[seahorse] Update Finnish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [seahorse] Update Finnish translation
- Date: Sat, 2 Mar 2019 07:26:15 +0000 (UTC)
commit a78134f467fc0e63933800ffafeccd93868f3444
Author: Jiri Grönroos <jiri gronroos iki fi>
Date: Sat Mar 2 07:26:00 2019 +0000
Update Finnish translation
po/fi.po | 91 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 911e7799..1a10bcb3 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: seahorse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 22:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-27 17:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-02 09:25+0200\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri gronroos+l10n iki fi>\n"
"Language-Team: suomi <lokalisointi-lista googlegroups com>\n"
"Language: fi\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "_Peru"
#. Delete item
#: common/delete-dialog.vala:91 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:323
-#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/sidebar.vala:647
+#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/sidebar.vala:651
msgid "_Delete"
msgstr "_Poista"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Salasanat"
msgid "Stored personal passwords, credentials and secrets"
msgstr "Tallennetut henkilökohtaiset salasanat, pääsyoikeudet ja salaisuudet"
-#: gkr/gkr-item-add.vala:113 src/sidebar.vala:598
+#: gkr/gkr-item-add.vala:113 src/sidebar.vala:605
msgid "Couldn’t unlock"
msgstr "Lukituksen avaus ei onnistunut"
@@ -516,44 +516,36 @@ msgstr "Avainnippua ei voitu lisätä"
msgid "Unknown date"
msgstr "Tuntematon päiväys"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:28
+#: gkr/gkr-keyring.vala:34
msgid "A keyring that is automatically unlocked on login"
msgstr "Avainnippu, joka avataan automaattisesti kirjautumisen yhteydessä"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:29
+#: gkr/gkr-keyring.vala:35
msgid "A keyring used to store passwords"
msgstr "Avainnippu, johon varastoidaan salasanat"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:174
+#: gkr/gkr-keyring.vala:192
msgid "Couldn’t set default keyring"
msgstr "Oletusavainnippua ei voitu asettaa"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:198 gkr/gkr-keyring.vala:203
+#: gkr/gkr-keyring.vala:219 gkr/gkr-keyring.vala:224
msgid "Couldn’t change keyring password"
msgstr "Avainnipun salasanaa ei voitu vaihtaa"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:209
+#: gkr/gkr-keyring.vala:243
msgid "_Set as default"
msgstr "A_seta oletus"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:210
-msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
-msgstr "Ohjelmat yleensä tallentavat uuden salasana oletusavainnippuun."
-
-#: gkr/gkr-keyring.vala:211
+#: gkr/gkr-keyring.vala:244
msgid "Change _Password"
msgstr "Vaihda _salasana"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:212
-msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
-msgstr "Vaihda salasana-avainnipun pääsalasanaa"
-
-#: gkr/gkr-keyring.vala:237
+#: gkr/gkr-keyring.vala:255
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the password keyring “%s”?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa salasana-avainnipun “%s”?"
-#: gkr/gkr-keyring.vala:240
+#: gkr/gkr-keyring.vala:258
msgid "I understand that all items will be permanently deleted."
msgstr "Ymmärrän, että kaikki kohteet poistetaan lopullisesti."
@@ -1043,7 +1035,7 @@ msgstr "Luo uusi käyttäjätunniste"
msgid "Decryption failed. You probably do not have the decryption key."
msgstr "Salauksen purku ei onnistunut. Sinulla ei ehkä ole purkuavainta."
-#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:553
+#: pgp/seahorse-gpgme.c:73 pgp/seahorse-hkp-source.c:515
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "Toiminto keskeytettiin"
@@ -1124,13 +1116,13 @@ msgstr "Luodaan avainta"
msgid "Name must be at least 5 characters long."
msgstr "Nimen tulee olla vähintään 5 merkkiä pitkä."
-#: pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:77 pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:76
+#: pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:76 pgp/seahorse-gpgme-secret-deleter.c:76
#: pkcs11/pkcs11-deleter.vala:35 pkcs11/pkcs11-key-deleter.vala:33
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete %s?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa avaimen %s?"
-#: pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:80
+#: pgp/seahorse-gpgme-key-deleter.c:79
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d keys?"
@@ -1145,41 +1137,41 @@ msgstr "Väärä salasana"
msgid "This was the third time you entered a wrong password. Please try again."
msgstr "Syötit väärän salasanan jo kolmannen kerran. Yritä uudelleen."
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:87
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:89
#, c-format
msgid "Wrong passphrase."
msgstr "Väärä tunnuslause."
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:91
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:93
#, c-format
msgid "Enter new passphrase for “%s”"
msgstr "Syötä uusi tunnuslause avaimelle “%s”"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:93
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:95
#, c-format
msgid "Enter passphrase for “%s”"
msgstr "Syötä tunnuslause avaimelle “%s”"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:96 src/seahorse-change-passphrase.ui:28
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:98 src/seahorse-change-passphrase.ui:28
msgid "Enter new passphrase"
msgstr "Syötä uusi tunnuslause"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:98
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:100
msgid "Enter passphrase"
msgstr "Syötä tunnuslause"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:103
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:105
msgid "Passphrase"
msgstr "Tunnuslause"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:298
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:300
#, c-format
msgid "Loaded %d key"
msgid_plural "Loaded %d keys"
msgstr[0] "Ladattiin %d avain"
msgstr[1] "Ladattiin %d avainta"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:623
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:625
msgid ""
"Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date "
"set in the future or a missing self-signature."
@@ -1188,11 +1180,11 @@ msgstr ""
"tietokoneesta, jonka kello on tulevaisuudessa, tai puuttuvasta "
"itseallekirjoituksesta."
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:753
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:755
msgid "GnuPG keys"
msgstr "GnuPG-avaimet"
-#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:764
+#: pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:766
msgid "GnuPG: default keyring directory"
msgstr "GnuPG: avainnipun oletushakemisto"
@@ -1356,18 +1348,18 @@ msgstr "Tuntematon"
msgid "ElGamal"
msgstr "ElGamal"
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:571
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:533
#, c-format
msgid "Search was not specific enough. Server “%s” found too many keys."
msgstr ""
"Haku ei ollut tarpeeksi tarkka. Palvelin “%s” löysi liian monta avainta."
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:574
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:536
#, c-format
msgid "Couldn’t communicate with server “%s”: %s"
msgstr "Palvelimeen “%s” ei saatu yhteyttä: %s"
-#: pgp/seahorse-hkp-source.c:1084
+#: pgp/seahorse-hkp-source.c:999
msgid "HTTP Key Server"
msgstr "HTTP-avainpalvelin"
@@ -2158,7 +2150,7 @@ msgstr "Nimetön"
msgid "Failed to export certificate"
msgstr "Varmenteen vienti epäonnistui"
-#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:188 src/sidebar.vala:614
+#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:188 src/sidebar.vala:621
msgid "Couldn’t delete"
msgstr "Ei voitu poistaa"
@@ -2300,7 +2292,7 @@ msgstr "Pudotettu teksti"
msgid "Clipboard text"
msgstr "Leikepöydän teksti"
-#: src/key-manager.vala:439
+#: src/key-manager.vala:441
msgid "Couldn’t unlock keyring"
msgstr "Avainnippua ei voitu avata"
@@ -2353,8 +2345,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Ohje"
#: src/seahorse-key-manager.ui:52
-msgid "About Seahorse"
-msgstr "Tietoja - Seahorse"
+msgid "_About Passwords and Keys"
+msgstr "_Tietoja - Salasanat ja salausavaimet"
#: src/seahorse-key-manager.ui:89
msgid "Secure Shell key"
@@ -2420,21 +2412,21 @@ msgstr "Ominaisuudet"
msgid "Configure Key for Secure Shell…"
msgstr "Määritä SSH-avain…"
-#: src/sidebar.vala:581
+#: src/sidebar.vala:587
msgid "Couldn’t lock"
msgstr "Lukitus ei onnistunut"
#. Lock and unlock items
-#: src/sidebar.vala:634
+#: src/sidebar.vala:638
msgid "_Lock"
msgstr "_Lukitse"
-#: src/sidebar.vala:639
+#: src/sidebar.vala:643
msgid "_Unlock"
msgstr "_Avaa lukitus"
#. Properties item
-#: src/sidebar.vala:656
+#: src/sidebar.vala:660
msgid "_Properties"
msgstr "_Ominaisuudet"
@@ -2702,7 +2694,7 @@ msgstr "OpenSSH: %s"
msgid "openssh://%s"
msgstr "openssh://%s"
-#: ssh/source.vala:237
+#: ssh/source.vala:245
msgid "No private key file is available for this key."
msgstr "Tälle avaimelle ei ole saatavilla salaisen avaimen tiedostoa."
@@ -2714,6 +2706,15 @@ msgstr "SSH-avaimia ei voitu määritellä etätietokoneella."
msgid "Configuring Secure Shell Keys…"
msgstr "Määritellään SSH-avaimia…"
+#~ msgid "Applications usually store new passwords in the default keyring."
+#~ msgstr "Ohjelmat yleensä tallentavat uuden salasana oletusavainnippuun."
+
+#~ msgid "Change the unlock password of the password storage keyring"
+#~ msgstr "Vaihda salasana-avainnipun pääsalasanaa"
+
+#~ msgid "About Seahorse"
+#~ msgstr "Tietoja - Seahorse"
+
#~ msgid "_Show Password"
#~ msgstr "Näytä _salasana"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]