[gnome-shell] Update Karbi translation



commit 5826336a772501d86240ec7d041fb7ce142608d9
Author: Jor Teron <jor teron gmail com>
Date:   Wed Jul 24 03:11:21 2019 +0000

    Update Karbi translation

 po/mjw.po | 1042 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 file changed, 543 insertions(+), 499 deletions(-)
---
diff --git a/po/mjw.po b/po/mjw.po
index 6b42c25b1..71162ef9b 100644
--- a/po/mjw.po
+++ b/po/mjw.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-07-07 18:00+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-23 22:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-16 07:31+0530\n"
 "Last-Translator: Jor Teron <jor teron gmail com>\n"
-"Language-Team: Karbi <mjw li org>\n"
+"Language-Team: Karbi <karbi translation gmail com>\n"
 "Language: mjw\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -42,7 +42,8 @@ msgstr "Kado-kawe applications ke-paklang"
 msgid "Open the application menu"
 msgstr "Application ason-amung kangpu"
 
-#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4 js/extensionPrefs/main.js:223
+#: data/gnome-shell-extension-prefs.desktop.in.in:4
+#: js/extensionPrefs/main.js:208
 msgid "Shell Extensions"
 msgstr "Shell Extensions"
 
@@ -64,7 +65,8 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:9
 msgid ""
-"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 dialog."
+"Allows access to internal debugging and monitoring tools using the Alt-F2 "
+"dialog."
 msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:16
@@ -73,231 +75,255 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:17
 msgid ""
-"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which should "
-"be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this list. You can "
-"also manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus methods "
-"on org.gnome.Shell."
+"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which "
+"should be loaded. Any extension that wants to be loaded needs to be in this "
+"list. You can also manipulate this list with the EnableExtension and "
+"DisableExtension D-Bus methods on org.gnome.Shell."
 msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:26
-msgid "Disable user extensions"
+msgid "UUIDs of extensions to force disabling"
 msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:27
 msgid ""
-"Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-extension” "
-"setting."
+"GNOME Shell extensions have a UUID property; this key lists extensions which "
+"should be disabled, even if loaded as part of the current mode. You can also "
+"manipulate this list with the EnableExtension and DisableExtension D-Bus "
+"methods on org.gnome.Shell. This key takes precedence over the “enabled-"
+"extensions” setting."
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:37
+msgid "Disable user extensions"
+msgstr ""
+
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:38
+msgid ""
+"Disable all extensions the user has enabled without affecting the “enabled-"
+"extension” setting."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:34
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:45
 msgid "Disables the validation of extension version compatibility"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:35
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:46
 msgid ""
-"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current running "
-"version. Enabling this option will disable this check and try to load all extensions "
-"regardless of the versions they claim to support."
+"GNOME Shell will only load extensions that claim to support the current "
+"running version. Enabling this option will disable this check and try to "
+"load all extensions regardless of the versions they claim to support."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:43
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:54
 msgid "List of desktop file IDs for favorite applications"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:44
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:55
 msgid ""
 "The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the "
 "favorites area."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:51
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:62
 msgid "App Picker View"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:52
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:63
 msgid "Index of the currently selected view in the application picker."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:58
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:69
 msgid "History for command (Alt-F2) dialog"
 msgstr ""
 
 #. Translators: looking glass is a debugger and inspector tool, see 
https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShell/LookingGlass
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:63
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:74
 msgid "History for the looking glass dialog"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:78
 msgid "Always show the “Log out” menu item in the user menu."
 msgstr "“Log out” menu user menu along do vek nangji."
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:68
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:79
 msgid ""
-"This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, "
-"single-session situations."
+"This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-"
+"user, single-session situations."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:75
-msgid "Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:86
+msgid ""
+"Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:76
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:87
 msgid ""
-"The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is "
-"mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox "
-"will be present. This key sets the default state of the checkbox."
+"The shell will request a password when an encrypted device or a remote "
+"filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a "
+"“Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default "
+"state of the checkbox."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:85
-msgid "Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it"
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:96
+msgid ""
+"Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:86
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:97
 msgid ""
-"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or "
-"if there were devices set up associated with the default adapter. This will be reset "
-"if the default adapter is ever seen not to have devices associated to it."
+"The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is "
+"powered, or if there were devices set up associated with the default "
+"adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have "
+"devices associated to it."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:95
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:106
 msgid "Enable introspection API"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:96
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:107
 msgid ""
-"Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the shell."
+"Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the "
+"shell."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:108
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:119
 msgid "Keybinding to open the application menu"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:109
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:120
 msgid "Keybinding to open the application menu."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:115
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:126
 msgid "Keybinding to open the “Show Applications” view"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:116
-msgid "Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview."
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:127
+msgid ""
+"Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:123
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:134
 msgid "Keybinding to open the overview"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:124
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:135
 msgid "Keybinding to open the Activities Overview."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:130
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:141
 msgid "Keybinding to toggle the visibility of the notification list"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:131
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:142
 msgid "Keybinding to toggle the visibility of the notification list."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:137
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:148
 msgid "Keybinding to focus the active notification"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:138
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149
 msgid "Keybinding to focus the active notification."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:144
-msgid "Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:155
+msgid ""
+"Keybinding that pauses and resumes all running tweens, for debugging purposes"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:160
 msgid "Switch to application 1"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:153
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:164
 msgid "Switch to application 2"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:157
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:168
 msgid "Switch to application 3"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:161
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:172
 msgid "Switch to application 4"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:165
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:176
 msgid "Switch to application 5"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:169
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:180
 msgid "Switch to application 6"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:173
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:184
 msgid "Switch to application 7"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:177
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:188
 msgid "Switch to application 8"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:181
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:192
 msgid "Switch to application 9"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:190 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:217
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:201
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:228
 msgid "Limit switcher to current workspace."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:191
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:202
 msgid ""
-"If true, only applications that have windows on the current workspace are shown in "
-"the switcher. Otherwise, all applications are included."
+"If true, only applications that have windows on the current workspace are "
+"shown in the switcher. Otherwise, all applications are included."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:208
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:219
 msgid "The application icon mode."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:209
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:220
 msgid ""
-"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities are "
-"“thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-only” (shows only the "
-"application icon) or “both”."
+"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
+"are “thumbnail-only” (shows a thumbnail of the window), “app-icon-"
+"only” (shows only the application icon) or “both”."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:218
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:229
 msgid ""
 "If true, only windows from the current workspace are shown in the switcher. "
 "Otherwise, all windows are included."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:230
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:241
 msgid "Attach modal dialog to the parent window"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:231 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:240
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:248 data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:256
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:264
-msgid "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:242
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:251
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:259
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:267
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:275
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:239
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:250
 msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:247
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:258
 msgid "Workspaces are managed dynamically"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:255
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:266
 msgid "Workspaces only on primary monitor"
 msgstr ""
 
-#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:263
+#: data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:274
 msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
 msgstr ""
 
@@ -305,51 +331,58 @@ msgstr ""
 msgid "Network Login"
 msgstr "Network Login"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:116
+#: js/extensionPrefs/main.js:101 js/extensionPrefs/main.js:531
 msgid "Something’s gone wrong"
 msgstr "Kopine chokche det"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:123
+#: js/extensionPrefs/main.js:108
 msgid ""
-"We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this extension can’t "
-"be displayed. We recommend that you report the issue to the extension authors."
+"We’re very sorry, but there’s been a problem: the settings for this "
+"extension can’t be displayed. We recommend that you report the issue to the "
+"extension authors."
 msgstr ""
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:130
+#: js/extensionPrefs/main.js:115
 msgid "Technical Details"
 msgstr ""
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:165
+#: js/extensionPrefs/main.js:150
 msgid "Copy Error"
 msgstr ""
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:192
+#: js/extensionPrefs/main.js:177
 msgid "Homepage"
 msgstr "Homepage"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:193
+#: js/extensionPrefs/main.js:178
 msgid "Visit extension homepage"
 msgstr "Extensions homepage lang rei tha"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:456
+#: js/extensionPrefs/main.js:473
 msgid "No Extensions Installed"
 msgstr "Extensions thap thelang"
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:466
+#: js/extensionPrefs/main.js:483
 msgid ""
-"Extensions can be installed through Software or <a href=\"https://extensions.gnome.org";
-"\">extensions.gnome.org</a>."
+"Extensions can be installed through Software or <a href=\"https://extensions.";
+"gnome.org\">extensions.gnome.org</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/extensionPrefs/main.js:481
+#: js/extensionPrefs/main.js:498
 msgid "Browse in Software"
 msgstr "Software long kelang"
 
-#: js/gdm/authPrompt.js:140 js/ui/audioDeviceSelection.js:52
-#: js/ui/components/networkAgent.js:119 js/ui/components/polkitAgent.js:137
-#: js/ui/endSessionDialog.js:427 js/ui/extensionDownloader.js:187
-#: js/ui/shellMountOperation.js:389 js/ui/shellMountOperation.js:398
-#: js/ui/status/network.js:898
+#: js/extensionPrefs/main.js:538
+msgid ""
+"We’re very sorry, but it was not possible to get the list of installed "
+"extensions. Make sure you are logged into GNOME and try again."
+msgstr ""
+
+#: js/gdm/authPrompt.js:140 js/ui/audioDeviceSelection.js:53
+#: js/ui/components/networkAgent.js:120 js/ui/components/polkitAgent.js:138
+#: js/ui/endSessionDialog.js:445 js/ui/extensionDownloader.js:189
+#: js/ui/shellMountOperation.js:390 js/ui/shellMountOperation.js:399
+#: js/ui/status/network.js:899
 msgid "Cancel"
 msgstr "Kethan"
 
@@ -357,7 +390,8 @@ msgstr "Kethan"
 msgid "Next"
 msgstr "Dunthu"
 
-#: js/gdm/authPrompt.js:198 js/ui/shellMountOperation.js:393 js/ui/unlockDialog.js:41
+#: js/gdm/authPrompt.js:198 js/ui/shellMountOperation.js:394
+#: js/ui/unlockDialog.js:42
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ingpu-ji"
 
@@ -366,20 +400,20 @@ msgctxt "button"
 msgid "Sign In"
 msgstr "Sign In"
 
-#: js/gdm/loginDialog.js:300
+#: js/gdm/loginDialog.js:301
 msgid "Choose Session"
 msgstr "Session ingvai nangji"
 
 #. translators: this message is shown below the user list on the
 #. login screen. It can be activated to reveal an entry for
 #. manually entering the username.
-#: js/gdm/loginDialog.js:444
+#: js/gdm/loginDialog.js:445
 msgid "Not listed?"
 msgstr "List long awe?"
 
 #. Translators: this message is shown below the username entry field
 #. to clue the user in on how to login to the local network realm
-#: js/gdm/loginDialog.js:878
+#: js/gdm/loginDialog.js:879
 #, javascript-format
 msgid "(e.g., user or %s)"
 msgstr "(e.g., user mate %s)"
@@ -387,16 +421,16 @@ msgstr "(e.g., user mate %s)"
 #. TTLS and PEAP are actually much more complicated, but this complication
 #. is not visible here since we only care about phase2 authentication
 #. (and don't even care of which one)
-#: js/gdm/loginDialog.js:883 js/ui/components/networkAgent.js:245
-#: js/ui/components/networkAgent.js:265 js/ui/components/networkAgent.js:283
+#: js/gdm/loginDialog.js:884 js/ui/components/networkAgent.js:246
+#: js/ui/components/networkAgent.js:266 js/ui/components/networkAgent.js:284
 msgid "Username: "
 msgstr "Username: "
 
-#: js/gdm/loginDialog.js:1218
+#: js/gdm/loginDialog.js:1219
 msgid "Login Window"
 msgstr "Login Window"
 
-#: js/gdm/util.js:337
+#: js/gdm/util.js:339
 msgid "Authentication error"
 msgstr "Hovang chokche"
 
@@ -405,135 +439,135 @@ msgstr "Hovang chokche"
 #. as a cue to display our own message.
 #. Translators: this message is shown below the password entry field
 #. to indicate the user can swipe their finger instead
-#: js/gdm/util.js:472
+#: js/gdm/util.js:474
 msgid "(or swipe finger)"
 msgstr ""
 
 #. Translators: The name of the power-off action in search
-#: js/misc/systemActions.js:88
+#: js/misc/systemActions.js:89
 msgctxt "search-result"
 msgid "Power Off"
 msgstr "Power Off"
 
 #. Translators: A list of keywords that match the power-off action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:91
+#: js/misc/systemActions.js:92
 msgid "power off;shutdown;reboot;restart"
 msgstr "power off;shutdown;reboot;restart"
 
 #. Translators: The name of the lock screen action in search
-#: js/misc/systemActions.js:96
+#: js/misc/systemActions.js:97
 msgctxt "search-result"
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "Screen kanghap"
 
 #. Translators: A list of keywords that match the lock screen action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:99
+#: js/misc/systemActions.js:100
 msgid "lock screen"
 msgstr "Screen kanghap"
 
 #. Translators: The name of the logout action in search
-#: js/misc/systemActions.js:104
+#: js/misc/systemActions.js:105
 msgctxt "search-result"
 msgid "Log Out"
 msgstr "Log Out"
 
 #. Translators: A list of keywords that match the logout action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:107
+#: js/misc/systemActions.js:108
 msgid "logout;log out;sign off"
 msgstr "logout;log out;sign off"
 
 #. Translators: The name of the suspend action in search
-#: js/misc/systemActions.js:112
+#: js/misc/systemActions.js:113
 msgctxt "search-result"
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspend"
 
 #. Translators: A list of keywords that match the suspend action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:115
+#: js/misc/systemActions.js:116
 msgid "suspend;sleep"
 msgstr "suspend;sleep"
 
 #. Translators: The name of the switch user action in search
-#: js/misc/systemActions.js:120
+#: js/misc/systemActions.js:121
 msgctxt "search-result"
 msgid "Switch User"
 msgstr "Monit chelar"
 
 #. Translators: A list of keywords that match the switch user action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:123
+#: js/misc/systemActions.js:124
 msgid "switch user"
 msgstr "monit chelar"
 
 #. Translators: The name of the lock orientation action in search
-#: js/misc/systemActions.js:128
+#: js/misc/systemActions.js:129
 msgctxt "search-result"
 msgid "Lock Orientation"
 msgstr ""
 
 #. Translators: A list of keywords that match the lock orientation action, separated by semicolons
-#: js/misc/systemActions.js:131
+#: js/misc/systemActions.js:132
 msgid "lock orientation;screen;rotation"
 msgstr "lock orientation;screen;rotation"
 
-#: js/misc/util.js:116
+#: js/misc/util.js:119
 msgid "Command not found"
 msgstr "Command longle"
 
 #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
 #. something nicer
-#: js/misc/util.js:149
+#: js/misc/util.js:152
 msgid "Could not parse command:"
 msgstr "Command chokche:"
 
-#: js/misc/util.js:157
+#: js/misc/util.js:160
 #, javascript-format
 msgid "Execution of “%s” failed:"
 msgstr ""
 
-#: js/misc/util.js:174
+#: js/misc/util.js:177
 msgid "Just now"
 msgstr "Non het"
 
-#: js/misc/util.js:176
+#: js/misc/util.js:179
 #, javascript-format
 msgid "%d minute ago"
 msgid_plural "%d minutes ago"
 msgstr[0] "%d minute aphrang"
 msgstr[1] "%d minute aphrang"
 
-#: js/misc/util.js:179
+#: js/misc/util.js:182
 #, javascript-format
 msgid "%d hour ago"
 msgid_plural "%d hours ago"
 msgstr[0] "Porphai %d aphrang"
 msgstr[1] "Porphai %d aphrang"
 
-#: js/misc/util.js:182
+#: js/misc/util.js:185
 msgid "Yesterday"
 msgstr "Tumi"
 
-#: js/misc/util.js:184
+#: js/misc/util.js:187
 #, javascript-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
 msgstr[0] "Ni %d aphrang"
 msgstr[1] "Ni %d aphrang"
 
-#: js/misc/util.js:187
+#: js/misc/util.js:190
 #, javascript-format
 msgid "%d week ago"
 msgid_plural "%d weeks ago"
 msgstr[0] "Rui %d aphrang"
 msgstr[1] "Rui %d aphrang"
 
-#: js/misc/util.js:190
+#: js/misc/util.js:193
 #, javascript-format
 msgid "%d month ago"
 msgid_plural "%d months ago"
 msgstr[0] "Cheklo %d aphrang"
 msgstr[1] "Cheklo %d aphrang"
 
-#: js/misc/util.js:192
+#: js/misc/util.js:195
 #, javascript-format
 msgid "%d year ago"
 msgid_plural "%d years ago"
@@ -541,20 +575,20 @@ msgstr[0] "Ningkan %d aphrang"
 msgstr[1] "Ningkan %d aphrang"
 
 #. Translators: Time in 24h format
-#: js/misc/util.js:222
+#: js/misc/util.js:225
 msgid "%H∶%M"
 msgstr "%H∶%M"
 
 #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
 #. time string in 24h format. i.e. "Yesterday, 14:30"
-#: js/misc/util.js:228
+#: js/misc/util.js:231
 #, no-c-format
 msgid "Yesterday, %H∶%M"
 msgstr "Tumi, %H∶%M"
 
 #. Translators: this is the week day name followed by a time
 #. string in 24h format. i.e. "Monday, 14:30"
-#: js/misc/util.js:234
+#: js/misc/util.js:237
 #, no-c-format
 msgid "%A, %H∶%M"
 msgstr "%A, %H∶%M"
@@ -562,7 +596,7 @@ msgstr "%A, %H∶%M"
 #. Translators: this is the month name and day number
 #. followed by a time string in 24h format.
 #. i.e. "May 25, 14:30"
-#: js/misc/util.js:240
+#: js/misc/util.js:243
 #, no-c-format
 msgid "%B %-d, %H∶%M"
 msgstr "%d %B, %H∶%M"
@@ -570,26 +604,26 @@ msgstr "%d %B, %H∶%M"
 #. Translators: this is the month name, day number, year
 #. number followed by a time string in 24h format.
 #. i.e. "May 25 2012, 14:30"
-#: js/misc/util.js:246
+#: js/misc/util.js:249
 #, no-c-format
 msgid "%B %-d %Y, %H∶%M"
 msgstr "%d %B, %Y, %H∶%M"
 
 #. Translators: Time in 12h format
-#: js/misc/util.js:251
+#: js/misc/util.js:254
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%l∶%M %p"
 
 #. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a
 #. time string in 12h format. i.e. "Yesterday, 2:30 pm"
-#: js/misc/util.js:257
+#: js/misc/util.js:260
 #, no-c-format
 msgid "Yesterday, %l∶%M %p"
 msgstr "Tumi, %l∶%M %p"
 
 #. Translators: this is the week day name followed by a time
 #. string in 12h format. i.e. "Monday, 2:30 pm"
-#: js/misc/util.js:263
+#: js/misc/util.js:266
 #, no-c-format
 msgid "%A, %l∶%M %p"
 msgstr "%A, %l∶%M %p"
@@ -597,7 +631,7 @@ msgstr "%A, %l∶%M %p"
 #. Translators: this is the month name and day number
 #. followed by a time string in 12h format.
 #. i.e. "May 25, 2:30 pm"
-#: js/misc/util.js:269
+#: js/misc/util.js:272
 #, no-c-format
 msgid "%B %-d, %l∶%M %p"
 msgstr "%d %B, %l∶%M %p"
@@ -605,113 +639,113 @@ msgstr "%d %B, %l∶%M %p"
 #. Translators: this is the month name, day number, year
 #. number followed by a time string in 12h format.
 #. i.e. "May 25 2012, 2:30 pm"
-#: js/misc/util.js:275
+#: js/misc/util.js:278
 #, no-c-format
 msgid "%B %-d %Y, %l∶%M %p"
 msgstr "%d %B, %Y, %l∶%M %p"
 
 #. TRANSLATORS: this is the title of the wifi captive portal login window
-#: js/portalHelper/main.js:39
+#: js/portalHelper/main.js:40
 msgid "Hotspot Login"
 msgstr "Hotspot Login"
 
-#: js/portalHelper/main.js:85
+#: js/portalHelper/main.js:86
 msgid ""
-"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other information "
-"you enter on this page can be viewed by people nearby."
+"Your connection to this hotspot login is not secure. Passwords or other "
+"information you enter on this page can be viewed by people nearby."
 msgstr ""
 
 #. No support for non-modal system dialogs, so ignore the option
 #. let modal = options['modal'] || true;
-#: js/ui/accessDialog.js:38 js/ui/status/location.js:361
+#: js/ui/accessDialog.js:39 js/ui/status/location.js:362
 msgid "Deny Access"
-msgstr "Hovang longle"
+msgstr "Hovang Longle"
 
-#: js/ui/accessDialog.js:39 js/ui/status/location.js:364
+#: js/ui/accessDialog.js:40 js/ui/status/location.js:365
 msgid "Grant Access"
-msgstr "Hovang long"
+msgstr "Hovang Long"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:645
+#: js/ui/appDisplay.js:684
 msgid "Frequently used applications will appear here"
 msgstr "ke lang ver applications la dak klang ik po"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:760
+#: js/ui/appDisplay.js:799
 msgid "Frequent"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/appDisplay.js:767
+#: js/ui/appDisplay.js:806
 msgid "All"
 msgstr "Kado-kawe"
 
 #. Translators: This is the heading of a list of open windows
-#: js/ui/appDisplay.js:1698 js/ui/panel.js:79
+#: js/ui/appDisplay.js:1761 js/ui/panel.js:78
 msgid "Open Windows"
 msgstr "Windows kangpu"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:1717 js/ui/panel.js:86
+#: js/ui/appDisplay.js:1780 js/ui/panel.js:85
 msgid "New Window"
 msgstr "Windows kimi"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:1731
+#: js/ui/appDisplay.js:1794
 msgid "Launch using Dedicated Graphics Card"
 msgstr "Dedicated Graphics Card pen kangpu"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:1758 js/ui/dash.js:239
+#: js/ui/appDisplay.js:1821 js/ui/dash.js:240
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "Favourites long pen musi noi"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:1764
+#: js/ui/appDisplay.js:1827
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Favorites long thap noi"
 
-#: js/ui/appDisplay.js:1774 js/ui/panel.js:97
+#: js/ui/appDisplay.js:1837 js/ui/panel.js:96
 msgid "Show Details"
 msgstr "Details ke-lang"
 
-#: js/ui/appFavorites.js:149
+#: js/ui/appFavorites.js:150
 #, javascript-format
 msgid "%s has been added to your favorites."
 msgstr "%s nangli favourites along thap ed lo."
 
-#: js/ui/appFavorites.js:183
+#: js/ui/appFavorites.js:184
 #, javascript-format
 msgid "%s has been removed from your favorites."
 msgstr "%s nangli favourites pen musi ed lo."
 
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:39
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:40
 msgid "Select Audio Device"
 msgstr "Audio Device ingvai tha"
 
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:50
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:51
 msgid "Sound Settings"
 msgstr "Ase amokha"
 
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:59
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:60
 msgid "Headphones"
 msgstr "Headphones"
 
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:61
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:62
 msgid "Headset"
 msgstr "Headset"
 
-#: js/ui/audioDeviceSelection.js:63 js/ui/status/volume.js:245
+#: js/ui/audioDeviceSelection.js:64 js/ui/status/volume.js:246
 msgid "Microphone"
 msgstr "Microphone"
 
-#: js/ui/backgroundMenu.js:13
+#: js/ui/backgroundMenu.js:14
 msgid "Change Background…"
 msgstr "Arjan kelar…"
 
-#: js/ui/backgroundMenu.js:15 js/ui/status/nightLight.js:43
+#: js/ui/backgroundMenu.js:16 js/ui/status/nightLight.js:44
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Display ason-amung"
 
-#: js/ui/backgroundMenu.js:16
+#: js/ui/backgroundMenu.js:17
 msgid "Settings"
 msgstr "Settings"
 
 #. Translators: Enter 0-6 (Sunday-Saturday) for non-work days. Examples: "0" (Sunday) "6" (Saturday) "06" 
(Sunday and Saturday).
-#: js/ui/calendar.js:40
+#: js/ui/calendar.js:41
 msgctxt "calendar-no-work"
 msgid "06"
 msgstr "06"
@@ -721,43 +755,43 @@ msgstr "06"
 #. * NOTE: These grid abbreviations are always shown together
 #. * and in order, e.g. "S M T W T F S".
 #.
-#: js/ui/calendar.js:69
+#: js/ui/calendar.js:70
 msgctxt "grid sunday"
 msgid "S"
 msgstr "B"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Monday
-#: js/ui/calendar.js:71
+#: js/ui/calendar.js:72
 msgctxt "grid monday"
 msgid "M"
 msgstr "U"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Tuesday
-#: js/ui/calendar.js:73
+#: js/ui/calendar.js:74
 msgctxt "grid tuesday"
 msgid "T"
 msgstr "D"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Wednesday
-#: js/ui/calendar.js:75
+#: js/ui/calendar.js:76
 msgctxt "grid wednesday"
 msgid "W"
 msgstr "T"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Thursday
-#: js/ui/calendar.js:77
+#: js/ui/calendar.js:78
 msgctxt "grid thursday"
 msgid "T"
 msgstr "T"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Friday
-#: js/ui/calendar.js:79
+#: js/ui/calendar.js:80
 msgctxt "grid friday"
 msgid "F"
 msgstr "B"
 
 #. Translators: Calendar grid abbreviation for Saturday
-#: js/ui/calendar.js:81
+#: js/ui/calendar.js:82
 msgctxt "grid saturday"
 msgid "S"
 msgstr "B"
@@ -768,7 +802,7 @@ msgstr "B"
 #. * "%OB" is the new format specifier introduced in glibc 2.27,
 #. * in most cases you should not change it.
 #.
-#: js/ui/calendar.js:331
+#: js/ui/calendar.js:330
 msgid "%OB"
 msgstr "%OB"
 
@@ -781,198 +815,201 @@ msgstr "%OB"
 #. * in most cases you should not use the old "%B" here unless you
 #. * absolutely know what you are doing.
 #.
-#: js/ui/calendar.js:341
+#: js/ui/calendar.js:340
 msgid "%OB %Y"
 msgstr "%OB %Y"
 
-#: js/ui/calendar.js:398
+#: js/ui/calendar.js:397
 msgid "Previous month"
 msgstr "Chu cheklo"
 
-#: js/ui/calendar.js:409
+#: js/ui/calendar.js:408
 msgid "Next month"
 msgstr "Dunthu cheklo"
 
-#: js/ui/calendar.js:559
+#: js/ui/calendar.js:558
 #, no-javascript-format
 msgctxt "date day number format"
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
-#: js/ui/calendar.js:614
+#: js/ui/calendar.js:613
 msgid "Week %V"
 msgstr "Rui %V"
 
 #. Translators: Shown in calendar event list for all day events
 #. * Keep it short, best if you can use less then 10 characters
 #.
-#: js/ui/calendar.js:682
+#: js/ui/calendar.js:681
 msgctxt "event list time"
 msgid "All Day"
 msgstr "Losoni"
 
-#: js/ui/calendar.js:814
+#: js/ui/calendar.js:813
 msgctxt "calendar heading"
 msgid "%A, %B %-d"
 msgstr "%A, %d %B"
 
-#: js/ui/calendar.js:818
+#: js/ui/calendar.js:817
 msgctxt "calendar heading"
 msgid "%A, %B %-d, %Y"
 msgstr "%A, %d %B, %Y"
 
-#: js/ui/calendar.js:1041
+#: js/ui/calendar.js:1040
 msgid "No Notifications"
-msgstr "Notifications awe"
+msgstr "Notifications Awe"
 
-#: js/ui/calendar.js:1044
+#: js/ui/calendar.js:1043
 msgid "No Events"
 msgstr "Events awe"
 
-#: js/ui/calendar.js:1070
+#: js/ui/calendar.js:1069
 msgid "Clear"
-msgstr "Musi"
+msgstr "Paprei"
 
 #. Translators: %s is an application name
-#: js/ui/closeDialog.js:42
+#: js/ui/closeDialog.js:43
 #, javascript-format
 msgid "“%s” is not responding."
 msgstr "“%s” dam pame me."
 
-#: js/ui/closeDialog.js:43
+#: js/ui/closeDialog.js:44
 msgid ""
-"You may choose to wait a short while for it to continue or force the application to "
-"quit entirely."
+"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
+"application to quit entirely."
 msgstr ""
-"Nangli inghong chet tame, lason dam bom cheme det tahai kali te application bonchek noi"
-"pame phan."
+"Nangli inghong chet tame, lason dam bom cheme det tahai kali te application "
+"bonchek noipame phan."
 
-#: js/ui/closeDialog.js:59
+#: js/ui/closeDialog.js:60
 msgid "Force Quit"
 msgstr "Jakong pen ingchir noi"
 
-#: js/ui/closeDialog.js:62
+#: js/ui/closeDialog.js:63
 msgid "Wait"
 msgstr "Inghong tha"
 
-#: js/ui/components/automountManager.js:87
+#: js/ui/components/automountManager.js:88
 msgid "External drive connected"
 msgstr "External drive chepho lo"
 
-#: js/ui/components/automountManager.js:99
+#: js/ui/components/automountManager.js:100
 msgid "External drive disconnected"
 msgstr "External drive chepho phe"
 
-#: js/ui/components/automountManager.js:209
+#: js/ui/components/automountManager.js:210
 msgid "Unable to unlock volume"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/automountManager.js:210
+#: js/ui/components/automountManager.js:211
 msgid "The installed udisks version does not support the PIM setting"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/autorunManager.js:332
+#: js/ui/components/autorunManager.js:330
 #, javascript-format
 msgid "Open with %s"
 msgstr "%s pen kangpu"
 
-#: js/ui/components/keyring.js:66 js/ui/components/polkitAgent.js:256
+#: js/ui/components/keyring.js:67 js/ui/components/polkitAgent.js:257
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: js/ui/components/keyring.js:97
+#: js/ui/components/keyring.js:98
 msgid "Type again:"
 msgstr "Sonthot tok thu nanglang:"
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:104
-msgid "Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router."
+#: js/ui/components/networkAgent.js:105
+msgid ""
+"Alternatively you can connect by pushing the “WPS” button on your router."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:114 js/ui/status/network.js:222
-#: js/ui/status/network.js:313 js/ui/status/network.js:901
+#: js/ui/components/networkAgent.js:115 js/ui/status/network.js:223
+#: js/ui/status/network.js:314 js/ui/status/network.js:902
 msgid "Connect"
 msgstr "Pa-chepho"
 
 #. Cisco LEAP
-#: js/ui/components/networkAgent.js:214 js/ui/components/networkAgent.js:226
-#: js/ui/components/networkAgent.js:248 js/ui/components/networkAgent.js:267
-#: js/ui/components/networkAgent.js:287 js/ui/components/networkAgent.js:297
+#: js/ui/components/networkAgent.js:215 js/ui/components/networkAgent.js:227
+#: js/ui/components/networkAgent.js:249 js/ui/components/networkAgent.js:268
+#: js/ui/components/networkAgent.js:288 js/ui/components/networkAgent.js:298
 msgid "Password: "
 msgstr "Password: "
 
 #. static WEP
-#: js/ui/components/networkAgent.js:219
+#: js/ui/components/networkAgent.js:220
 msgid "Key: "
 msgstr "Key: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:251 js/ui/components/networkAgent.js:273
+#: js/ui/components/networkAgent.js:252 js/ui/components/networkAgent.js:274
 msgid "Private key password: "
 msgstr "Private key password: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:271
+#: js/ui/components/networkAgent.js:272
 msgid "Identity: "
 msgstr "Identity: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:285
+#: js/ui/components/networkAgent.js:286
 msgid "Service: "
 msgstr "Service: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:314 js/ui/components/networkAgent.js:687
+#: js/ui/components/networkAgent.js:315 js/ui/components/networkAgent.js:688
 msgid "Authentication required by wireless network"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:315 js/ui/components/networkAgent.js:688
+#: js/ui/components/networkAgent.js:316 js/ui/components/networkAgent.js:689
 #, javascript-format
-msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network “%s”."
+msgid ""
+"Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
+"“%s”."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:319 js/ui/components/networkAgent.js:692
+#: js/ui/components/networkAgent.js:320 js/ui/components/networkAgent.js:693
 msgid "Wired 802.1X authentication"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:321
+#: js/ui/components/networkAgent.js:322
 msgid "Network name: "
 msgstr "Network amen: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:326 js/ui/components/networkAgent.js:696
+#: js/ui/components/networkAgent.js:327 js/ui/components/networkAgent.js:697
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "DSL hovang"
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:333 js/ui/components/networkAgent.js:701
+#: js/ui/components/networkAgent.js:334 js/ui/components/networkAgent.js:702
 msgid "PIN code required"
 msgstr "PIN code nangji"
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:334 js/ui/components/networkAgent.js:702
+#: js/ui/components/networkAgent.js:335 js/ui/components/networkAgent.js:703
 msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
 msgstr "PIN code nangji sepalar (mobile) hormu phan"
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:335
+#: js/ui/components/networkAgent.js:336
 msgid "PIN: "
 msgstr "PIN: "
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:342 js/ui/components/networkAgent.js:708
+#: js/ui/components/networkAgent.js:343 js/ui/components/networkAgent.js:709
 msgid "Mobile broadband network password"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:343 js/ui/components/networkAgent.js:693
-#: js/ui/components/networkAgent.js:697 js/ui/components/networkAgent.js:709
+#: js/ui/components/networkAgent.js:344 js/ui/components/networkAgent.js:694
+#: js/ui/components/networkAgent.js:698 js/ui/components/networkAgent.js:710
 #, javascript-format
 msgid "A password is required to connect to “%s”."
 msgstr "“%s” pen chepho ji phan password nangji"
 
-#: js/ui/components/networkAgent.js:676 js/ui/status/network.js:1674
+#: js/ui/components/networkAgent.js:677 js/ui/status/network.js:1675
 msgid "Network Manager"
 msgstr "Network Manager"
 
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:35
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:36
 msgid "Authentication Required"
 msgstr "Hovang nangji"
 
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:63
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:64
 msgid "Administrator"
 msgstr "Administrator"
 
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:140
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:141
 msgid "Authenticate"
 msgstr ""
 
@@ -980,28 +1017,28 @@ msgstr ""
 #. * requested authentication was not gained; this can happen
 #. * because of an authentication error (like invalid password),
 #. * for instance.
-#: js/ui/components/polkitAgent.js:242 js/ui/shellMountOperation.js:374
+#: js/ui/components/polkitAgent.js:243 js/ui/shellMountOperation.js:375
 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
 msgstr "Diya tha, laso pot damde det. Ephong vi thu ik tha."
 
 #. Translators: this is the other person changing their old IM name to their new
 #. IM name.
-#: js/ui/components/telepathyClient.js:776
+#: js/ui/components/telepathyClient.js:777
 #, javascript-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s phan nonke %s si pu"
 
-#: js/ui/ctrlAltTab.js:20 js/ui/viewSelector.js:169
+#: js/ui/ctrlAltTab.js:21 js/ui/viewSelector.js:170
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#: js/ui/dash.js:200 js/ui/dash.js:241
+#: js/ui/dash.js:201 js/ui/dash.js:242
 msgid "Show Applications"
 msgstr "Applications paklang"
 
 #. Translators: this is the name of the dock/favorites area on
 #. the left of the overview
-#: js/ui/dash.js:390
+#: js/ui/dash.js:391
 msgid "Dash"
 msgstr "Adim"
 
@@ -1010,7 +1047,7 @@ msgstr "Adim"
 #. * "Tue 9:29 AM").  The string itself should become a full date, e.g.,
 #. * "February 17 2015".
 #.
-#: js/ui/dateMenu.js:62
+#: js/ui/dateMenu.js:63
 msgid "%B %-d %Y"
 msgstr "%e %B, %Y"
 
@@ -1018,152 +1055,153 @@ msgstr "%e %B, %Y"
 #. * below the time in the shell; it should combine the weekday and the
 #. * date, e.g. "Tuesday February 17 2015".
 #.
-#: js/ui/dateMenu.js:69
+#: js/ui/dateMenu.js:70
 msgid "%A %B %e %Y"
 msgstr "%e %B, %Y, %A"
 
-#: js/ui/dateMenu.js:131
+#: js/ui/dateMenu.js:132
 msgid "Add world clocks…"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/dateMenu.js:132
+#: js/ui/dateMenu.js:133
 msgid "World Clocks"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/dateMenu.js:228
+#: js/ui/dateMenu.js:229
 msgid "Weather"
 msgstr "Botor"
 
-#: js/ui/dateMenu.js:311
+#: js/ui/dateMenu.js:312
 msgid "Select a location…"
 msgstr "Adim chongvai nangji…"
 
-#: js/ui/dateMenu.js:319
+#: js/ui/dateMenu.js:320
 msgid "Loading…"
 msgstr "Wang bom-lo…"
 
-#: js/ui/dateMenu.js:329
+#: js/ui/dateMenu.js:330
 msgid "Go online for weather information"
 msgstr "Online pen botor birta kelang"
 
-#: js/ui/dateMenu.js:331
+#: js/ui/dateMenu.js:332
 msgid "Weather information is currently unavailable"
 msgstr "Botor birta non ko awe"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:38
+#: js/ui/endSessionDialog.js:39
 #, javascript-format
 msgctxt "title"
 msgid "Log Out %s"
 msgstr "%s phan hong ke-wan"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:39
+#: js/ui/endSessionDialog.js:40
 msgctxt "title"
 msgid "Log Out"
 msgstr "Hong wang"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:41
+#: js/ui/endSessionDialog.js:42
 #, javascript-format
 msgid "%s will be logged out automatically in %d second."
 msgid_plural "%s will be logged out automatically in %d seconds."
 msgstr[0] "%s phan hong pa-tet po non %d second lote."
 msgstr[1] "%s phan hong pa-tet po non %d seconds lote."
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:46
+#: js/ui/endSessionDialog.js:47
 #, javascript-format
 msgid "You will be logged out automatically in %d second."
 msgid_plural "You will be logged out automatically in %d seconds."
 msgstr[0] "Nangli phan hong pa-tet po non %d second lote."
 msgstr[1] "Nangli phan hong pa-tet po non %d seconds lote."
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:52
+#: js/ui/endSessionDialog.js:53
 msgctxt "button"
 msgid "Log Out"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:58
+#: js/ui/endSessionDialog.js:59
 msgctxt "title"
 msgid "Power Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:59
+#: js/ui/endSessionDialog.js:60
 msgctxt "title"
 msgid "Install Updates & Power Off"
 msgstr "Updates thapdet aphi Power Off noi"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:61
+#: js/ui/endSessionDialog.js:62
 #, javascript-format
 msgid "The system will power off automatically in %d second."
 msgid_plural "The system will power off automatically in %d seconds."
 msgstr[0] "Computer amethang chebon po non %d second lote."
 msgstr[1] "Computer amethang chebon po non %d seconds lote."
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:65
+#: js/ui/endSessionDialog.js:66
 msgctxt "checkbox"
 msgid "Install pending software updates"
 msgstr "Pending software updates thap tha"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:68 js/ui/endSessionDialog.js:85
+#: js/ui/endSessionDialog.js:69 js/ui/endSessionDialog.js:86
 msgctxt "button"
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:70
+#: js/ui/endSessionDialog.js:71
 msgctxt "button"
 msgid "Power Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:77
+#: js/ui/endSessionDialog.js:78
 msgctxt "title"
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:79
+#: js/ui/endSessionDialog.js:80
 #, javascript-format
 msgid "The system will restart automatically in %d second."
 msgid_plural "The system will restart automatically in %d seconds."
 msgstr[0] "Computer amethang restart po non %d second lote."
 msgstr[1] "Computer amethang restart po non %d seconds lote."
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:93
+#: js/ui/endSessionDialog.js:94
 msgctxt "title"
 msgid "Restart & Install Updates"
 msgstr "restart si Updates thap noi"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:95
+#: js/ui/endSessionDialog.js:96
 #, javascript-format
 msgid "The system will automatically restart and install updates in %d second."
-msgid_plural "The system will automatically restart and install updates in %d seconds."
+msgid_plural ""
+"The system will automatically restart and install updates in %d seconds."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:101 js/ui/endSessionDialog.js:121
+#: js/ui/endSessionDialog.js:102 js/ui/endSessionDialog.js:122
 msgctxt "button"
 msgid "Restart &amp; Install"
 msgstr "Restart si Install noi"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:102
+#: js/ui/endSessionDialog.js:103
 msgctxt "button"
 msgid "Install &amp; Power Off"
 msgstr "Thap det si Power Off noi"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:103
+#: js/ui/endSessionDialog.js:104
 msgctxt "checkbox"
 msgid "Power off after updates are installed"
 msgstr "Updates det bon-chek noi"
 
-#: js/ui/endSessionDialog.js:111
+#: js/ui/endSessionDialog.js:112
 msgctxt "title"
 msgid "Restart & Install Upgrade"
-msgstr "Restart si Upgrade thap noi"
+msgstr "Restart aphi Upgrade thap noi"
 
 #. Translators: This is the text displayed for system upgrades in the
 #. shut down dialog. First %s gets replaced with the distro name and
 #. second %s with the distro version to upgrade to
-#: js/ui/endSessionDialog.js:116
+#: js/ui/endSessionDialog.js:117
 #, javascript-format
 msgid ""
-"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long time: "
-"ensure that you have backed up and that the computer is plugged in."
+"%s %s will be installed after restart. Upgrade installation can take a long "
+"time: ensure that you have backed up and that the computer is plugged in."
 msgstr ""
 
 #: js/ui/endSessionDialog.js:306
@@ -1179,264 +1217,268 @@ msgid "Other users are logged in."
 msgstr "Kaprek monit logged in dolang."
 
 #. Translators: Remote here refers to a remote session, like a ssh login
-#: js/ui/endSessionDialog.js:611
+#: js/ui/endSessionDialog.js:647
 #, javascript-format
 msgid "%s (remote)"
 msgstr "%s (remote)"
 
 #. Translators: Console here refers to a tty like a VT console
-#: js/ui/endSessionDialog.js:614
+#: js/ui/endSessionDialog.js:650
 #, javascript-format
 msgid "%s (console)"
 msgstr "%s (console)"
 
-#: js/ui/extensionDownloader.js:191
+#: js/ui/extensionDownloader.js:193
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/extensionDownloader.js:197
+#: js/ui/extensionDownloader.js:199
 #, javascript-format
 msgid "Download and install “%s” from extensions.gnome.org?"
 msgstr "Download si “%s” thap noi extensions.gnome.org long pen?"
 
 #. Translators: %s is an application name like "Settings"
-#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:78
+#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:79
 #, javascript-format
 msgid "%s wants to inhibit shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:79
+#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:80
 msgid "Application wants to inhibit shortcuts"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is a keyboard shortcut like "Super+x"
-#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:88
+#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:89
 #, javascript-format
 msgid "You can restore shortcuts by pressing %s."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:93
+#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:94
 msgid "Deny"
 msgstr "Longle"
 
-#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:100
+#: js/ui/inhibitShortcutsDialog.js:101
 msgid "Allow"
 msgstr "Long"
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:31
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:32
 msgid "Slow Keys Turned On"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:32
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:33
 msgid "Slow Keys Turned Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:33
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:34
 msgid ""
-"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the Slow "
-"Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+"You just held down the Shift key for 8 seconds. This is the shortcut for the "
+"Slow Keys feature, which affects the way your keyboard works."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:40
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:41
 msgid "Sticky Keys Turned On"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:41
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:42
 msgid "Sticky Keys Turned Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:43
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:44
 msgid ""
-"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for the Sticky "
-"Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+"You just pressed the Shift key 5 times in a row. This is the shortcut for "
+"the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:45
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:46
 msgid ""
-"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a row. This "
-"turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your keyboard works."
+"You just pressed two keys at once, or pressed the Shift key 5 times in a "
+"row. This turns off the Sticky Keys feature, which affects the way your "
+"keyboard works."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:57
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:58
 msgid "Leave On"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:57 js/ui/status/bluetooth.js:133 js/ui/status/network.js:1273
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:58 js/ui/status/bluetooth.js:134
+#: js/ui/status/network.js:1274
 msgid "Turn On"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65 js/ui/status/bluetooth.js:133 js/ui/status/network.js:131
-#: js/ui/status/network.js:314 js/ui/status/network.js:1273 js/ui/status/network.js:1385
-#: js/ui/status/nightLight.js:39 js/ui/status/rfkill.js:79 js/ui/status/rfkill.js:106
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:66 js/ui/status/bluetooth.js:134
+#: js/ui/status/network.js:132 js/ui/status/network.js:315
+#: js/ui/status/network.js:1274 js/ui/status/network.js:1386
+#: js/ui/status/nightLight.js:40 js/ui/status/rfkill.js:80
+#: js/ui/status/rfkill.js:107
 msgid "Turn Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/kbdA11yDialog.js:65
+#: js/ui/kbdA11yDialog.js:66
 msgid "Leave Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/keyboard.js:200
+#: js/ui/keyboard.js:201
 msgid "Region & Language Settings"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:619
+#: js/ui/lookingGlass.js:621
 msgid "No extensions installed"
 msgstr ""
 
 #. Translators: argument is an extension UUID.
-#: js/ui/lookingGlass.js:673
+#: js/ui/lookingGlass.js:676
 #, javascript-format
 msgid "%s has not emitted any errors."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:679
+#: js/ui/lookingGlass.js:682
 msgid "Hide Errors"
 msgstr "Errors matu"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:683 js/ui/lookingGlass.js:742
+#: js/ui/lookingGlass.js:686 js/ui/lookingGlass.js:745
 msgid "Show Errors"
 msgstr "Errors paklang"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:692
+#: js/ui/lookingGlass.js:695
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 #. translators:
 #. * The device has been disabled
-#: js/ui/lookingGlass.js:695 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1864
+#: js/ui/lookingGlass.js:698 subprojects/gvc/gvc-mixer-control.c:1864
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:697
+#: js/ui/lookingGlass.js:700
 msgid "Error"
 msgstr "Chokche"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:699
+#: js/ui/lookingGlass.js:702
 msgid "Out of date"
 msgstr "Arni chokche"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:701
+#: js/ui/lookingGlass.js:704
 msgid "Downloading"
 msgstr "San bomlo"
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:724
+#: js/ui/lookingGlass.js:727
 msgid "View Source"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/lookingGlass.js:733
+#: js/ui/lookingGlass.js:736
 msgid "Web Page"
 msgstr "Web aloh"
 
-#: js/ui/messageTray.js:1479
+#: js/ui/messageTray.js:1480
 msgid "System Information"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/mpris.js:177
+#: js/ui/mpris.js:178
 msgid "Unknown artist"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/mpris.js:178
+#: js/ui/mpris.js:179
 msgid "Unknown title"
-msgstr ""
+msgstr "Amen chinine"
 
-#: js/ui/osdWindow.js:22 js/ui/status/volume.js:197
+#: js/ui/osdWindow.js:23 js/ui/status/volume.js:198
 msgid "Volume"
 msgstr "Aseh"
 
-#: js/ui/overview.js:73
+#: js/ui/overview.js:74
 msgid "Undo"
 msgstr "Undo"
 
 #. Translators: This is the main view to select
 #. activities. See also note for "Activities" string.
-#: js/ui/overview.js:100
+#: js/ui/overview.js:101
 msgid "Overview"
-msgstr "Overview"
+msgstr "Sai"
 
 #. Translators: this is the text displayed
 #. in the search entry when no search is
 #. active; it should not exceed ~30
 #. characters.
-#: js/ui/overview.js:226
+#: js/ui/overview.js:227
 msgid "Type to search…"
-msgstr "Kiri… "
+msgstr "Kiri phan ketok…"
 
-#: js/ui/padOsd.js:92
+#: js/ui/padOsd.js:93
 msgid "New shortcut…"
-msgstr "Kimi shortcut…"
+msgstr "Shortcut kimi…"
 
-#: js/ui/padOsd.js:141
+#: js/ui/padOsd.js:142
 msgid "Application defined"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/padOsd.js:142
+#: js/ui/padOsd.js:143
 msgid "Show on-screen help"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/padOsd.js:143
+#: js/ui/padOsd.js:144
 msgid "Switch monitor"
 msgstr "Monitor kelar"
 
-#: js/ui/padOsd.js:144
+#: js/ui/padOsd.js:145
 msgid "Assign keystroke"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/padOsd.js:209
+#: js/ui/padOsd.js:210
 msgid "Done"
 msgstr "Tanglo"
 
-#: js/ui/padOsd.js:723
+#: js/ui/padOsd.js:728
 msgid "Edit…"
 msgstr "Edit…"
 
-#: js/ui/padOsd.js:764 js/ui/padOsd.js:869
+#: js/ui/padOsd.js:769 js/ui/padOsd.js:874
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Angse"
 
-#: js/ui/padOsd.js:823
+#: js/ui/padOsd.js:828
 msgid "Press a button to configure"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/padOsd.js:824
+#: js/ui/padOsd.js:829
 msgid "Press Esc to exit"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/padOsd.js:827
+#: js/ui/padOsd.js:832
 msgid "Press any key to exit"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/panel.js:113
+#: js/ui/panel.js:112
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities"
 #. in your language, you can use the word for "Overview".
-#: js/ui/panel.js:466
+#: js/ui/panel.js:429
 msgid "Activities"
-msgstr "Activities"
+msgstr "Sai (WIP: Work in progress | selam bom )"
 
-#: js/ui/panel.js:741
+#: js/ui/panel.js:702
 msgctxt "System menu in the top bar"
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/panel.js:860
+#: js/ui/panel.js:821
 msgid "Top Bar"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/runDialog.js:58
+#: js/ui/runDialog.js:59
 msgid "Enter a Command"
 msgstr "Atoi (command) kethap"
 
-#: js/ui/runDialog.js:98 js/ui/windowMenu.js:166
+#: js/ui/runDialog.js:99 js/ui/windowMenu.js:167
 msgid "Close"
 msgstr "Kanghap"
 
-#: js/ui/runDialog.js:259
+#: js/ui/runDialog.js:260
 msgid "Restart is not available on Wayland"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/runDialog.js:264
+#: js/ui/runDialog.js:265
 msgid "Restarting…"
 msgstr ""
 
@@ -1460,7 +1502,7 @@ msgid_plural "%d new notifications"
 msgstr[0] "%d notification kimi"
 msgstr[1] "Son %d notification kimi"
 
-#: js/ui/screenShield.js:446 js/ui/status/system.js:268
+#: js/ui/screenShield.js:446 js/ui/status/system.js:269
 msgid "Lock"
 msgstr ""
 
@@ -1483,235 +1525,236 @@ msgstr "Lock un-eh"
 msgid "Lock was blocked by an application"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/search.js:638
+#: js/ui/search.js:639
 msgid "Searching…"
 msgstr "Ri bomlo…"
 
-#: js/ui/search.js:640
+#: js/ui/search.js:641
 msgid "No results."
 msgstr "Satlang klang kle."
 
-#: js/ui/search.js:764
+#: js/ui/search.js:765
 #, javascript-format
 msgid "%d more"
 msgid_plural "%d more"
 msgstr[0] "%d dolang"
 msgstr[1] "Son %d dolang"
 
-#: js/ui/shellEntry.js:19
+#: js/ui/shellEntry.js:20
 msgid "Copy"
 msgstr "Copy"
 
-#: js/ui/shellEntry.js:24
+#: js/ui/shellEntry.js:25
 msgid "Paste"
 msgstr "Paste"
 
-#: js/ui/shellEntry.js:90
+#: js/ui/shellEntry.js:91
 msgid "Show Text"
 msgstr "Amek paklang"
 
-#: js/ui/shellEntry.js:92
+#: js/ui/shellEntry.js:93
 msgid "Hide Text"
 msgstr "Amek matu"
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:303
+#: js/ui/shellMountOperation.js:304
 msgid "Hidden Volume"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:306
+#: js/ui/shellMountOperation.js:307
 msgid "Windows System Volume"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:309
+#: js/ui/shellMountOperation.js:310
 msgid "Uses Keyfiles"
 msgstr "Keyfiles pen"
 
 #. Translators: %s is the Disks application
-#: js/ui/shellMountOperation.js:315
+#: js/ui/shellMountOperation.js:316
 #, javascript-format
-msgid "To unlock a volume that uses keyfiles, use the <i>%s</i> utility instead."
+msgid ""
+"To unlock a volume that uses keyfiles, use the <i>%s</i> utility instead."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:322
+#: js/ui/shellMountOperation.js:323
 msgid "PIM Number"
 msgstr "PIM Number"
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:340
+#: js/ui/shellMountOperation.js:341
 msgid "The PIM must be a number or empty."
 msgstr "PIM ke lakha mate angse nangji"
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:351
+#: js/ui/shellMountOperation.js:352
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: js/ui/shellMountOperation.js:381
+#: js/ui/shellMountOperation.js:382
 msgid "Remember Password"
 msgstr "Password ning chibi nangji"
 
 #. Translators: %s is the Disks application
-#: js/ui/shellMountOperation.js:403
+#: js/ui/shellMountOperation.js:404
 #, javascript-format
 msgid "Open %s"
 msgstr "%s Kangpu"
 
 #. Translators: %s is the Disks application
-#: js/ui/shellMountOperation.js:475
+#: js/ui/shellMountOperation.js:476
 #, javascript-format
 msgid "Unable to start %s"
 msgstr "%s pangcheng un-eh"
 
 #. Translators: %s is the Disks application
-#: js/ui/shellMountOperation.js:477
+#: js/ui/shellMountOperation.js:478
 #, javascript-format
 msgid "Couldn’t find the %s application"
 msgstr "%s application longle"
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:35
+#: js/ui/status/accessibility.js:36
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Accessibility"
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:50
+#: js/ui/status/accessibility.js:51
 msgid "Zoom"
 msgstr "Pathe-bi"
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:57
+#: js/ui/status/accessibility.js:58
 msgid "Screen Reader"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:61
+#: js/ui/status/accessibility.js:62
 msgid "Screen Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:65
+#: js/ui/status/accessibility.js:66
 msgid "Visual Alerts"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:68
+#: js/ui/status/accessibility.js:69
 msgid "Sticky Keys"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:71
+#: js/ui/status/accessibility.js:72
 msgid "Slow Keys"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:74
+#: js/ui/status/accessibility.js:75
 msgid "Bounce Keys"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:77
+#: js/ui/status/accessibility.js:78
 msgid "Mouse Keys"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:135
+#: js/ui/status/accessibility.js:136
 msgid "High Contrast"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/accessibility.js:177
+#: js/ui/status/accessibility.js:178
 msgid "Large Text"
 msgstr "Kethe amek"
 
-#: js/ui/status/bluetooth.js:38
+#: js/ui/status/bluetooth.js:39
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: js/ui/status/bluetooth.js:47 js/ui/status/network.js:590
+#: js/ui/status/bluetooth.js:48 js/ui/status/network.js:591
 msgid "Bluetooth Settings"
 msgstr "Bluwtooth amokha"
 
 #. Translators: this is the number of connected bluetooth devices
-#: js/ui/status/bluetooth.js:127
+#: js/ui/status/bluetooth.js:128
 #, javascript-format
 msgid "%d Connected"
 msgid_plural "%d Connected"
 msgstr[0] "%d Chepho"
 msgstr[1] "Son %d Chepho"
 
-#: js/ui/status/bluetooth.js:129
+#: js/ui/status/bluetooth.js:130
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/bluetooth.js:131
+#: js/ui/status/bluetooth.js:132
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/brightness.js:36
+#: js/ui/status/brightness.js:37
 msgid "Brightness"
 msgstr "Atur"
 
-#: js/ui/status/dwellClick.js:12
+#: js/ui/status/dwellClick.js:13
 msgid "Single Click"
 msgstr "Ephong Click"
 
-#: js/ui/status/dwellClick.js:17
+#: js/ui/status/dwellClick.js:18
 msgid "Double Click"
 msgstr "Phongni Click"
 
-#: js/ui/status/dwellClick.js:22
+#: js/ui/status/dwellClick.js:23
 msgid "Drag"
 msgstr "Kesan"
 
-#: js/ui/status/dwellClick.js:27
+#: js/ui/status/dwellClick.js:28
 msgid "Secondary Click"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/dwellClick.js:36
+#: js/ui/status/dwellClick.js:37
 msgid "Dwell Click"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/keyboard.js:813
+#: js/ui/status/keyboard.js:814
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Keyboard"
 
-#: js/ui/status/keyboard.js:835
+#: js/ui/status/keyboard.js:836
 msgid "Show Keyboard Layout"
 msgstr "Keyboard Layout paklang"
 
-#: js/ui/status/location.js:63 js/ui/status/location.js:171
+#: js/ui/status/location.js:64 js/ui/status/location.js:172
 msgid "Location Enabled"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/location.js:64 js/ui/status/location.js:172
+#: js/ui/status/location.js:65 js/ui/status/location.js:173
 msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/location.js:65
+#: js/ui/status/location.js:66
 msgid "Privacy Settings"
 msgstr "Privacy amokha"
 
-#: js/ui/status/location.js:170
+#: js/ui/status/location.js:171
 msgid "Location In Use"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/location.js:174
+#: js/ui/status/location.js:175
 msgid "Location Disabled"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/location.js:175
+#: js/ui/status/location.js:176
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is an application name
-#: js/ui/status/location.js:354
+#: js/ui/status/location.js:355
 #, javascript-format
 msgid "Give %s access to your location?"
 msgstr "%s aphan nangli kedo adim pachini ji?"
 
-#: js/ui/status/location.js:355
+#: js/ui/status/location.js:356
 msgid "Location access can be changed at any time from the privacy settings."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/network.js:66
+#: js/ui/status/network.js:67
 msgid "<unknown>"
-msgstr "<unknown>"
+msgstr "<puthekthe>"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:420 js/ui/status/network.js:1302
+#: js/ui/status/network.js:421 js/ui/status/network.js:1303
 #, javascript-format
 msgid "%s Off"
 msgstr "%s Bon-chek"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:423
+#: js/ui/status/network.js:424
 #, javascript-format
 msgid "%s Connected"
 msgstr "%s Chepho"
@@ -1719,384 +1762,385 @@ msgstr "%s Chepho"
 #. Translators: this is for network devices that are physically present but are not
 #. under NetworkManager's control (and thus cannot be used in the menu);
 #. %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:428
+#: js/ui/status/network.js:429
 #, javascript-format
 msgid "%s Unmanaged"
 msgstr ""
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:431
+#: js/ui/status/network.js:432
 #, javascript-format
 msgid "%s Disconnecting"
 msgstr "%s chethan bomlo"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:438 js/ui/status/network.js:1294
+#: js/ui/status/network.js:439 js/ui/status/network.js:1295
 #, javascript-format
 msgid "%s Connecting"
 msgstr "%s chepho bomlo"
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password; %s is a network 
identifier
-#: js/ui/status/network.js:441
+#: js/ui/status/network.js:442
 #, javascript-format
 msgid "%s Requires Authentication"
 msgstr "%s hovang nangji"
 
 #. Translators: this is for devices that require some kind of firmware or kernel
 #. module, which is missing; %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:449
+#: js/ui/status/network.js:450
 #, javascript-format
 msgid "Firmware Missing For %s"
 msgstr "Firmware awe %s aphan"
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated (for example it
 #. is disabled by rfkill, or it has no coverage; %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:453
+#: js/ui/status/network.js:454
 #, javascript-format
 msgid "%s Unavailable"
 msgstr "%s nonko awe"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:456
+#: js/ui/status/network.js:457
 #, javascript-format
 msgid "%s Connection Failed"
 msgstr "%s Chepho un-eh det"
 
-#: js/ui/status/network.js:468
+#: js/ui/status/network.js:469
 msgid "Wired Settings"
 msgstr "Wired amokha"
 
-#: js/ui/status/network.js:511
+#: js/ui/status/network.js:512
 msgid "Mobile Broadband Settings"
 msgstr "Mobile Broadband amokha"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:558 js/ui/status/network.js:1299
+#: js/ui/status/network.js:559 js/ui/status/network.js:1300
 #, javascript-format
 msgid "%s Hardware Disabled"
 msgstr ""
 
 #. Translators: this is for a network device that cannot be activated
 #. because it's disabled by rfkill (airplane mode); %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:562
+#: js/ui/status/network.js:563
 #, javascript-format
 msgid "%s Disabled"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/network.js:602
+#: js/ui/status/network.js:603
 msgid "Connect to Internet"
 msgstr "Internet pen chepho"
 
-#: js/ui/status/network.js:796
+#: js/ui/status/network.js:797
 msgid "Airplane Mode is On"
 msgstr "Airplane Mode dambom"
 
-#: js/ui/status/network.js:797
+#: js/ui/status/network.js:798
 msgid "Wi-Fi is disabled when airplane mode is on."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/network.js:798
+#: js/ui/status/network.js:799
 msgid "Turn Off Airplane Mode"
 msgstr "Airplane Mode bon-noi"
 
-#: js/ui/status/network.js:807
+#: js/ui/status/network.js:808
 msgid "Wi-Fi is Off"
 msgstr "Wi-Fi pamek chok si do"
 
-#: js/ui/status/network.js:808
+#: js/ui/status/network.js:809
 msgid "Wi-Fi needs to be turned on in order to connect to a network."
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/network.js:809
+#: js/ui/status/network.js:810
 msgid "Turn On Wi-Fi"
 msgstr "Wi-Fi ingpu noi"
 
-#: js/ui/status/network.js:834
+#: js/ui/status/network.js:835
 msgid "Wi-Fi Networks"
 msgstr "Wi-Fi Networks"
 
-#: js/ui/status/network.js:836
+#: js/ui/status/network.js:837
 msgid "Select a network"
 msgstr "Network ingvai nangji"
 
-#: js/ui/status/network.js:865
+#: js/ui/status/network.js:866
 msgid "No Networks"
 msgstr "Networks awe"
 
-#: js/ui/status/network.js:886 js/ui/status/rfkill.js:104
+#: js/ui/status/network.js:887 js/ui/status/rfkill.js:105
 msgid "Use hardware switch to turn off"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/network.js:1162
+#: js/ui/status/network.js:1163
 msgid "Select Network"
 msgstr "Network chongvai nangji"
 
-#: js/ui/status/network.js:1168
+#: js/ui/status/network.js:1169
 msgid "Wi-Fi Settings"
 msgstr "Wi-Fi amokha"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:1290
+#: js/ui/status/network.js:1291
 #, javascript-format
 msgid "%s Hotspot Active"
 msgstr "%s Hotspot reng-dok"
 
 #. Translators: %s is a network identifier
-#: js/ui/status/network.js:1305
+#: js/ui/status/network.js:1306
 #, javascript-format
 msgid "%s Not Connected"
 msgstr "%s pen chepho-phe"
 
-#: js/ui/status/network.js:1402
+#: js/ui/status/network.js:1403
 msgid "connecting…"
 msgstr "chepho bomlo…"
 
 #. Translators: this is for network connections that require some kind of key or password
-#: js/ui/status/network.js:1405
+#: js/ui/status/network.js:1406
 msgid "authentication required"
 msgstr "Hovang nangji"
 
-#: js/ui/status/network.js:1407
+#: js/ui/status/network.js:1408
 msgid "connection failed"
 msgstr "chepho un-eh det"
 
-#: js/ui/status/network.js:1457
+#: js/ui/status/network.js:1458
 msgid "VPN Settings"
 msgstr "VPN amokha"
 
-#: js/ui/status/network.js:1474
+#: js/ui/status/network.js:1475
 msgid "VPN"
 msgstr "VPN"
 
-#: js/ui/status/network.js:1484
+#: js/ui/status/network.js:1485
 msgid "VPN Off"
 msgstr "VPN bon-chek"
 
-#: js/ui/status/network.js:1545 js/ui/status/rfkill.js:82
+#: js/ui/status/network.js:1546 js/ui/status/rfkill.js:83
 msgid "Network Settings"
 msgstr "Network ason-amung"
 
-#: js/ui/status/network.js:1574
+#: js/ui/status/network.js:1575
 #, javascript-format
 msgid "%s Wired Connection"
 msgid_plural "%s Wired Connections"
 msgstr[0] "%s Wired chepho"
 msgstr[1] "Son %s Wired chepho"
 
-#: js/ui/status/network.js:1578
+#: js/ui/status/network.js:1579
 #, javascript-format
 msgid "%s Wi-Fi Connection"
 msgid_plural "%s Wi-Fi Connections"
 msgstr[0] "%s Wi-Fi chepho"
 msgstr[1] "Son %s Wi-Fi chepho"
 
-#: js/ui/status/network.js:1582
+#: js/ui/status/network.js:1583
 #, javascript-format
 msgid "%s Modem Connection"
 msgid_plural "%s Modem Connections"
 msgstr[0] "%s Modem chepho"
 msgstr[1] "Son %s Modem chepho"
 
-#: js/ui/status/network.js:1715
+#: js/ui/status/network.js:1716
 msgid "Connection failed"
 msgstr "Chepho un-eh det"
 
-#: js/ui/status/network.js:1716
+#: js/ui/status/network.js:1717
 msgid "Activation of network connection failed"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/nightLight.js:60
+#: js/ui/status/nightLight.js:61
 msgid "Night Light Disabled"
 msgstr "Night Light bon-chok"
 
-#: js/ui/status/nightLight.js:61
+#: js/ui/status/nightLight.js:62
 msgid "Night Light On"
 msgstr "Night Light dam-bom"
 
-#: js/ui/status/nightLight.js:62
+#: js/ui/status/nightLight.js:63
 msgid "Resume"
 msgstr "Ingthun thu-non"
 
-#: js/ui/status/nightLight.js:63
+#: js/ui/status/nightLight.js:64
 msgid "Disable Until Tomorrow"
 msgstr "Pinap arni an ke-pamep"
 
-#: js/ui/status/power.js:45
+#: js/ui/status/power.js:46
 msgid "Power Settings"
 msgstr "Power amokha"
 
-#: js/ui/status/power.js:61
+#: js/ui/status/power.js:62
 msgid "Fully Charged"
 msgstr "Charge pleng-lo"
 
-#: js/ui/status/power.js:67
+#: js/ui/status/power.js:68
 msgid "Not Charging"
 msgstr "Che Charge che"
 
 #. 0 is reported when UPower does not have enough data
 #. to estimate battery life
-#: js/ui/status/power.js:70 js/ui/status/power.js:76
+#: js/ui/status/power.js:71 js/ui/status/power.js:77
 msgid "Estimating…"
 msgstr "Lakha bomlo…"
 
 #. Translators: this is <hours>:<minutes> Remaining (<percentage>)
-#: js/ui/status/power.js:84
+#: js/ui/status/power.js:85
 #, javascript-format
 msgid "%d∶%02d Remaining (%d %%)"
 msgstr "%d∶%02d Dolang (%d %%)"
 
 #. Translators: this is <hours>:<minutes> Until Full (<percentage>)
-#: js/ui/status/power.js:89
+#: js/ui/status/power.js:90
 #, javascript-format
 msgid "%d∶%02d Until Full (%d %%)"
 msgstr "%d∶%02d Plengji aphan (%d %%)"
 
-#: js/ui/status/power.js:117 js/ui/status/power.js:119
+#: js/ui/status/power.js:135 js/ui/status/power.js:137
 #, javascript-format
 msgid "%d %%"
 msgstr "%d %%"
 
-#: js/ui/status/remoteAccess.js:42
+#: js/ui/status/remoteAccess.js:43
 msgid "Screen is Being Shared"
 msgstr "Screen kaprek pen chepi bom"
 
-#: js/ui/status/remoteAccess.js:44
+#: js/ui/status/remoteAccess.js:45
 msgid "Turn off"
 msgstr "Bon-noi"
 
 #. The menu only appears when airplane mode is on, so just
 #. statically build it as if it was on, rather than dynamically
 #. changing the menu contents.
-#: js/ui/status/rfkill.js:77
+#: js/ui/status/rfkill.js:78
 msgid "Airplane Mode On"
 msgstr "Aeroplane Mode dambom"
 
-#: js/ui/status/system.js:200
+#: js/ui/status/system.js:201
 msgid "Switch User"
 msgstr "Monit chelar"
 
-#: js/ui/status/system.js:212
+#: js/ui/status/system.js:213
 msgid "Log Out"
 msgstr "Hong ke-tet"
 
-#: js/ui/status/system.js:224
+#: js/ui/status/system.js:225
 msgid "Account Settings"
 msgstr "Account amokha"
 
-#: js/ui/status/system.js:253
+#: js/ui/status/system.js:254
 msgid "Orientation Lock"
 msgstr "Tewar longle"
 
-#: js/ui/status/system.js:279
+#: js/ui/status/system.js:280
 msgid "Suspend"
 msgstr "Suspend"
 
-#: js/ui/status/system.js:289
+#: js/ui/status/system.js:290
 msgid "Power Off"
 msgstr "Pamep"
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:260
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:261
 msgid "Thunderbolt"
 msgstr "Thunderbolt"
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:321
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:322
 msgid "Unknown Thunderbolt device"
 msgstr "Pangthek thekthe Thunderbold hormu"
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:322
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:323
 msgid ""
-"New device has been detected while you were away. Please disconnect and reconnect the "
-"device to start using it."
+"New device has been detected while you were away. Please disconnect and "
+"reconnect the device to start using it."
 msgstr ""
 "Nangli bang awe hut akimi hormu theklong. Choningri pen hek-jok si thon-thu "
 "noi keklang ke-ot ji phan"
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:325
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:326
 msgid "Unauthorized Thunderbolt device"
 msgstr "Hovang kawe Thunderbold hormu"
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:326
-msgid "New device has been detected and needs to be authorized by an administrator."
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:327
+msgid ""
+"New device has been detected and needs to be authorized by an administrator."
 msgstr "Kimi hormu ke thon phan administrators hovang nangji."
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:332
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:333
 msgid "Thunderbolt authorization error"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/thunderbolt.js:333
+#: js/ui/status/thunderbolt.js:334
 #, javascript-format
 msgid "Could not authorize the Thunderbolt device: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/status/volume.js:131
+#: js/ui/status/volume.js:132
 msgid "Volume changed"
 msgstr "Ase lar det"
 
 #. Translators: this is for display mirroring i.e. cloning.
 #. * Try to keep it under around 15 characters.
 #.
-#: js/ui/switchMonitor.js:16
+#: js/ui/switchMonitor.js:17
 msgid "Mirror"
 msgstr "Mirror"
 
 #. Translators: this is for the desktop spanning displays.
 #. * Try to keep it under around 15 characters.
 #.
-#: js/ui/switchMonitor.js:21
+#: js/ui/switchMonitor.js:22
 msgid "Join Displays"
 msgstr "Displays pa-chepho"
 
 #. Translators: this is for using only an external display.
 #. * Try to keep it under around 15 characters.
 #.
-#: js/ui/switchMonitor.js:26
+#: js/ui/switchMonitor.js:27
 msgid "External Only"
 msgstr "Hong pen anchot"
 
 #. Translators: this is for using only the laptop display.
 #. * Try to keep it under around 15 characters.
 #.
-#: js/ui/switchMonitor.js:31
+#: js/ui/switchMonitor.js:32
 msgid "Built-in Only"
 msgstr "Kedun bang anchot"
 
-#: js/ui/unlockDialog.js:49
+#: js/ui/unlockDialog.js:50
 msgid "Log in as another user"
 msgstr "Kaprek amen pen Login ji"
 
-#: js/ui/unlockDialog.js:66
+#: js/ui/unlockDialog.js:67
 msgid "Unlock Window"
 msgstr "Window ingpu noi"
 
-#: js/ui/viewSelector.js:173
+#: js/ui/viewSelector.js:174
 msgid "Applications"
 msgstr "Applications"
 
-#: js/ui/viewSelector.js:177
+#: js/ui/viewSelector.js:178
 msgid "Search"
 msgstr "Kiri"
 
-#: js/ui/windowAttentionHandler.js:19
+#: js/ui/windowAttentionHandler.js:20
 #, javascript-format
 msgid "“%s” is ready"
 msgstr "“%s” tang lo"
 
-#: js/ui/windowManager.js:54
+#: js/ui/windowManager.js:55
 msgid "Do you want to keep these display settings?"
 msgstr "Nangli laso display settings pado kok po?"
 
 #. Translators: this and the following message should be limited in length,
 #. to avoid ellipsizing the labels.
 #.
-#: js/ui/windowManager.js:66
+#: js/ui/windowManager.js:67
 msgid "Revert Settings"
 msgstr "Aphrang amokha si nangji"
 
-#: js/ui/windowManager.js:69
+#: js/ui/windowManager.js:70
 msgid "Keep Changes"
 msgstr "Ke-lar chok lo"
 
-#: js/ui/windowManager.js:87
+#: js/ui/windowManager.js:88
 #, javascript-format
 msgid "Settings changes will revert in %d second"
 msgid_plural "Settings changes will revert in %d seconds"
@@ -2105,72 +2149,72 @@ msgstr[1] "Settings aphrang ateng chelar thu po %d seconds lote"
 
 #. Translators: This represents the size of a window. The first number is
 #. * the width of the window and the second is the height.
-#: js/ui/windowManager.js:677
+#: js/ui/windowManager.js:678
 #, javascript-format
 msgid "%d × %d"
 msgstr "%d × %d"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:26
+#: js/ui/windowMenu.js:27
 msgid "Minimize"
 msgstr "Pabi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:33
+#: js/ui/windowMenu.js:34
 msgid "Unmaximize"
 msgstr "Pathe-ri"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:37
+#: js/ui/windowMenu.js:38
 msgid "Maximize"
 msgstr "Pathe"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:44
+#: js/ui/windowMenu.js:45
 msgid "Move"
 msgstr "Te-rek"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:50
+#: js/ui/windowMenu.js:51
 msgid "Resize"
 msgstr "Pathe-bi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:57
+#: js/ui/windowMenu.js:58
 msgid "Move Titlebar Onscreen"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/windowMenu.js:62
+#: js/ui/windowMenu.js:63
 msgid "Always on Top"
 msgstr "Angsong dover nangji"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:81
+#: js/ui/windowMenu.js:82
 msgid "Always on Visible Workspace"
 msgstr ""
 
-#: js/ui/windowMenu.js:95
+#: js/ui/windowMenu.js:96
 msgid "Move to Workspace Left"
 msgstr "Ar-vi Workspace long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:101
+#: js/ui/windowMenu.js:102
 msgid "Move to Workspace Right"
 msgstr "Ar-eh Workspace long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:107
+#: js/ui/windowMenu.js:108
 msgid "Move to Workspace Up"
 msgstr "Athak Workspace long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:113
+#: js/ui/windowMenu.js:114
 msgid "Move to Workspace Down"
 msgstr "Aber Workspace long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:131
+#: js/ui/windowMenu.js:132
 msgid "Move to Monitor Up"
 msgstr "Athak Monitor long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:140
+#: js/ui/windowMenu.js:141
 msgid "Move to Monitor Down"
 msgstr "Aber Monitor long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:149
+#: js/ui/windowMenu.js:150
 msgid "Move to Monitor Left"
 msgstr "Ar-vi Monitor long pon noi"
 
-#: js/ui/windowMenu.js:158
+#: js/ui/windowMenu.js:159
 msgid "Move to Monitor Right"
 msgstr "Ar-eh Monitor long pon noi"
 
@@ -2197,7 +2241,7 @@ msgstr ""
 #: src/shell-app.c:264
 msgctxt "program"
 msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+msgstr "Puthekthe"
 
 #: src/shell-app.c:515
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]