[gnome-todo] Update Japanese translation



commit a3010d7644ebe8333dbf06434b43042f6bab87ad
Author: Ryuta Fujii <translation sicklylife jp>
Date:   Mon Jan 28 16:25:23 2019 +0000

    Update Japanese translation

 po/ja.po | 97 +++++++++++++++++++++++++---------------------------------------
 1 file changed, 38 insertions(+), 59 deletions(-)
---
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8574ef2..4682ffa 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,15 +1,18 @@
 # Japanese translation for gnome-todo.
 # Copyright (C) 2016 gnome-todo's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-todo package.
-#
+# sujiniku <sujinikusityuu gmail com>, 2016.
+# Shinichirou Yamada <yamada_strong_yamada_nice_64bit yahoo co jp >, 2018.
+# Kentaro KAZUHAMA <kazken3 gmail com>, 2018.
+# sicklylife <translation sicklylife jp>, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-todo master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-todo/issues\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-12-16 11:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 01:10+0900\n"
-"Last-Translator: sujiniku <sujinikusityuu gmail com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-29 01:21+0900\n"
+"Last-Translator: sicklylife <translation sicklylife jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <gnome-translation gnome gr jp>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,12 +69,12 @@ msgstr ""
 #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
 #: data/org.gnome.Todo.desktop.in:7
 msgid "org.gnome.Todo"
-msgstr ""
+msgstr "org.gnome.Todo"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list 
MUST also end with a semicolon!
 #: data/org.gnome.Todo.desktop.in:13
 msgid "Task;Productivity;Todo;"
-msgstr ""
+msgstr "Task;Productivity;Todo;タスク;プロダクティビティ;"
 
 #: data/org.gnome.todo.gschema.xml:6
 msgid "Window maximized"
@@ -147,13 +150,13 @@ msgstr "期日の設定なし"
 #, c-format
 msgid "%d day ago"
 msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%d 日前"
 
 #: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:129
 #: plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:120
 #: src/task-list-view/gtd-task-row.c:147
 msgid "Yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "昨日"
 
 #: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:133
 #: plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:124
@@ -174,7 +177,7 @@ msgstr "明日"
 
 #: plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:297
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "すべて"
 
 #: plugins/background/gtd-plugin-background.c:151
 #, c-format
@@ -206,29 +209,27 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/background/ui/preferences.ui:53
 msgid "Run on Startup"
-msgstr ""
+msgstr "起動時に実行"
 
 #: plugins/background/ui/preferences.ui:66
 msgid "Run To Do automatically when you log in"
-msgstr ""
+msgstr "ログイン時に To Do を自動実行します"
 
 #: plugins/background/ui/preferences.ui:122
 msgid "Show Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "通知を表示"
 
 #: plugins/background/ui/preferences.ui:135
 msgid "When To Do runs, show a startup notification"
-msgstr ""
+msgstr "To Do 実行時に起動通知を表示します"
 
 #: plugins/eds/gtd-plugin-eds.c:201
 msgid "Error loading GNOME Online Accounts"
 msgstr ""
 
 #: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:139
-#, fuzzy
-#| msgid "Name of the task list"
 msgid "Failed to connect to task list"
-msgstr "タスクリストの名前"
+msgstr ""
 
 #: plugins/eds/gtd-provider-eds.c:272
 msgid "An error occurred while creating a task"
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "このコンピューター上"
 
 #: plugins/eds/gtd-provider-local.c:62
 msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "ローカル"
 
 #: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:283 plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:316
 #: plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:340
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "スケジュール"
 #: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:62
 #: src/gtd-task-list-panel.ui:45
 msgid "Clear completed tasks…"
-msgstr ""
+msgstr "完了したタスクを削除…"
 
 #. Translators: 'Unscheduled' as in 'Unscheduled tasks'
 #: plugins/unscheduled-panel/unscheduled-panel/__init__.py:115
@@ -416,7 +417,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/gtd-application.c:143
 msgid "Copyright © 2015–2018 The To Do authors"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2015–2018 The To Do authors"
 
 #: src/gtd-application.c:148
 msgid "translator-credits"
@@ -424,28 +425,24 @@ msgstr ""
 
 #: src/gtd-initial-setup-window.ui:23
 msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "ようこそ"
 
 #: src/gtd-initial-setup-window.ui:37
 msgid "Log in to online accounts to access your tasks"
 msgstr ""
 
 #: src/gtd-initial-setup-window.ui:62
-#, fuzzy
-#| msgid "To Do"
 msgid "To Do Setup"
-msgstr "To Do"
+msgstr "To Do のセットアップ"
 
 #: src/gtd-initial-setup-window.ui:65 src/gtd-window.ui:116
 #: src/provider/gtd-provider-popover.ui:40
-#, fuzzy
-#| msgid "Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr "キャンセル"
+msgstr "キャンセル(_C)"
 
 #: src/gtd-initial-setup-window.ui:74
 msgid "_Done"
-msgstr ""
+msgstr "完了(_D)"
 
 #: src/gtd-plugin-dialog-row.c:97
 msgid "Error loading extension"
@@ -487,10 +484,8 @@ msgid "Click a task list to select"
 msgstr "クリックしてタスクリストを選択"
 
 #: src/gtd-window.ui:63
-#, fuzzy
-#| msgid "New List"
 msgid "_New List"
-msgstr "新しいリスト"
+msgstr "新しいリスト(_N)"
 
 #: src/gtd-window.ui:185
 msgid "_About"
@@ -501,10 +496,8 @@ msgid "_Quit"
 msgstr "終了(_Q)"
 
 #: src/provider/gtd-provider-popover.ui:23
-#, fuzzy
-#| msgid "Create"
 msgid "Create _List"
-msgstr "作成"
+msgstr "リストを作成(_L)"
 
 #: src/provider/gtd-provider-popover.ui:54
 msgid "List Name"
@@ -512,11 +505,11 @@ msgstr "リスト名"
 
 #: src/provider/gtd-provider-popover.ui:132
 msgid "Select a storage location"
-msgstr ""
+msgstr "ストレージの場所を選択"
 
 #: src/provider/gtd-provider-row.ui:64
 msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "オフ"
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:23
 msgid "Click to add a new Google account"
@@ -524,7 +517,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:39
 msgid "Google"
-msgstr ""
+msgstr "Google"
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:49
 msgid "Click to add a new ownCloud account"
@@ -532,7 +525,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:65
 msgid "ownCloud"
-msgstr ""
+msgstr "ownCloud"
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:75
 msgid "Click to add a new Microsoft Exchange account"
@@ -540,7 +533,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:91
 msgid "Microsoft Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Exchange"
 
 #: src/provider/gtd-provider-selector.ui:104
 msgid "Or you can just store your tasks on this computer"
@@ -558,37 +551,27 @@ msgstr "戻す"
 
 #: src/sidebar/gtd-sidebar-provider-row.ui:88
 msgid "Loading…"
-msgstr ""
+msgstr "読み込み中…"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Due Date"
 msgid "D_ue Date"
-msgstr "期日"
+msgstr "期日(_U)"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Today"
 msgid "_Today"
-msgstr "今日"
+msgstr "今日(_T)"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Tomorrow"
 msgid "To_morrow"
-msgstr "明日"
+msgstr "明日(_M)"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:91
-#, fuzzy
-#| msgid "Notes"
 msgid "_Notes"
-msgstr "メモ"
+msgstr "メモ(_N)"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:137
-#, fuzzy
-#| msgid "Delete"
 msgid "_Delete"
-msgstr "削除"
+msgstr "削除(_D)"
 
 #: src/task-list-view/gtd-edit-pane.ui:176
 msgctxt "taskdate"
@@ -611,10 +594,8 @@ msgid "Task <b>%s</b> removed"
 msgstr "タスク <b>%s</b> は削除されました"
 
 #: src/widgets/gtd-empty-list-widget.c:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove task lists"
 msgid "No more tasks left"
-msgstr "タスクリストを削除"
+msgstr "もうタスクはありません"
 
 #: src/widgets/gtd-empty-list-widget.c:52
 msgid "Nothing else to do here"
@@ -653,10 +634,8 @@ msgid "No tasks found"
 msgstr "タスクが見つかりませんでした"
 
 #: src/widgets/gtd-empty-list-widget.c:75
-#, fuzzy
-#| msgid "You can add tasks to lists in the <b>Lists</b> view"
 msgid "You can add tasks using the <b>+</b> above"
-msgstr "<b>リスト</b> 表示でタスクをリストに追加できます"
+msgstr "上にある <b>+</b> を使用してタスクを追加できます"
 
 #~ msgid ""
 #~ "GNOME To Do is a simple task management application designed to integrate "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]