[lightsoff] Update German translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [lightsoff] Update German translation
- Date: Sat, 2 Mar 2019 20:55:14 +0000 (UTC)
commit b48e0504c90cfd5bda93c385cc60adf9d06ca887
Author: Tim Sabsch <tim sabsch com>
Date: Sat Mar 2 20:54:53 2019 +0000
Update German translation
po/de.po | 111 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 63 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ef00197..a7c9e19 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,14 +19,14 @@
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit googlemail com>, 2012.
# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2014.
# Bernd Homuth <dev hmt im>, 2015.
-# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2018.
+# Tim Sabsch <tim sabsch com>, 2018-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightsoff master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/lightsoff/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-19 20:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-04 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-19 20:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Tim Sabsch <tim sabsch com>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de\n"
@@ -34,19 +34,40 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.9\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:7 data/lightsoff.desktop.in:3
-#: src/lightsoff.vala:103 src/lightsoff.vala:125 src/lightsoff.vala:138
+#: data/lightsoff-menus.ui:7
+msgid "_Start Over"
+msgstr "Neu be_ginnen"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:12
+msgid "_Previous puzzle"
+msgstr "_Vorheriges Rätsel"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:17
+msgid "Ne_xt puzzle"
+msgstr "_Nächstes Rätsel"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:24
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: data/lightsoff-menus.ui:29
+msgid "_About Lights Off"
+msgstr "_Info zu Lichter aus"
+
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:3 src/lightsoff.vala:112
+#: src/lightsoff.vala:134 src/lightsoff.vala:147
msgid "Lights Off"
msgstr "Lichter aus"
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:8 data/lightsoff.desktop.in:4
-#: src/lightsoff.vala:106
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:4 src/lightsoff.vala:115
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Schalten Sie alle Lichter aus"
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:10
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:10
msgid ""
"Lights Off is a collection of light switch puzzles. Clicking on a light "
"toggles it either on or off, but also toggles all the surrounding lights, "
@@ -57,7 +78,7 @@ msgstr ""
"umliegenden Lichter umgeschaltet. Ihr Ziel ist einfach: Schalten Sie alle "
"Lichter aus!"
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:15
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:15
msgid ""
"Players who delight in turning off lights will enjoy the huge number of "
"levels."
@@ -65,53 +86,29 @@ msgstr ""
"Spieler, die es lieben Lichter auszuschalten, werden die riesige Anzahl an "
"Spielstufen schätzen."
-#: data/lightsoff.appdata.xml.in:39
+#: data/org.gnome.LightsOff.appdata.xml.in:42
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Das GNOME-Projekt"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/lightsoff.desktop.in:6
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:6
msgid "game;logic;board;tiles;adjacent;puzzle;"
msgstr "Spiel;Logik;Brettspiel;benachbart;Puzzle;"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/lightsoff.desktop.in:8
-msgid "lightsoff"
-msgstr "lightsoff"
+#: data/org.gnome.LightsOff.desktop.in:8
+msgid "org.gnome.LightsOff"
+msgstr "org.gnome.LightsOff"
-#: data/lightsoff-menus.ui:7
-msgid "_Start Over"
-msgstr "Neu be_ginnen"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:14
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:19
-msgid "_About"
-msgstr "_Info"
-
-#: data/lightsoff-menus.ui:23
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Beenden"
-
-#: data/lightsoff.ui:14
-msgid "Return to the previous level"
-msgstr "Zur vorherigen Spielstufe zurückkehren"
-
-#: data/lightsoff.ui:34
-msgid "Proceed to the next level"
-msgstr "Weiter zur nächsten Spielstufe"
-
-#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:6
msgid "The current level"
msgstr "Aktuelle Spielstufe"
-#: data/org.gnome.lightsoff.gschema.xml:7
+#: data/org.gnome.LightsOff.gschema.xml:7
msgid "The users’s most recent level."
msgstr "Die häufigste Spielstufe des Spielers."
-#: src/lightsoff.vala:112
+#: src/lightsoff.vala:121
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Karl Eichwalder <ke suse de>\n"
@@ -133,7 +130,7 @@ msgstr ""
"Bernd Homuth <dev hmt im>\n"
"Tim Sabsch <tim sabsch com>"
-#: src/lightsoff.vala:133
+#: src/lightsoff.vala:142
#, c-format
msgid ""
"Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n"
@@ -141,7 +138,7 @@ msgstr ""
"Rufen Sie »%s --help« auf, um eine vollständige Liste der verfügbaren "
"Befehlszeilenoptionen zu erhalten.\n"
-#: src/lightsoff-window.vala:92
+#: src/lightsoff-window.vala:96
#, c-format
msgid "%d move"
msgid_plural "%d moves"
@@ -149,11 +146,29 @@ msgstr[0] "%d Zug"
msgstr[1] "%d Züge"
#. The title of the window, %d is the level number
-#: src/lightsoff-window.vala:98
+#: src/lightsoff-window.vala:102
#, c-format
-msgid "Level %d"
-msgstr "Spielstufe %d"
+msgid "Puzzle %d"
+msgstr "Rätsel %d"
-#: src/lightsoff-window.vala:102
+#: src/lightsoff-window.vala:106
msgid "Turn off all the lights!"
msgstr "Schalten Sie alle Lichter aus!"
+
+#~ msgid "lightsoff"
+#~ msgstr "lightsoff"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Info"
+
+#~ msgid "_Quit"
+#~ msgstr "_Beenden"
+
+#~ msgid "Return to the previous level"
+#~ msgstr "Zur vorherigen Spielstufe zurückkehren"
+
+#~ msgid "Proceed to the next level"
+#~ msgstr "Weiter zur nächsten Spielstufe"
+
+#~ msgid "Level %d"
+#~ msgstr "Spielstufe %d"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]