[glib-networking] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [glib-networking] Update Dutch translation
- Date: Tue, 18 Jun 2019 08:23:53 +0000 (UTC)
commit 22f1b4ddab98acc8fec1bd841f8b97d8d6427bdf
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Tue Jun 18 08:23:27 2019 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 223 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 113 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 150f939..2b8c5ed 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-02 02:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-03 11:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-05-24 16:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 10:22+0200\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling vrijschrift org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -20,176 +20,171 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#: proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:159
msgid "Proxy resolver internal error."
msgstr "Interne fout in proxy-resolver."
-#: tls/base/gtlsconnection-base.c:282 tls/base/gtlsinputstream-base.c:74
-#: tls/base/gtlsoutputstream-base.c:74 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:740
-#: tls/gnutls/gtlsinputstream-gnutls.c:78
-#: tls/gnutls/gtlsinputstream-gnutls.c:141
-#: tls/gnutls/gtlsoutputstream-gnutls.c:78
-#: tls/gnutls/gtlsoutputstream-gnutls.c:143
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:481 tls/base/gtlsinputstream.c:78
+#: tls/base/gtlsinputstream.c:141 tls/base/gtlsoutputstream.c:78
+#: tls/base/gtlsoutputstream.c:143
msgid "Connection is closed"
msgstr "Verbinding is gesloten"
-#: tls/base/gtlsconnection-base.c:355 tls/base/gtlsconnection-base.c:1015
-msgid "Operation would block"
-msgstr "Bewerking zou blokkeren"
+#. Cannot perform a blocking operation during a handshake on the
+#. * same thread that triggered the handshake. The only way this can
+#. * occur is if the application is doing something weird in its
+#. * accept-certificate callback. Allowing a blocking op would stall
+#. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close
+#. * op would deadlock here.
+#.
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:551
+msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake"
+msgstr "Kan blokkeerbewerking tijdens TLS-handshake niet uitvoeren"
-#: tls/base/gtlsconnection-base.c:809
-#: tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:454
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:614 tls/base/gtlsconnection-base.c:1137
+msgid "Socket I/O timed out"
+msgstr "Time-out bij socket-I/O"
+
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1393
msgid "Server required TLS certificate"
msgstr "Server vereiste een TLS-certificaat"
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1488 tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:412
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:165
+#, c-format
+msgid "Unacceptable TLS certificate"
+msgstr "Onacceptabel TLS-certificaat"
+
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:1895
+#, c-format
+msgid "Receive flags are not supported"
+msgstr "Ontvangstvlaggen worden niet ondersteund"
+
+#: tls/base/gtlsconnection-base.c:2030
+#, c-format
+msgid "Send flags are not supported"
+msgstr "Verstuurvlaggen worden niet ondersteund"
+
#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:178
-#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:177
+#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:170
#, c-format
msgid "Could not parse DER certificate: %s"
msgstr "Kon DER-certificaat niet parseren: %s"
#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:199
-#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:197
+#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:190
#, c-format
msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
msgstr "Kon PEM-certificaat niet parseren: %s"
#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:230
-#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:216
+#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:209
#, c-format
msgid "Could not parse DER private key: %s"
msgstr "Kon DER-privésleutel niet parseren: %s"
#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:261
-#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:235
+#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:228
#, c-format
msgid "Could not parse PEM private key: %s"
msgstr "Kon PEM-privésleutel niet parseren: %s"
#: tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:297
-#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:273
+#: tls/openssl/gtlscertificate-openssl.c:263
msgid "No certificate data provided"
msgstr "Geen certificaatgegevens opgegeven"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:405
-#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:536
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:425
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:224
+#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:522
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:399
#, c-format
msgid "Could not create TLS connection: %s"
msgstr "Kon geen TLS-verbinding maken: %s"
-#. Cannot perform a blocking operation during a handshake on the
-#. * same thread that triggered the handshake. The only way this can
-#. * occur is if the application is doing something weird in its
-#. * accept-certificate callback. Allowing a blocking op would stall
-#. * the handshake (forever, if there's no timeout). Even a close
-#. * op would deadlock here.
-#.
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:811
-msgid "Cannot perform blocking operation during TLS handshake"
-msgstr "Kan blokkeerbewerking tijdens TLS-handshake niet uitvoeren"
-
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:874
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1484
-msgid "Socket I/O timed out"
-msgstr "Time-out bij socket-I/O"
-
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1019
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1052
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:150
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:357
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:381
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:132
msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
msgstr "Andere kant van de verbinding gaf geen TLS-handshake"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1037
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:238
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:368
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:241
msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
msgstr "Andere kant van de verbinding verzocht een ongeldige TLS-rehandshake"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1058
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:389
msgid "TLS connection closed unexpectedly"
msgstr "TLS-verbinding onverwachts afgebroken"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1068
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:175
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:404
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:157
msgid "TLS connection peer did not send a certificate"
msgstr "TLS-verbinding van andere kant stuurde geen certificaat"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1074
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2176
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:420
-#, c-format
-msgid "Unacceptable TLS certificate"
-msgstr "Onacceptabel TLS-certificaat"
-
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1080
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:420
#, c-format
msgid "Peer sent fatal TLS alert: %s"
msgstr "Andere kant van de verbinding stuurde fatale TLS-waarschuwing: %s"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1092
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:430
msgid "Protocol version downgrade attack detected"
msgstr "Downgrade-aanval op de protocolversie gedetecteerd"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1099
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:439
#, c-format
msgid "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u byte"
msgid_plural "Message is too large for DTLS connection; maximum is %u bytes"
msgstr[0] "Bericht is te groot voor DTLS-verbinding; maximaal %u byte"
msgstr[1] "Bericht is te groot voor DTLS-verbinding, maximaal %u bytes"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1106
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:448
msgid "The operation timed out"
msgstr "Time-out bij bewerking"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1997
-msgid "Peer does not support safe renegotiation"
-msgstr "Peer ondersteunt geen veilige heronderhandeling"
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:770
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS handshake: %s"
+msgstr "Fout bij uitvoeren van TLS-handshake: %s"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2024
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2074
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:873
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:250
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:300
msgid "Error performing TLS handshake"
msgstr "Fout bij uitvoeren van TLS-handshake"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2526
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2618
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:919
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:980
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:388
msgid "Error reading data from TLS socket"
msgstr "Fout bij het lezen van de TLS-socket"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2648
-#, c-format
-msgid "Receive flags are not supported"
-msgstr "Ontvangstvlaggen worden niet ondersteund"
-
#. flags
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2725
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2797
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1003
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1068
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:414
msgid "Error writing data to TLS socket"
msgstr "Fout bij het schrijven naar de TLS-socket"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2767
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1038
#, c-format
msgid "Message of size %lu byte is too large for DTLS connection"
msgid_plural "Message of size %lu bytes is too large for DTLS connection"
msgstr[0] "Bericht van grootte %lu byte is te groot voor DTLS-verbinding"
msgstr[1] "Bericht van grootte %lu bytes is te groot voor DTLS-verbinding"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2769
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1040
#, c-format
msgid "(maximum is %u byte)"
msgid_plural "(maximum is %u bytes)"
msgstr[0] "(maximaal %u byte)"
msgstr[1] "(maximaal %u bytes)"
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2828
+#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1088
#, c-format
-msgid "Send flags are not supported"
-msgstr "Verstuurvlaggen worden niet ondersteund"
-
-#: tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:2931
-msgid "Error performing TLS close"
-msgstr "Fout bij sluiten van TLS"
+msgid "Error performing TLS close: %s"
+msgstr "Fout bij sluiten van TLS: %s"
#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:553
msgid ""
@@ -199,63 +194,71 @@ msgstr ""
"Laden van vertrouwensopslag van systeem mislukt: GnuTLS is niet "
"geconfigureerd met een systeemvertrouwen"
-#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:558
+#: tls/gnutls/gtlsdatabase-gnutls.c:558 tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:187
#, c-format
msgid "Failed to load system trust store: %s"
msgstr "Laden van vertrouwensopslag van systeem mislukt: %s"
#: tls/gnutls/gtlsserverconnection-gnutls.c:137
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:91
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:90
msgid "Certificate has no private key"
msgstr "Certificaat heeft geen privésleutel"
-#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:417
-#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:483
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:305
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:365
+#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:412
+#: tls/openssl/gtlsclientconnection-openssl.c:469
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:288
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:339
#, c-format
msgid "Could not create TLS context: %s"
msgstr "Kon geen TLS-context maken: %s"
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:183
-msgid "Digest too big for RSA key"
-msgstr "Digest te groot voor RSA-sleutel"
-
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:247
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:380
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:173
#, c-format
-msgid "Error performing TLS handshake: %s"
-msgstr "Fout bij uitvoeren van TLS-handshake: %s"
+msgid "Unacceptable TLS certificate authority"
+msgstr "Onacceptabele TLS-certificaatautoriteit"
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:390
-msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
-msgstr "Server gaf geen geldig TLS-certificaat weer"
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:181
+msgid "Digest too big for RSA key"
+msgstr "Digest te groot voor RSA-sleutel"
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:504
-#, c-format
-msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
-msgstr "Fout bij het lezen van de TLS-socket: %s"
+#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:441
+msgid "Error performing TLS close"
+msgstr "Fout bij sluiten van TLS"
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:530
-#, c-format
-msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
-msgstr "Fout bij het schrijven naar de TLS-socket: %s"
+#: tls/openssl/gtlsdatabase-openssl.c:227
+msgid "Could not create CA store"
+msgstr "Kon geen CA-opslag aanmaken"
-#: tls/openssl/gtlsconnection-openssl.c:556
+#: tls/openssl/gtlsfiledatabase-openssl.c:454
#, c-format
-msgid "Error performing TLS close: %s"
-msgstr "Fout bij sluiten van TLS: %s"
+msgid "Failed to load file path: %s"
+msgstr "Laden van bestandspad mislukt: %s"
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:102
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:101
#, c-format
msgid "There is a problem with the certificate: %s"
msgstr "Probleem met certificaat: %s"
-#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:110
+#: tls/openssl/gtlsserverconnection-openssl.c:109
#, c-format
msgid "There is a problem with the certificate private key: %s"
msgstr "Probleem met privésleutel van certificaat: %s"
+#~ msgid "Operation would block"
+#~ msgstr "Bewerking zou blokkeren"
+
+#~ msgid "Peer does not support safe renegotiation"
+#~ msgstr "Peer ondersteunt geen veilige heronderhandeling"
+
+#~ msgid "Server did not return a valid TLS certificate"
+#~ msgstr "Server gaf geen geldig TLS-certificaat weer"
+
+#~ msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
+#~ msgstr "Fout bij het lezen van de TLS-socket: %s"
+
+#~ msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
+#~ msgstr "Fout bij het schrijven naar de TLS-socket: %s"
+
#~ msgid ""
#~ "This is the last chance to enter the PIN correctly before the token is "
#~ "locked."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]