[gnome-boxes/gnome-3-32] Update Indonesian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-boxes/gnome-3-32] Update Indonesian translation
- Date: Mon, 11 Mar 2019 11:10:48 +0000 (UTC)
commit c7c0a7ff4a2201547590f08c3fa3dcc27ab49610
Author: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>
Date: Mon Mar 11 11:10:34 2019 +0000
Update Indonesian translation
po/id.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 20a792d8..6b0afb06 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-boxes master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-20 19:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-11 10:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-03 15:53+0700\n"
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat gnome org>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Bantuan"
msgid "About Boxes"
msgstr "Tentang Boxes"
-#: data/ui/properties-toolbar.ui:43 src/machine.vala:649
+#: data/ui/properties-toolbar.ui:43 src/machine.vala:646
msgid "Troubleshooting Log"
msgstr "Log penelusuran masalah"
@@ -414,11 +414,11 @@ msgstr ""
msgid "Express Install"
msgstr "Pemasangan Kilat"
-#: data/ui/unattended-setup-box.ui:123 src/unattended-installer.vala:282
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:123 src/unattended-installer.vala:319
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"
-#: data/ui/unattended-setup-box.ui:158 src/unattended-installer.vala:283
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:158 src/unattended-installer.vala:320
msgid "Password"
msgstr "Sandi"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Sandi"
msgid "_Add Password"
msgstr "T_ambah Sandi"
-#: data/ui/unattended-setup-box.ui:210
+#: data/ui/unattended-setup-box.ui:211
msgid "Product Key"
msgstr "Kunci Produk"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Paksa Mati"
msgid "Clone"
msgstr "Klon"
-#: src/actions-popover.vala:84 src/machine.vala:629
+#: src/actions-popover.vala:84 src/machine.vala:626
msgid "Restart"
msgstr "Mulai ulang"
@@ -649,6 +649,10 @@ msgstr "Terlalu banyak argumen baris perintah yang dinyatakan.\n"
msgid "Box “%s” installed and ready to use"
msgstr "Box '%s' telah terpasang dan siap dipakai"
+#: src/app.vala:471
+msgid "Launch"
+msgstr "Luncurkan"
+
#: src/app.vala:557
#, c-format
msgid "Box “%s” has been deleted"
@@ -971,46 +975,46 @@ msgstr "Tidak ada box untuk diimpor"
msgid "Failed to find suitable disk to import for box “%s”"
msgstr "Gagal menemukan diska yang cocok untuk diimpor bagi box “%s”"
-#: src/list-view-row.vala:126
+#: src/list-view-row.vala:125
msgid "Connected"
msgstr "Tersambung"
-#: src/list-view-row.vala:126
+#: src/list-view-row.vala:125
msgid "Disconnected"
msgstr "Terputus"
-#: src/list-view-row.vala:132
+#: src/list-view-row.vala:131
msgid "Running"
msgstr "Berjalan"
-#: src/list-view-row.vala:138
+#: src/list-view-row.vala:137
msgid "Paused"
msgstr "Diistirahatkan"
-#: src/list-view-row.vala:143
+#: src/list-view-row.vala:142
msgid "Powered Off"
msgstr "Dimatikan"
#. Translators: The %s will be expanded with the name of the vm
-#: src/machine.vala:204
+#: src/machine.vala:202
#, c-format
msgid "Connecting to %s"
msgstr "Menyambung ke %s"
-#: src/machine.vala:229 src/machine.vala:656
+#: src/machine.vala:227 src/machine.vala:653
#, c-format
msgid "Connection to “%s” failed"
msgstr "Sambungan ke “%s” gagal"
-#: src/machine.vala:282
+#: src/machine.vala:279
msgid "Machine is under construction"
msgstr "Mesin sedang dalam perbaikan"
-#: src/machine.vala:436
+#: src/machine.vala:433
msgid "Saving…"
msgstr "Menyimpan…"
-#: src/machine.vala:628
+#: src/machine.vala:625
#, c-format
msgid ""
"“%s” could not be restored from disk\n"
@@ -1019,13 +1023,13 @@ msgstr ""
"“%s” tak dapat dipulihkan dari diska\n"
"Coba tanpa keadaan tersimpan?"
-#: src/machine.vala:639
+#: src/machine.vala:636
#, c-format
msgid "Failed to start “%s”"
msgstr "Gagal memulai “%s”"
#. Translators: %s => name of launched box
-#: src/machine.vala:743
+#: src/machine.vala:740
#, c-format
msgid "“%s” requires authentication"
msgstr "“%s” memerlukan autentikasi"
@@ -1066,7 +1070,7 @@ msgstr "Laporkan kutu ke <%s>.\n"
msgid "%s home page: <%s>.\n"
msgstr "laman beranda %s: <%s>.\n"
-#: src/media-manager.vala:253
+#: src/media-manager.vala:282
#, c-format
msgid "No such file %s"
msgstr "Tidak ada berkas %s"
@@ -1229,26 +1233,26 @@ msgstr "Menyalin “%s” ke “Unduhan”"
#. An error occurred when trying to setup unattended installation, but it's likely that a non-unattended
#. installation will work. When this happens, just disable unattended installs, and let the caller decide
#. if it wants to retry a non-automatic install or to just abort the box creation..
-#: src/unattended-installer.vala:192
+#: src/unattended-installer.vala:229
msgid ""
"An error occurred during installation preparation. Express Install disabled."
msgstr ""
"Terjadi galat sewaktu persiapan pemasangan. Pemasangan Kilat dinonaktifkan."
-#: src/unattended-installer.vala:469
+#: src/unattended-installer.vala:506
msgid "Downloading device drivers…"
msgstr "Mengunduh penggerak perangkat…"
-#: src/unattended-setup-box.vala:52
+#: src/unattended-setup-box.vala:53
msgid "no password"
msgstr "tanpa sandi"
-#: src/unattended-setup-box.vala:110
+#: src/unattended-setup-box.vala:130
#, c-format
msgid "Express installation of %s requires an internet connection."
msgstr "Pemasangan Kilat dari %s memerlukan koneksi internet."
-#: src/unattended-setup-box.vala:212
+#: src/unattended-setup-box.vala:233
#, c-format
msgid "GNOME Boxes credentials for “%s”"
msgstr "Kredensial GNOME Boxes untuk “%s”"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]