[gupnp-tools] Update Serbian translation



commit b92821943a9147243ab8281a5b75e5c88ebf36d5
Author: Марко Костић <marko m kostic gmail com>
Date:   Mon Mar 11 18:18:06 2019 +0000

    Update Serbian translation
    
    (cherry picked from commit 950b6153bfbb54e2fb3e3eb2cb73f3334a62e141)

 po/sr.po | 227 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 125 insertions(+), 102 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d85a645..ddbed9c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,32 +5,36 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GUPnP&";
-"keywords=I18N+L10N&component=gupnp-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-01 12:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-12 21:27+0200\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-12-02 11:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-11 19:17+0100\n"
+"Last-Translator: Марко М. Костић <marko m kostic gmail com>\n"
 "Language-Team: српски <gnome-sr googlegroups org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
-"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
+"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9
 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
 msgstr "ГУПнП АВ ЦП — Преглед метаподатака"
 
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4
 msgid "UPnP AV Control Point"
 msgstr "УПнП АВ управљачка тачка"
 
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5
+msgid "Browse and control UPnP multimedia devices"
+msgstr "Прегледаје и управљање УПнП мултимедијалним уређајима"
+
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-av-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:9
+msgid "av-cp"
+msgstr "av-cp"
 
 #: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208
 msgid "_Play"
@@ -52,7 +56,7 @@ msgstr "Тражи…"
 msgid "GUPnP AV Control Point"
 msgstr "ГУПнП АВ управљачка тачка"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:423
+#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424
 msgid "_File"
 msgstr "_Датотека"
 
@@ -68,11 +72,11 @@ msgstr "_Алати"
 msgid "_Lenient Mode"
 msgstr "_Режим попустљивости"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:505
+#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
-#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:514
+#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515
 msgid "About"
 msgstr "О програму"
 
@@ -93,7 +97,6 @@ msgid "_Next"
 msgstr "_Следеће"
 
 #: data/gupnp-av-cp.ui:467
-#| msgid "Rescan"
 msgid "_Rescan"
 msgstr "П_оново претражи"
 
@@ -141,14 +144,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org — превод на српски језик"
 
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:4
 msgid "UPnP Network Light"
 msgstr "УПнП мрежно светло"
 
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:5
+msgid "Sample UPnP application for controlling lights"
+msgstr "Примерак УПнП програма за управљање светлима"
+
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-network-light.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/network-light-256x256.png"
+#: data/gupnp-network-light.desktop.in:9
+msgid "network-light-256x256"
+msgstr "network-light-256x256"
 
 #: data/gupnp-network-light.ui:8
 msgid ""
@@ -179,14 +186,18 @@ msgstr "_Умањи осветљај за 20%"
 msgid "_About"
 msgstr "_О програму"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:4
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4
 msgid "UPnP Universal Control Point"
 msgstr "УПнП свеопшта управљачка тачка"
 
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5
+msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network"
+msgstr "Проверавајте и управљајте УПнП уређајима унутар ваше локалне мреже"
+
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in.in:8
-msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
-msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:9
+msgid "universal-cp"
+msgstr "universal-cp"
 
 #: data/gupnp-universal-cp.ui:9
 msgid ""
@@ -196,88 +207,88 @@ msgstr ""
 "Општа управљачка тачка заснована на ГУПнП радном оквиру.\n"
 "Идеја је виђена у Интеловим алатима за УПнП."
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:41
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:42
 msgid "Action Invocation"
 msgstr "Призивање радње"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:105
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:106
 msgid "_Invoke"
 msgstr "_Призови"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:175
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:176
 msgid "device"
 msgstr "уређај"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:188
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:189
 msgid "service"
 msgstr "услуга"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:201
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:202
 msgid "action"
 msgstr "радња"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:244
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:245
 msgid "'in' arguments"
 msgstr "„улазни“ аргументи"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:277
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:278
 msgid "'out' arguments"
 msgstr "„излазни“ аргументи"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:311
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:312
 msgid "Copy value"
 msgstr "Умножи вредност"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:320
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:321
 msgid "Copy all details"
 msgstr "Умножи све појединости"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:332
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:333
 msgid "Invoke"
 msgstr "Призови"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:341
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:342
 msgid "Subscribe to events"
 msgstr "Претплатите се на догађаје"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:356 data/gupnp-universal-cp.ui:467
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468
 msgid "_Expand all devices"
 msgstr "_Рашири све уређаје"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:365 data/gupnp-universal-cp.ui:476
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477
 msgid "_Collapse all devices"
 msgstr "_Скупи све уређаје"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:377
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:378
 msgid "Copy event"
 msgstr "Умножи догађај"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:386
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:387
 msgid "Copy all events"
 msgstr "Умножи све догађаје"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:401
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:402
 msgid "_Clear event log"
 msgstr "_Очисти дневник догађаја"
 
 #. default details
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:409 src/universal-cp/device-treeview.c:35
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37
 msgid "GUPnP Universal Control Point"
 msgstr "ГУПнП свеопшта управљачка тачка"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:432
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:433
 msgid "Clear event log"
 msgstr "Очисти дневик догађаја"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:446
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:447
 msgid "Quit"
 msgstr "Изађи"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:458
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:459
 msgid "_View"
 msgstr "_Преглед"
 
-#: data/gupnp-universal-cp.ui:491
+#: data/gupnp-universal-cp.ui:492
 msgid "Event _log"
 msgstr "Дневник _догађаја"
 
@@ -297,20 +308,26 @@ msgstr "Израз УПнП претраге"
 msgid "column"
 msgstr "колона"
 
-#: src/av-cp/main.c:48 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
+#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41
 msgid "Network PORT to use for UPnP"
 msgstr "Мрежни ПРИКЉУЧНИК за коришћење за УПнП"
 
-#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
+#: src/av-cp/main.c:50 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42
 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
 msgstr "Мрежно сучеље које се користи за УПнП везе"
 
-#: src/av-cp/main.c:223 src/network-light/main.c:104
+#: src/av-cp/main.c:51
+msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication"
+msgstr ""
+"Апликативни део заглавља корисничког агента које се користи за УПнП "
+"комуникацију"
+
+#: src/av-cp/main.c:225 src/network-light/main.c:104
 #: src/universal-cp/main.c:149
 msgid "- UPnP AV control point"
 msgstr "— УПнП АВ управљачка тачка"
 
-#: src/av-cp/main.c:228 src/network-light/main.c:109
+#: src/av-cp/main.c:230 src/network-light/main.c:109
 #: src/universal-cp/main.c:154
 #, c-format
 msgid "Could not parse options: %s\n"
@@ -353,7 +370,7 @@ msgstr "Пријатељско име за ово УПнП светло"
 msgid "Apply change exclusively to this UPnP light"
 msgstr "Примени измену само на ово УПнП светло"
 
-#: src/universal-cp/action-dialog.c:690
+#: src/universal-cp/action-dialog.c:693
 #, c-format
 msgid ""
 "Action failed.\n"
@@ -364,184 +381,190 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Грешка %d: %s"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:196
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:224
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:250
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:429
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:431
 msgid "Name"
 msgstr "Назив"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:200
 msgid "Direction"
 msgstr "Усмерење"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:203
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
 msgid "Related State Variable"
 msgstr "Променљива односног стања"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:207
 msgid "Is Return Value"
 msgstr "Је вратила вредност"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:206
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:253
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:228
 msgid "Number of Arguments"
 msgstr "Број аргумената"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
 msgid "Send Events"
 msgstr "Догађаји слања"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:256
 msgid "GType"
 msgstr "Гврста"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:257
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
 msgid "Default Value"
 msgstr "Основна вредност"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:263
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:265
 msgid "Minimum"
 msgstr "Најмање"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:267
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:269
 msgid "Maximum"
 msgstr "Највише"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:271
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:273
 msgid "Step"
 msgstr "Корак"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:291
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:293
 msgid "Allowed Values"
 msgstr "Допуштене вредности"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:315
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:362
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:317
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:364
 msgid "Location"
 msgstr "Место"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:320
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:367
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:322
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:369
 msgid "UDN"
 msgstr "УДН"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:325
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:372
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:327
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:374
 msgid "Type"
 msgstr "Врста"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:330
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:377
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:332
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:379
 msgid "Base URL"
 msgstr "Основна адреса"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:335
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
 msgid "Service ID"
 msgstr "ИБ услуге"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
 msgid "Service URL"
 msgstr "Адреса услуге"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
 msgid "Control URL"
 msgstr "Адреса управљања"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:343
 msgid "Event Subscription URL"
 msgstr "Адреса претплате догађаја"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:382
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
 msgid "Friendly Name"
 msgstr "Име за пријатеље"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
 msgid "Manufacturer"
 msgstr "Произвођач"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
 msgid "Manufacturer URL"
 msgstr "Адреса произвођача"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
 msgid "Model Description"
 msgstr "Опис модела"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
 msgid "Model Name"
 msgstr "Назив модела"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
 msgid "Model Number"
 msgstr "Број модела"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
 msgid "Model URL"
 msgstr "Адреса модела"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
 msgid "Serial Number"
 msgstr "Серијски број"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
 msgid "UPC"
 msgstr "УПЦ"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:402
 msgid "Presentation URL"
 msgstr "Адреса излагања"
 
-#: src/universal-cp/details-treeview.c:430
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
+#: src/universal-cp/details-treeview.c:432
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:410
 msgid "Value"
 msgstr "Вредност"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:68
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
 msgid "Software"
 msgstr "Софтвер"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
 msgid "Version"
 msgstr "Издање"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:74
 msgid "Author"
 msgstr "Аутор"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:481
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:483
 msgid "State variables"
 msgstr "Променљиве стања"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:522
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:524
 msgid "Information not available"
 msgstr "Подаци нису доступни"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:701
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:703
 msgid "UPnP Network"
 msgstr "УПнП мрежа"
 
-#: src/universal-cp/device-treeview.c:714 src/universal-cp/event-treeview.c:405
+#: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407
 msgid "Device"
 msgstr "Уређај"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:404
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
 msgid "Time"
 msgstr "Време"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
 msgid "Service"
 msgstr "Услуга"
 
-#: src/universal-cp/event-treeview.c:407
+#: src/universal-cp/event-treeview.c:409
 msgid "State Variable"
 msgstr "Променљива стања"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/av-cp.png"
+
+#~ msgid "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"
+#~ msgstr "@PKGDATADIR@/pixmaps/universal-cp.png"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]