[extensions-web: 3/3] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [extensions-web: 3/3] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 24 Jan 2019 14:33:48 +0000 (UTC)
commit 6375e4e21fe187be2220887dfb6caa2e8750ee09
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Thu Jan 24 15:33:16 2019 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 37 ++++++++++++++++++++++---------------
1 file changed, 22 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d34e668..9f47191 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: extensions-web master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ykonotopov gnome org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-22 14:52+0000\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-24 13:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-24 15:32+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.31.0\n"
@@ -132,6 +132,9 @@ msgid ""
"\"%(login_url)s\">log in to GNOME Shell Extensions</a> in order to post a "
"comment or report an error. You understand, right?"
msgstr ""
+"Para evitar el spam debe <a href=\"%(login_url)s\">iniciar sesión en "
+"Extensiones de GNOME Shell</a> para poder publicar un comentario o informar "
+"de un error. Lo entiende ¿verdad?"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/comments.html:23
#: extensions-web-domain-django:1
@@ -196,12 +199,12 @@ msgstr "Descargar"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:61
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Shell version…"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de la Shell…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:65
#: extensions-web-domain-django:1
msgid "Extension version…"
-msgstr ""
+msgstr "Versión de la extensión…"
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/detail.html:74
#: extensions-web-domain-django:1
@@ -209,6 +212,8 @@ msgid ""
"A reviewer will review the extension you submitted to make sure there's "
"nothing too dangerous. You'll be emailed the result of the review."
msgstr ""
+"Un revisor verificará la extensión que ha subido para asegurarse de que no "
+"es peligrosa. Se le enviará un correo con el resultado de la revisión."
#: sweettooth/extensions/templates/extensions/list.html:13
#: extensions-web-domain-django:1
@@ -277,7 +282,7 @@ msgstr "Editar su comentario"
#: sweettooth/templates/base.html:16 extensions-web-domain-django:1
msgid "Latest extensions in GNOME Shell Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Últimas extensiones en Extensiones de GNOME Shell"
#: sweettooth/templates/base.html:17 sweettooth/templates/base.html:50
#: extensions-web-domain-django:1
@@ -305,11 +310,11 @@ msgstr ""
#: sweettooth/static/js/extensions.js:112 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Install GNOME Shell integration browser extension"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar el complemento del navegador de integración con GNOME Shell"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:113 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Click here to install browser extension"
-msgstr ""
+msgstr "Pulse aquí para instalar el complemento del navegador"
#: sweettooth/static/js/extensions.js:115 extensions-web-domain-djangojs:1
#, javascript-format
@@ -327,6 +332,8 @@ msgstr ""
#: sweettooth/static/js/extensions.js:142 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "GNOME Shell Extensions cannot list your installed extensions."
msgstr ""
+"Extensiones de GNOME Shell no puede listar las extensiones que tiene "
+"instaladas."
#: sweettooth/static/js/fsui.js:124 extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Compatible with"
@@ -355,7 +362,7 @@ msgstr "Ordenar por"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/comments_list.mst:19
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Show more reviews"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar más opiniones"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/comments_list.mst:23
#: extensions-web-domain-djangojs:1
@@ -375,7 +382,7 @@ msgstr ""
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:17
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "GNOME Shell Extensions did not detect any errors with this extension."
-msgstr ""
+msgstr "Extensiones de GNOME Shell no ha detectado errores en esta extensión."
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:20
#: extensions-web-domain-djangojs:1
@@ -395,17 +402,17 @@ msgstr "Versión de la extensión"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:23
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocida"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:5
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "What have you tried?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Qué ha intentado?"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/error_report_template.mst:9
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "Automatically detected errors"
-msgstr ""
+msgstr "Errores detectados automáticamente"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/info_contents.mst:21
#: extensions-web-domain-djangojs:1
@@ -415,4 +422,4 @@ msgstr "Extensión del sistema"
#: sweettooth/static/js/templates/extensions/uninstall.mst:1
#: extensions-web-domain-djangojs:1
msgid "You uninstalled"
-msgstr ""
+msgstr "Ha desinstalado"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]