[totem] Update Swedish translation



commit 451daf51c44090e48fc59446836edca5ee274309
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date:   Sun Mar 3 12:08:32 2019 +0000

    Update Swedish translation

 po/sv.po | 93 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 file changed, 45 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e2d8fe2ce..0613f5cc4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: totem\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/totem/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-21 20:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-23 09:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-26 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-03 13:07+0100\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 
 #: data/appdata/org.gnome.Totem.appdata.xml.in:6
 #: data/org.gnome.Totem.desktop.in.in:3 src/totem.c:66 src/totem.c:72
-#: src/totem-grilo.c:1898 src/totem-object.c:3723
+#: src/totem-grilo.c:1898 src/totem-object.c:3726
 msgid "Videos"
 msgstr "Videoklipp"
 
@@ -157,14 +157,10 @@ msgid "Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded"
 msgstr "Huruvida undertextfiler automatiskt ska läsas in när en film läses in"
 
 #: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:77
-msgid "Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded"
-msgstr "Huruvida kapitelfiler automatiskt ska läsas in när en film läses in"
-
-#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:81
 msgid "Active plugins list"
 msgstr "Lista över aktiva insticksmoduler"
 
-#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:82
+#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:78
 msgid ""
 "A list of the names of the plugins which are currently active (loaded and "
 "running)."
@@ -172,11 +168,11 @@ msgstr ""
 "En lista över namn på insticksmoduler som för närvarande är aktiva (inlästa "
 "och kör)."
 
-#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:86
+#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:82
 msgid "Directories to show"
 msgstr "Kataloger att visa"
 
-#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:87
+#: data/org.gnome.totem.gschema.xml.in:83
 msgid "Directories to show in the browse interface, none by default"
 msgstr "Kataloger att visa i bläddringsgränssnittet, standard är ingen"
 
@@ -225,71 +221,63 @@ msgid "_Encoding:"
 msgstr "T_eckenkodning:"
 
 #: data/preferences.ui:312
-msgid "External Chapters"
-msgstr "Externa kapitel"
-
-#: data/preferences.ui:360
-msgid "Load _chapter files when movie is loaded"
-msgstr "Läs in _kapitelfiler när filmen läses in"
-
-#: data/preferences.ui:403
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksmoduler"
 
-#: data/preferences.ui:429
+#: data/preferences.ui:338
 msgid "Plugins…"
 msgstr "Insticksmoduler…"
 
-#: data/preferences.ui:464 src/plugins/properties/properties.ui:23
+#: data/preferences.ui:373 src/plugins/properties/properties.ui:23
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
 #. Tab label in the Preferences dialogue
-#: data/preferences.ui:498 src/plugins/properties/properties.ui:321
+#: data/preferences.ui:407 src/plugins/properties/properties.ui:321
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
-#: data/preferences.ui:527
+#: data/preferences.ui:436
 msgid "Disable _deinterlacing of interlaced videos"
 msgstr "Inaktivera a_vflätning av videor med ”interlace”"
 
-#: data/preferences.ui:568
+#: data/preferences.ui:477
 msgid "Color Balance"
 msgstr "Färgbalans"
 
-#: data/preferences.ui:622
+#: data/preferences.ui:531
 msgid "_Brightness:"
 msgstr "_Ljusstyrka:"
 
-#: data/preferences.ui:649
+#: data/preferences.ui:558
 msgid "Co_ntrast:"
 msgstr "Ko_ntrast:"
 
-#: data/preferences.ui:715
+#: data/preferences.ui:624
 msgid "Sat_uration:"
 msgstr "M_ättnad:"
 
-#: data/preferences.ui:742
+#: data/preferences.ui:651
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Nyans:"
 
-#: data/preferences.ui:817
+#: data/preferences.ui:726
 msgid "Reset to _Defaults"
 msgstr "Å_terställ till standard"
 
-#: data/preferences.ui:864
+#: data/preferences.ui:773
 msgid "Display"
 msgstr "Bild"
 
-#: data/preferences.ui:905
+#: data/preferences.ui:814
 msgid "Audio Output"
 msgstr "Ljudutmatning"
 
-#: data/preferences.ui:949
+#: data/preferences.ui:858
 msgid "_Audio output type:"
 msgstr "Typ av _ljudutmatning:"
 
-#: data/preferences.ui:1023 src/plugins/properties/properties.ui:512
+#: data/preferences.ui:932 src/plugins/properties/properties.ui:512
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljud"
 
@@ -895,45 +883,45 @@ msgctxt "Language"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: src/totem-object.c:1387 src/totem-options.c:51
+#: src/totem-object.c:1388 src/totem-options.c:51
 msgid "Pause"
 msgstr "Gör paus"
 
-#: src/totem-object.c:1392 src/totem-object.c:1402 src/totem-options.c:50
+#: src/totem-object.c:1393 src/totem-object.c:1403 src/totem-options.c:50
 #: src/totemselectiontoolbar.ui:43
 msgid "Play"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: src/totem-object.c:1469 src/totem-object.c:1496 src/totem-object.c:2032
+#: src/totem-object.c:1470 src/totem-object.c:1498 src/totem-object.c:2045
 #, c-format
 msgid "Totem could not play “%s”."
 msgstr "Totem kunde inte spela upp ”%s”."
 
-#: src/totem-object.c:2203
+#: src/totem-object.c:2217
 msgid "Totem could not display the help contents."
 msgstr "Totem kunde inte visa hjälpinnehållet."
 
-#: src/totem-object.c:2465
+#: src/totem-object.c:2479
 msgid "An error occurred"
 msgstr "Ett fel inträffade"
 
-#: src/totem-object.c:3821
+#: src/totem-object.c:3824
 msgid "Previous Chapter/Movie"
 msgstr "Föregående kapitel/film"
 
-#: src/totem-object.c:3827
+#: src/totem-object.c:3830
 msgid "Play / Pause"
 msgstr "Spela upp / Gör paus"
 
-#: src/totem-object.c:3833
+#: src/totem-object.c:3836
 msgid "Next Chapter/Movie"
 msgstr "Nästa kapitel/film"
 
-#: src/totem-object.c:4056
+#: src/totem-object.c:4059
 msgid "Totem could not startup."
 msgstr "Totem kunde inte starta."
 
-#: src/totem-object.c:4056
+#: src/totem-object.c:4059
 msgid "No reason."
 msgstr "Ingen orsak."
 
@@ -1032,7 +1020,7 @@ msgstr "Konfigurera insticksmoduler"
 msgid "_Close"
 msgstr "S_täng"
 
-#: src/totem-preferences.c:303
+#: src/totem-preferences.c:299
 msgid "Select Subtitle Font"
 msgstr "Välj typsnitt för undertext"
 
@@ -1861,7 +1849,7 @@ msgstr "_Hoppa till…"
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:63
 msgctxt "playback rate"
 msgid "× 0.75"
-msgstr "× 0.75"
+msgstr "× 0,75"
 
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:64
 msgctxt "playback rate"
@@ -1871,22 +1859,22 @@ msgstr "Normal"
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:65
 msgctxt "playback rate"
 msgid "× 1.1"
-msgstr "× 1.1"
+msgstr "× 1,1"
 
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:66
 msgctxt "playback rate"
 msgid "× 1.25"
-msgstr "× 1.25"
+msgstr "× 1,25"
 
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:67
 msgctxt "playback rate"
 msgid "× 1.5"
-msgstr "× 1.5"
+msgstr "× 1,5"
 
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:68
 msgctxt "playback rate"
 msgid "× 1.75"
-msgstr "× 1.75"
+msgstr "× 1,75"
 
 #: src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:76
 #, c-format
@@ -1909,6 +1897,15 @@ msgstr "Vimeo"
 msgid "Sets the user agent for the Vimeo site"
 msgstr "Ställer in User-Agent för webbplatsen Vimeo"
 
+#~ msgid "Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded"
+#~ msgstr "Huruvida kapitelfiler automatiskt ska läsas in när en film läses in"
+
+#~ msgid "External Chapters"
+#~ msgstr "Externa kapitel"
+
+#~ msgid "Load _chapter files when movie is loaded"
+#~ msgstr "Läs in _kapitelfiler när filmen läses in"
+
 #~ msgid "%s / %s"
 #~ msgstr "%s / %s"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]