>
Date:   Fri Mar 15 17:34:50 2019 +0000

    Update Brazilian Portuguese translation

 po/pt_BR.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 369d6bef9..547cc5517 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -22,27 +22,28 @@
 # Antonio Fernandes C. Neto <fernandes pelivre org>, 2010, 2013.
 # Hugo Vaz Sampaio <hvazsampaio gmail com>, 2010.
 # Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2012.
-# Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013.
 # Gustavo Marques <gutodisse gmail com>, 2015, 2016.
 # Artur de Aquino Morais <artur morais93 outlook com>, 2016.
 # Enrico Nicoletto <liverig gmail com>, 2012-2016, 2018.
 # Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>, 2012-2019.
+# Georges Basile Stavracas Neto <georges stavracas gmail com>, 2013-2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-control-center\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/";
 "issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-27 10:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-27 10:23-0300\n"
-"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-13 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-15 14:30-0300\n"
+"Last-Translator: Georges Basile Stavracas Neto <georges.stavracas@gmail."
+"com>\n"
 "Language-Team: Portuguese - Brazil <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.32.0\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: panels/applications/cc-applications-panel.c:558
@@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Você pode adicionar imagens para a pasta %s e elas aparecerão aqui"
 #: panels/color/cc-color-panel.c:241 panels/color/cc-color-panel.c:894
 #: panels/color/cc-color-panel.ui:657 panels/color/color-calibrate.ui:25
 #: panels/common/cc-language-chooser.ui:24
-#: panels/display/cc-display-panel.c:880
+#: panels/display/cc-display-panel.c:877
 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:17
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:181
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:310
@@ -451,8 +452,8 @@ msgstr "Você pode adicionar imagens para a pasta %s e elas aparecerão aqui"
 #: panels/search/cc-search-locations-dialog.c:607
 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:427
 #: panels/user-accounts/cc-add-user-dialog.ui:28
-#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:105
-#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:233
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:106
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:234
 #: panels/user-accounts/cc-password-dialog.ui:20
 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:640
 #: panels/user-accounts/cc-user-panel.c:658
@@ -1462,26 +1463,26 @@ msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
 msgstr ""
 "Para modificar configurações de data ou hora você precisa se autenticar."
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:891
+#: panels/display/cc-display-panel.c:888
 #: panels/network/connection-editor/connection-editor.ui:27
 #: panels/network/network-wifi.ui:38
 msgid "_Apply"
 msgstr "_Aplicar"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:912
+#: panels/display/cc-display-panel.c:909
 msgid "Apply Changes?"
 msgstr "Aplicar alterações?"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:917
+#: panels/display/cc-display-panel.c:914
 msgid "Changes Cannot be Applied"
 msgstr "Alterações não puderam ser aplicadas"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:918
+#: panels/display/cc-display-panel.c:915
 msgid "This could be due to hardware limitations."
 msgstr "Isso pode ser devido a limitações de hardware."
 
 #. TRANSLATORS: the state of the night light setting
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1091
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1088
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
 #: panels/power/cc-power-panel.c:2111 panels/power/cc-power-panel.c:2118
 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:212 panels/privacy/cc-privacy-panel.c:289
@@ -1493,7 +1494,7 @@ msgstr "Isso pode ser devido a limitações de hardware."
 msgid "On"
 msgstr "Ativada"
 
-#: panels/display/cc-display-panel.c:1091 panels/network/net-proxy.c:54
+#: panels/display/cc-display-panel.c:1088 panels/network/net-proxy.c:54
 #: panels/notifications/cc-notifications-panel.c:270
 #: panels/power/cc-power-panel.c:2105 panels/power/cc-power-panel.c:2116
 #: panels/privacy/cc-privacy-panel.c:212 panels/privacy/cc-privacy-panel.c:289
@@ -1553,27 +1554,27 @@ msgstr "Configuração de tela"
 msgid "Night Light"
 msgstr "Luz noturna"
 
-#: panels/display/cc-display-settings.c:109
+#: panels/display/cc-display-settings.c:108
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Landscape"
 msgstr "Paisagem"
 
-#: panels/display/cc-display-settings.c:112
+#: panels/display/cc-display-settings.c:111
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Portrait Right"
 msgstr "Retrato direito"
 
-#: panels/display/cc-display-settings.c:115
+#: panels/display/cc-display-settings.c:114
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Portrait Left"
 msgstr "Retrato esquerdo"
 
-#: panels/display/cc-display-settings.c:118
+#: panels/display/cc-display-settings.c:117
 msgctxt "Display rotation"
 msgid "Landscape (flipped)"
 msgstr "Paisagem (virado)"
 
-#: panels/display/cc-display-settings.c:192
+#: panels/display/cc-display-settings.c:191
 #, c-format
 msgid "%.2lf Hz"
 msgstr "%.2lf Hz"
@@ -1719,10 +1720,10 @@ msgid "_Photos"
 msgstr "_Fotos"
 
 #. TRANSLATORS: AP type
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:371
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:454
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:499
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:529 panels/network/panel-common.c:123
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:369
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:452
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:497
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:527 panels/network/panel-common.c:123
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -1730,24 +1731,24 @@ msgstr "Desconhecido"
 #. * example:
 #. * "Fedora 25 (Workstation Edition); Build ID: xyz" or
 #. * "Ubuntu 16.04 LTS; Build ID: jki"
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:462
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:460
 #, c-format
 msgid "%s; Build ID: %s"
 msgstr "%s; ID de compilação: %s"
 
 #. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:479
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:477
 #, c-format
 msgid "64-bit"
 msgstr "64 bits"
 
 #. translators: This is the type of architecture for the OS
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:482
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:480
 #, c-format
 msgid "32-bit"
 msgstr "32 bits"
 
-#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:712
+#: panels/info/cc-info-overview-panel.c:710
 #, c-format
 msgid "Version %s"
 msgstr "Versão %s"
@@ -1794,41 +1795,41 @@ msgstr "Calculando…"
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Verificar atualizações"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:298
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:296
 msgid "Ask what to do"
 msgstr "Pergunte o que fazer"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:302
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:300
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Não fazer nada"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:306
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:304
 msgid "Open folder"
 msgstr "Abrir pasta"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:391
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:389
 msgid "Other Media"
 msgstr "Outra mídia"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:424
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:422
 msgid "Select an application for audio CDs"
 msgstr "Selecione um aplicativo para CDs de áudio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:425
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:423
 msgid "Select an application for video DVDs"
 msgstr "Selecione um aplicativo para DVDs de vídeo"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:426
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:424
 msgid "Select an application to run when a music player is connected"
 msgstr ""
 "Selecione um aplicativo para executar quando um reprodutor de música é "
 "conectado"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:427
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:425
 msgid "Select an application to run when a camera is connected"
 msgstr "Selecione um aplicativo para executar quando uma câmera é conectada"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:428
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:426
 msgid "Select an application for software CDs"
 msgstr "Selecione um aplicativo para CDs de software"
 
@@ -1837,51 +1838,51 @@ msgstr "Selecione um aplicativo para CDs de software"
 #. * If the shared-mime-info translation works for your language,
 #. * simply leave these untranslated.
 #.
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:440
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:438
 msgid "audio DVD"
 msgstr "DVD de áudio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:441
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:439
 msgid "blank Blu-ray disc"
 msgstr "Disco Blu-ray vazio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:442
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:440
 msgid "blank CD disc"
 msgstr "Disco CD vazio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:443
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:441
 msgid "blank DVD disc"
 msgstr "Disco DVD vazio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:444
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:442
 msgid "blank HD DVD disc"
 msgstr "Disco HD DVD vazio"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:445
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:443
 msgid "Blu-ray video disc"
 msgstr "Disco Blu-ray de vídeo"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:446
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:444
 msgid "e-book reader"
 msgstr "Leitor de e-book"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:447
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:445
 msgid "HD DVD video disc"
 msgstr "Disco HD DVD de vídeo"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:448
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:446
 msgid "Picture CD"
 msgstr "CD de imagem"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:449
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:447
 msgid "Super Video CD"
 msgstr "Super Video CD"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:450
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:448
 msgid "Video CD"
 msgstr "CD de vídeo"
 
-#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:451
+#: panels/info/cc-info-removable-media-panel.c:449
 msgid "Windows software"
 msgstr "Software do Windows"
 
@@ -3009,7 +3010,7 @@ msgstr "Selecione um arquivo para importar"
 #: panels/network/connection-editor/vpn-helpers.c:182
 #: panels/printers/pp-details-dialog.c:314
 #: panels/sharing/cc-sharing-panel.c:428
-#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:234
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:235
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
@@ -4127,19 +4128,19 @@ msgstr "Outro"
 
 #. translators: This is the title of the "Show Account" dialog. The
 #. * %s is the name of the provider. e.g., 'Google'.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:620
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:621
 #, c-format
 msgid "%s Account"
 msgstr "Conta %s"
 
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:917
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:918
 msgid "Error removing account"
 msgstr "Erro ao remover conta"
 
 #. Translators: The %s is the username (eg., debarshi ray gmail com
 #. * or rishi).
 #.
-#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:982
+#: panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:983
 #, c-format
 msgid "<b>%s</b> removed"
 msgstr "<b>%s</b> removido"
@@ -4846,7 +4847,7 @@ msgid "Select Printer Driver"
 msgstr "Selecionar driver de impressora"
 
 #: panels/printers/ppd-selection-dialog.ui:40
-#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:107
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:108
 msgid "Select"
 msgstr "Selecionar"
 
@@ -6175,7 +6176,7 @@ msgstr "Saída"
 
 #: panels/sound/cc-sound-panel.ui:94
 msgid "Output Device"
-msgstr "Disponível de saída"
+msgstr "Dispositivo de saída"
 
 #: panels/sound/cc-sound-panel.ui:117
 msgid "Test"
@@ -6203,7 +6204,7 @@ msgstr "Entrada"
 
 #: panels/sound/cc-sound-panel.ui:284
 msgid "Input Device"
-msgstr "Disponível de entrada"
+msgstr "Dispositivo de entrada"
 
 #: panels/sound/cc-sound-panel.ui:358
 msgid "Volume"
@@ -7087,7 +7088,7 @@ msgstr "Conecte-se para adicionar contas de sessão corporativa."
 msgid "_Enterprise Login"
 msgstr "Sessão cor_porativa"
 
-#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:230
+#: panels/user-accounts/cc-avatar-chooser.c:231
 msgid "Browse for more pictures"
 msgstr "Procurar por mais imagens"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]