[gnome-chess] Update Finnish translation



commit 0ed4ebb9851672930cae233e019254cd8f2ced27
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date:   Sat Mar 2 08:42:28 2019 +0000

    Update Finnish translation

 po/fi.po | 11 ++++++++---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8943f85..a483cb9 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-chess/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-01-27 17:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-05 22:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-05 20:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 10:41+0200\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
 "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -210,7 +210,6 @@ msgstr "game;strategy;peli;strategia;"
 
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.Chess.desktop.in:15
-#| msgid "gnome-chess"
 msgid "org.gnome.Chess"
 msgstr "org.gnome.Chess"
 
@@ -1270,6 +1269,9 @@ msgid ""
 "pawn advancement. (The computer player may still choose to claim a draw even "
 "if you choose to keep playing.)"
 msgstr ""
+"Voit esittää tasapeliä, koska viisikymmentä siirtoa on suoritettu ilman "
+"ohestalyöntiä tai sotilaan etenemistä. (Tietokonepelaaja voi silti esittää "
+"tasapeliä vaikka päätät jatkaa pelaamista.)"
 
 #. Message in claim draw dialog when triggered by three-fold repetition
 #: src/gnome-chess.vala:1465
@@ -1278,6 +1280,9 @@ msgid ""
 "times. (The computer player may still choose to claim a draw even if you "
 "choose to keep playing.)"
 msgstr ""
+"Voit esittää tasapeliä, koska laudan nykyiset asemat ovat toistuneet "
+"kolmesti. (Tietokonepelaaja voi silti esittää tasapeliä vaikka päätät jatkaa "
+"pelaamista.)"
 
 #. Option in claim draw dialog
 #. Option on warning dialog when player clicks resign


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]