[gnome-mines] Update Hungarian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-mines] Update Hungarian translation
- Date: Sun, 27 Jan 2019 15:16:16 +0000 (UTC)
commit 0b29262612905a393d1b153baff683bfd15fffd0
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date: Sun Jan 27 15:16:01 2019 +0000
Update Hungarian translation
po/hu.po | 198 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 112 insertions(+), 86 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 4e2c0c0..2166a9f 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# Hungarian translation of gnome-mines.
-# Copyright (C) 1999-2017 Free Software Foundation, Inc.
+# Hungarian translation for gnome-mines.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014,
2015, 2016, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-mines package.
#
# Szabolcs Ban <shooby at gnome dot hu>, 1999, 2000, 2001.
@@ -9,16 +9,15 @@
# Laszlo Dvornik <dvornik at gnome dot hu>, 2004.
# Szabolcs Varga <shirokuma at shirokuma dot hu>, 2005.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2016.
-# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-mines master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"mines&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-13 22:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-03 18:33+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-mines/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-11 20:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 16:14+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,15 +25,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: data/gnome-mines.appdata.xml.in:8
+#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:8
msgid "GNOME Mines"
msgstr "GNOME Aknakereső"
-#: data/gnome-mines.appdata.xml.in:9 data/gnome-mines.desktop.in:4
+#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:9 data/org.gnome.Mines.desktop.in:4
msgid "Clear hidden mines from a minefield"
msgstr "Elrejtett aknák eltávolítása az aknamezőről"
-#: data/gnome-mines.appdata.xml.in:11
+#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:11
msgid ""
"GNOME Mines is a puzzle game where you search for hidden mines. Flag the "
"spaces with mines as quickly as possible to make the board a safer place. "
@@ -47,7 +46,7 @@ msgstr ""
"megjelölt a táblán. Legyen óvatos, nehogy aktiváljon egyet, mert akkor a "
"játéknak vége!"
-#: data/gnome-mines.appdata.xml.in:17
+#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:17
msgid ""
"You can select the size of the field you want to play on at the start of the "
"game. If you get stuck, you can ask for a hint: there’s a time penalty, but "
@@ -57,60 +56,60 @@ msgstr ""
"Ha elakad, kérhet segítséget: ez időbüntetéssel jár, de még mindig jobb mint "
"hozzáérni egy aknához!"
-#: data/gnome-mines.appdata.xml.in:42
+#: data/org.gnome.Mines.appdata.xml.in:46
msgid "The GNOME Project"
msgstr "A GNOME projekt"
-#: data/gnome-mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18 src/gnome-mines.vala:168
-#: src/gnome-mines.vala:227 src/gnome-mines.vala:860
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:3 src/interface.ui:18
+#: src/gnome-mines.vala:166 src/gnome-mines.vala:222 src/gnome-mines.vala:861
msgid "Mines"
msgstr "Aknakereső"
#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
-#: data/gnome-mines.desktop.in:7
-msgid "gnome-mines"
-msgstr "gnome-mines"
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:7
+msgid "org.gnome.Mines"
+msgstr "org.gnome.Mines"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
-#: data/gnome-mines.desktop.in:12
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:12
msgid "minesweeper;"
msgstr "aknakereső;"
-#: data/gnome-mines.desktop.in:17
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:17
msgid "Small board"
msgstr "Kis tábla"
-#: data/gnome-mines.desktop.in:21
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:21
msgid "Medium board"
msgstr "Közepes tábla"
-#: data/gnome-mines.desktop.in:25
+#: data/org.gnome.Mines.desktop.in:25
msgid "Big board"
msgstr "Nagy tábla"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:5
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:5
msgid "The theme to use"
msgstr "A használandó téma"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:6
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:6
msgid "The title of the tile theme to use."
msgstr "A használandó csempetéma neve."
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:10
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:10
msgid "Use the unknown flag"
msgstr "Ismeretlen zászló használata"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:11
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:11
msgid "Set to true to be able to mark squares as unknown."
msgstr ""
"Állítsa igaz értékre, hogy képes legyen a négyzeteket ismeretlenként "
"megjelölni."
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:15
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:15
msgid "Warning about too many flags"
msgstr "Figyelmeztetés a túl sok zászlóról"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:16
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:16
msgid ""
"Set to true to enable warning icons when too many flags are placed next to a "
"numbered tile."
@@ -118,11 +117,11 @@ msgstr ""
"Állítsa igazra a figyelmeztető ikonok engedélyezéséhez, ha túl sok zászlót "
"helyezett el egy számozott csempe mellett."
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:20
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:20
msgid "Enable automatic placing of flags"
msgstr "Zászlók automatikus elhelyezésének engedélyezése"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:21
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:21
msgid ""
"Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares are "
"revealed"
@@ -130,47 +129,77 @@ msgstr ""
"Igazra állítva automatikusan aknaként jelöli a négyzeteket, ha elég négyzet "
"van felfedve"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:25
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:25
msgid "Enable animations"
msgstr "Animációk engedélyezése"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:26
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:26
msgid "Set to false to disable theme-defined transition animations"
msgstr ""
"Állítsa hamisra a téma által meghatározott átmenet-animációk letiltásához"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:31
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:31
msgid "Number of columns in a custom game"
msgstr "Oszlopok száma egyéni játékban"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:36
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:36
msgid "Number of rows in a custom game"
msgstr "Sorok száma egyéni játékban"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:40
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:40
msgid "The number of mines in a custom game"
msgstr "Aknák száma egyéni játékban"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:45
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45
msgid "Board size"
msgstr "A tábla mérete"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:46
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:46
msgid "Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)"
msgstr "A tábla mérete (0-2 = kicsi - nagy, 3 = egyéni)"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:50
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:50
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Az ablak szélessége képpontokban"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:54
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:54
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Az ablak magassága képpontokban"
-#: data/org.gnome.mines.gschema.xml:58
+#: data/org.gnome.Mines.gschema.xml:58
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "Az ablak teljes méretű-e"
+#: src/help-overlay.ui:16
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Start a new game"
+msgstr "Új játék indítása"
+
+#: src/help-overlay.ui:23
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Start a new game with last used settings"
+msgstr "Új játék indítása a legutóbb használt beállításokkal"
+
+#: src/help-overlay.ui:30
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Pause the game"
+msgstr "A játék szüneteltetése"
+
+#: src/help-overlay.ui:37
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show Help"
+msgstr "Súgó megjelenítése"
+
+#: src/help-overlay.ui:44
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Show Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Gyorsbillentyűk megjelenítése"
+
+#: src/help-overlay.ui:51
+msgctxt "shortcut window"
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
#: src/interface.ui:118
msgid "_Width"
msgstr "_Szélesség"
@@ -191,8 +220,8 @@ msgstr "_Mégse"
msgid "_Play Game"
msgstr "_Játék indítása"
-#: src/interface.ui:350 src/gnome-mines.vala:648 src/gnome-mines.vala:762
-#: src/gnome-mines.vala:809
+#: src/interface.ui:350 src/gnome-mines.vala:671 src/gnome-mines.vala:761
+#: src/gnome-mines.vala:810
msgid "_Pause"
msgstr "_Szünet"
@@ -212,131 +241,135 @@ msgstr "_Játék ismétlése"
msgid "Paused"
msgstr "Szüneteltetve"
-#: src/gnome-mines.vala:89
+#: src/gnome-mines.vala:92
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Kiadási verzió kiírása és kilépés"
-#: src/gnome-mines.vala:90
+#: src/gnome-mines.vala:93
msgid "Small game"
msgstr "Kis játék"
-#: src/gnome-mines.vala:91
+#: src/gnome-mines.vala:94
msgid "Medium game"
msgstr "Közepes játék"
-#: src/gnome-mines.vala:92
+#: src/gnome-mines.vala:95
msgid "Big game"
msgstr "Nagy játék"
-#: src/gnome-mines.vala:239 src/gnome-mines.vala:258
+#: src/gnome-mines.vala:233 src/gnome-mines.vala:256
msgid "_Scores"
msgstr "_Pontszámok"
-#: src/gnome-mines.vala:240 src/gnome-mines.vala:259
+#: src/gnome-mines.vala:234 src/gnome-mines.vala:257
msgid "A_ppearance"
msgstr "_Megjelenés"
-#: src/gnome-mines.vala:243 src/gnome-mines.vala:260
-msgid "_Show Warnings"
+#: src/gnome-mines.vala:237 src/gnome-mines.vala:258
+msgid "Show _Warnings"
msgstr "_Figyelmeztetések megjelenítése"
-#: src/gnome-mines.vala:244 src/gnome-mines.vala:261
+#: src/gnome-mines.vala:238 src/gnome-mines.vala:259
msgid "_Use Question Flags"
msgstr "_Kérdés zászlók használata"
-#: src/gnome-mines.vala:247 src/gnome-mines.vala:264
+#: src/gnome-mines.vala:241 src/gnome-mines.vala:263
+msgid "_Keyboard Shortcuts"
+msgstr "_Gyorsbillentyűk"
+
+#: src/gnome-mines.vala:242 src/gnome-mines.vala:262
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: src/gnome-mines.vala:248 src/gnome-mines.vala:266
-msgid "_About"
-msgstr "_Névjegy"
-
-#: src/gnome-mines.vala:249 src/gnome-mines.vala:262
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kilépés"
+#: src/gnome-mines.vala:243 src/gnome-mines.vala:265
+msgid "_About Mines"
+msgstr "Az Aknakereső _névjegye"
-#: src/gnome-mines.vala:256
+#: src/gnome-mines.vala:254
msgid "_Mines"
msgstr "_Aknakereső"
-#: src/gnome-mines.vala:257
+#: src/gnome-mines.vala:255
msgid "_New Game"
msgstr "Ú_j játék"
-#: src/gnome-mines.vala:265
+#: src/gnome-mines.vala:260
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Kilépés"
+
+#: src/gnome-mines.vala:264
msgid "_Contents"
msgstr "_Tartalom"
#. Label on the scores dialog
-#: src/gnome-mines.vala:315
+#: src/gnome-mines.vala:338
msgid "Minefield:"
msgstr "Aknamező:"
#. For the scores dialog. First width, then height, then number of mines.
-#: src/gnome-mines.vala:349
+#: src/gnome-mines.vala:372
#, c-format
msgid "%d × %d, %d mine"
msgid_plural "%d × %d, %d mines"
msgstr[0] "%d × %d, %d akna"
msgstr[1] "%d × %d, %d akna"
-#: src/gnome-mines.vala:408
+#: src/gnome-mines.vala:431
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
-#: src/gnome-mines.vala:486
+#: src/gnome-mines.vala:509
#, c-format
msgid "<b>%d</b> mine"
msgid_plural "<b>%d</b> mines"
msgstr[0] "<b>%d</b> akna"
msgstr[1] "<b>%d</b> akna"
-#: src/gnome-mines.vala:596
+#: src/gnome-mines.vala:619
msgid "Do you want to start a new game?"
msgstr "Szeretne új játékot indítani?"
-#: src/gnome-mines.vala:597
+#: src/gnome-mines.vala:620
msgid "If you start a new game, your current progress will be lost."
msgstr "Ha új játékot indít, akkor a jelenlegi állás elvész."
-#: src/gnome-mines.vala:598
+#: src/gnome-mines.vala:621
msgid "Keep Current Game"
msgstr "A jelenlegi játék folytatása"
-#: src/gnome-mines.vala:599
+#: src/gnome-mines.vala:622
msgid "Start New Game"
msgstr "Új játék indítása"
-#: src/gnome-mines.vala:649
+#: src/gnome-mines.vala:672
msgid "St_art Over"
msgstr "Újra_kezdés"
-#: src/gnome-mines.vala:760
+#: src/gnome-mines.vala:759
msgid "_Resume"
msgstr "_Folytatás"
-#: src/gnome-mines.vala:778
+#: src/gnome-mines.vala:777
msgid "Play _Again"
msgstr "Újra_játszás"
-#: src/gnome-mines.vala:833
+#: src/gnome-mines.vala:834
msgid "Main game:"
msgstr "Fő játék:"
-#: src/gnome-mines.vala:838
+#: src/gnome-mines.vala:839
msgid "Score:"
msgstr "Pont:"
-#: src/gnome-mines.vala:841
+#: src/gnome-mines.vala:842
msgid "Resizing and SVG support:"
msgstr "Átméretezés és SVG-támogatás:"
-#: src/gnome-mines.vala:863
+#: src/gnome-mines.vala:864
msgid "Clear explosive mines off the board"
msgstr "Távolítsa el a robbanó aknákat a tábláról"
-#: src/gnome-mines.vala:870
+#: src/gnome-mines.vala:871
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Bán Szabolcs <shooby at gnome dot hu>\n"
@@ -348,14 +381,7 @@ msgstr ""
"Varga Szabolcs <shirokuma at shirokuma dot hu>\n"
"Úr Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
-#: src/theme-selector-dialog.vala:99
-msgid "Use _animations"
-msgstr "_Animációk használata"
-
-#: src/theme-selector-dialog.vala:115
+#: src/theme-selector-dialog.vala:106
msgid "Select Theme"
msgstr "Téma kiválasztása"
-#: src/theme-selector-dialog.vala:138
-msgid "Close"
-msgstr "Bezárás"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]