[gnome-klotski] Update Greek translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Update Greek translation
- Date: Thu, 24 Jan 2019 21:19:05 +0000 (UTC)
commit 26ebcaf0d7a1bc7c9ca48a7d6ffe13c0e7ef6f22
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>
Date: Thu Jan 24 21:18:51 2019 +0000
Update Greek translation
po/el.po | 215 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 file changed, 112 insertions(+), 103 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c44a65b..125ed4b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -31,146 +31,155 @@
# George Stefanakis <george stefanakis gmail com>, 2011.
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013, 2014, 2015.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>, 2016.
+# Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games.HEAD.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-klotski/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 19:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-24 14:02+0200\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
-"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-20 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-24 23:17+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gnome org>\n"
+"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list gnome org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.30.0\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
-msgid "GNOME Klotski"
-msgstr "GNOME Κλότσκι"
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:2
-msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
-msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια για να λύσετε τον γρίφο."
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
-msgid ""
-"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
-"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
-"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
-"moves as possible!"
-msgstr ""
-"Το GNOME Κλότσκι είναι ένα σύνολο από κινητά κομμάτια. Ο σκοπός είναι η "
-"μετακίνηση της ομάδας με το μοτίβο στην περιοχή που συνορεύει με τους "
-"πράσινους σημειωτές. Για να γίνει αυτό, θα χρειαστείτε να μετακινήσετε άλλα "
-"κομμάτια έξω από τον δρόμο. Συμπληρώστε κάθε γρίφο με όσες πιο λίγες "
-"μετακινήσεις μπορείτε!"
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:4
-msgid ""
-"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
-"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
-"blocks differ. Other layouts have more variety."
-msgstr ""
-"Το GNOME Κλότσκι έρχεται με σχεδόν τριάντα διαφορετικές διατάξεις γρίφου "
-"ποικίλης δυσκολίας. Μερικές από τις διατάξεις είναι παρόμοιες και μόνο το "
-"μέγεθος ενός ή περισσότερων κομματιών διαφέρει. Άλλες διατάξεις έχουν "
-"περισσότερη ποικιλία."
-
-#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:5
-msgid "The GNOME Project"
-msgstr "Το έργο GNOME"
-
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:1 ../data/klotski.ui.h:9
-#: ../src/gnome-klotski.vala:66 ../src/gnome-klotski.vala:112
-msgid "Klotski"
-msgstr "Κλότσκι"
-
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.h:3
-msgid "game;strategy;logic;move;"
-msgstr "παιχνίδι;στρατηγική;λογική;μετακίνηση;game;strategy;logic;move;"
-
-#: ../data/klotski.ui.h:1
+#: data/klotski.ui:7
msgid "_Scores"
msgstr "Απο_τελέσματα"
-#: ../data/klotski.ui.h:2
+#: data/klotski.ui:13
msgid "_Help"
msgstr "_Βοήθεια"
-#: ../data/klotski.ui.h:3
+#: data/klotski.ui:18
msgid "_About Klotski"
msgstr "_Περί του Κλότσκι"
-#: ../data/klotski.ui.h:4
+#: data/klotski.ui:59
msgid "Huarong Trail"
msgstr "Διαδρομή HuaRong"
-#: ../data/klotski.ui.h:5
+#: data/klotski.ui:70
msgid "Challenge Pack"
msgstr "Πακέτο προκλήσεων"
-#: ../data/klotski.ui.h:6
+#: data/klotski.ui:81
msgid "Skill Pack"
msgstr "Πακέτο δεξιοτήτων"
-#: ../data/klotski.ui.h:7
+#. <property name="use-underline">True</property> TODO
+#: data/klotski.ui:263
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
-#: ../data/klotski.ui.h:8
+#. <property name="use-underline">True</property> TODO
+#: data/klotski.ui:275
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: ../data/klotski.ui.h:10
+#. <initial-focus name=""/>
+#: data/klotski.ui:290 data/klotski.ui:301 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:3
+#: src/gnome-klotski.vala:66 src/gnome-klotski.vala:112
+msgid "Klotski"
+msgstr "Κλότσκι"
+
+#: data/klotski.ui:306
msgid "_Start Over"
msgstr "Εκκίνη_ση από την αρχή"
-#: ../data/klotski.ui.h:11
+#: data/klotski.ui:307
msgid "Restart the current puzzle"
msgstr "Επανεκκίνηση του τρέχοντος γρίφου"
-#: ../data/klotski.ui.h:12
+#: data/klotski.ui:320
msgid "_Change Puzzle"
msgstr "Α_λλαγή γρίφου"
-#: ../data/klotski.ui.h:13
+#: data/klotski.ui:321
msgid "Choose an other puzzle"
msgstr "Επιλέξτε έναν άλλο γρίφο"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:7
+msgid "GNOME Klotski"
+msgstr "GNOME Κλότσκι"
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:8 data/org.gnome.Klotski.desktop.in:4
+msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
+msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια για να λύσετε τον γρίφο."
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:10
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you’ll "
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves as possible!"
+msgstr ""
+"Το GNOME Κλότσκι είναι ένα σύνολο από κινητά κομμάτια. Ο σκοπός είναι η "
+"μετακίνηση της ομάδας με το μοτίβο στην περιοχή που συνορεύει με τους "
+"πράσινους σημειωτές. Για να γίνει αυτό, θα χρειαστείτε να μετακινήσετε άλλα "
+"κομμάτια έξω από τον δρόμο. Συμπληρώστε κάθε γρίφο με όσες πιο λίγες "
+"μετακινήσεις μπορείτε!"
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:16
+msgid ""
+"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
+"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
+"blocks differ. Other layouts have more variety."
+msgstr ""
+"Το GNOME Κλότσκι έρχεται με σχεδόν τριάντα διαφορετικές διατάξεις γρίφου "
+"ποικίλης δυσκολίας. Μερικές από τις διατάξεις είναι παρόμοιες και μόνο το "
+"μέγεθος ενός ή περισσότερων κομματιών διαφέρει. Άλλες διατάξεις έχουν "
+"περισσότερη ποικιλία."
+
+#: data/org.gnome.Klotski.appdata.xml.in:44
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "Το έργο GNOME"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:6
+msgid "game;strategy;logic;move;"
+msgstr "παιχνίδι;στρατηγική;λογική;μετακίνηση;game;strategy;logic;move;"
+
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
+#: data/org.gnome.Klotski.desktop.in:9
+msgid "org.gnome.Klotski"
+msgstr "org.gnome.Klotski"
+
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:5
msgid "The puzzle in play"
msgstr "Ο παιζόμενος γρίφος"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:6
msgid "The number of the puzzle being played."
msgstr "Ο αριθμός του τρέχοντος γρίφου."
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:10
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Το πλάτος του παραθύρου σε εικονοστοιχεία"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:14
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Το ύψος του παραθύρου σε εικονοστοιχεία"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
+#: data/org.gnome.klotski.gschema.xml:18
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "αληθής αν το παράθυρο είναι μεγιστοποιημένο"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:17
+#: src/gnome-klotski.vala:17
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Εκτύπωση της έκδοσης και έξοδος"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: src/gnome-klotski.vala:114
msgid "Sliding block puzzles"
msgstr "Μετακινήστε τα κομμάτια του γρίφου"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:122
+#: src/gnome-klotski.vala:122
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME\n"
@@ -185,156 +194,156 @@ msgstr ""
"http://gnome.gr/"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:74
+#: src/klotski-window.vala:74
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Μόνο 18 βήματα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:87
+#: src/klotski-window.vala:87
msgid "Daisy"
msgstr "Μαργαρίτα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:100
+#: src/klotski-window.vala:100
msgid "Violet"
msgstr "Βιολέτα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:113
+#: src/klotski-window.vala:113
msgid "Poppy"
msgstr "Παπαρούνα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:126
+#: src/klotski-window.vala:126
msgid "Pansy"
msgstr "Πανσές"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:139
+#: src/klotski-window.vala:139
msgid "Snowdrop"
msgstr "Γάλανθος"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/klotski-window.vala:152
+#: src/klotski-window.vala:152
msgid "Red Donkey"
msgstr "Κόκκινος γάιδαρος"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:165
+#: src/klotski-window.vala:165
msgid "Trail"
msgstr "Διαδρομή"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:178
+#: src/klotski-window.vala:178
msgid "Ambush"
msgstr "Ενέδρα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:191
+#: src/klotski-window.vala:191
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:202
+#: src/klotski-window.vala:202
msgid "Success"
msgstr "Επιτυχία"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:212
+#: src/klotski-window.vala:212
msgid "Bone"
msgstr "Κόκκαλο"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:225
+#: src/klotski-window.vala:225
msgid "Fortune"
msgstr "Τύχη"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:239
+#: src/klotski-window.vala:239
msgid "Fool"
msgstr "Ανόητος"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:249
+#: src/klotski-window.vala:249
msgid "Solomon"
msgstr "Σολωμόντας"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:262
+#: src/klotski-window.vala:262
msgid "Cleopatra"
msgstr "Κλεοπάτρα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:274
+#: src/klotski-window.vala:274
msgid "Shark"
msgstr "Καρχαρίας"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:286
+#: src/klotski-window.vala:286
msgid "Rome"
msgstr "Ρώμη"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:298
+#: src/klotski-window.vala:298
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Γρίφος με λάβαρο"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:311
+#: src/klotski-window.vala:311
msgid "Ithaca"
msgstr "Ιθάκη"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:334
+#: src/klotski-window.vala:334
msgid "Pelopones"
msgstr "Πελοπόννησος"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:346
+#: src/klotski-window.vala:346
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:358
+#: src/klotski-window.vala:358
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:369
+#: src/klotski-window.vala:369
msgid "Polonaise"
msgstr "Πολωνέζ"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:380
+#: src/klotski-window.vala:380
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Βαλτική θάλασσα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:392
+#: src/klotski-window.vala:392
msgid "American Pie"
msgstr "Αμερικανική πίτα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:408
+#: src/klotski-window.vala:408
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Μποτιλιάρισμα"
#. puzzle name
-#: ../src/klotski-window.vala:419
+#: src/klotski-window.vala:419
msgid "Sunshine"
msgstr "Λιακάδα"
#. Label on the scores dialog, next to dropdown */
-#: ../src/klotski-window.vala:527
+#: src/klotski-window.vala:527
msgid "Puzzle"
msgstr "Γρίφος"
-#: ../src/klotski-window.vala:781
+#: src/klotski-window.vala:781
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Κινήσεις: %d"
-#: ../src/klotski-window.vala:784
+#: src/klotski-window.vala:784
msgid "Level completed."
msgstr "Ολοκλήρωση επιπέδου."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]