[evolution-activesync] Add Dutch translation



commit f258e1c0dcd0e6122977a817159270ffed1e7970
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Wed Feb 27 14:39:48 2019 +0000

    Add Dutch translation

 po/LINGUAS |   1 +
 po/nl.po   | 306 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 307 insertions(+)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index e80d66e..7d9c874 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -12,6 +12,7 @@ id
 lt
 lv
 nb
+nl
 pl
 pt
 pt_BR
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..1184e9c
--- /dev/null
+++ b/po/nl.po
@@ -0,0 +1,306 @@
+# Dutch translation for evolution-activesync.
+# Copyright (C) 2019 evolution-activesync's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the evolution-activesync package.
+# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: evolution-activesync master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evolution-activesync/";
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-16 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-20 09:58+0100\n"
+"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:177 ../camel/camel-eas-folder.c:203
+#, c-format
+msgid "Unable to create cache path"
+msgstr "Kon pad voor cache niet aanmaken"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:213
+#, c-format
+msgid "Failed to move message cache file"
+msgstr "Verplaatsen van berichtcachebestand mislukt"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:529
+#, c-format
+msgid "Could not load summary for %s"
+msgstr "Kon overzicht voor %s niet laden"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:751
+#, c-format
+msgid "Writing message to mail store not possible in ActiveSync"
+msgstr "Schrijven van bericht naar e-mailopslag niet mogelijk met ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-folder.c:766
+#, c-format
+msgid "Moving messages not yet implemented"
+msgstr "Verplaatsen van berichten nog niet geïmplementeerd"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:48
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "Controleren op nieuwe e-mail"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:50
+msgid "C_heck for new messages in all folders"
+msgstr "Alle mappen op nieuwe berichten _controleren"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:53
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:55
+msgid "_Apply filters to new messages in Inbox on this server"
+msgstr ""
+"_Filters toepassen op alle nieuwe berichten in het Postvak IN op deze server"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:57
+msgid "Check new messages for J_unk contents"
+msgstr "Nieuwe berichten op _spam controleren"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:59
+msgid "Only check for Junk messages in the IN_BOX folder"
+msgstr "Alleen postvak _IN op spam controleren"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:61
+msgid "Automatically synchroni_ze account locally"
+msgstr "Automatisch account lokaal _synchroniseren"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:69
+msgid "ActiveSync"
+msgstr "ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:71
+msgid "For accessing servers using ActiveSync"
+msgstr "Voor benaderen van servers met ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:87
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: ../camel/camel-eas-provider.c:89
+msgid ""
+"This option will connect to the ActiveSync server using a plaintext password."
+msgstr ""
+"Deze optie zal verbinding maken met de ActiveSync-server met een "
+"onversleuteld wachtwoord."
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:137
+#, c-format
+msgid "Session has no storage path"
+msgstr "Sessie heeft geen opslagpad"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:177
+#, c-format
+msgid "EAS service has no account UID"
+msgstr "EAS-dienst heeft geen account-UID"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:265
+#, c-format
+msgid "No such folder: %s"
+msgstr "Map bestaat niet: %s"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:369
+#, c-format
+msgid "Create folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "Aanmaken van map niet mogelijk met ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:380
+#, c-format
+msgid "Delete folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "Verwijderen van map niet mogelijk met ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:393
+#, c-format
+msgid "Rename folder not possible with ActiveSync"
+msgstr "Hernoemen van map niet mogelijk met ActiveSync"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:409 ../camel/camel-eas-transport.c:148
+#, c-format
+msgid "ActiveSync server %s"
+msgstr "ActiveSync-server %s"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:412
+#, c-format
+msgid "ActiveSync service for %s on %s"
+msgstr "ActiveSync-dienst voor %s op %s"
+
+#: ../camel/camel-eas-store.c:454
+#, c-format
+msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgstr "U moet online werken om deze bewerking te voltooien"
+
+#: ../camel/camel-eas-transport.c:151
+#, c-format
+msgid "ActiveSync mail delivery via %s"
+msgstr "ActiveSync-postaflevering via %s"
+
+#: ../camel/camel-eas-transport.c:194 ../camel/camel-eas-transport.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to create temporary file for sending message"
+msgstr "Aanmaken van tijdelijk bestand voor verzenden van bericht mislukt"
+
+#: ../camel/camel-eas-utils.c:558
+#, c-format
+msgid "CreateItem call failed to return ID for new message"
+msgstr "CreateItem-oproep gaf geen ID voor nieuw bericht weer"
+
+#. Add widget.
+#: ../configuration/e-mail-config-eas-backend.c:169
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuratie"
+
+#: ../configuration/e-mail-config-eas-backend.c:188
+msgid "User_name:"
+msgstr "Gebruikers_naam:"
+
+#: ../configuration/e-mail-config-eas-backend.c:203
+msgid "_Server URL:"
+msgstr "_Server-URL:"
+
+#: ../configuration/e-mail-config-eas-backend.c:218
+msgid "Authentication"
+msgstr "Aanmeldingscontrole"
+
+#: ../configuration/e-mail-config-eas-backend.c:235
+msgid "_Auto Detect"
+msgstr "_Autodetectie"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:480
+#, c-format
+msgid "Please enter your ActiveSync password for %s"
+msgstr "Voer uw ActiveSync-wachtwoord voor %s in"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1055
+#, c-format
+msgid "error %d returned from wbxml_conv_xml2wbxml_create"
+msgstr "fout %d verkregen van wbxml_conv_xml2wbxml_create"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1087
+#, c-format
+msgid "soup_message_new returned NULL"
+msgstr "soup_message_new gaf NULL weer"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1162
+#, c-format
+msgid "error %d returned from wbxml_conv_xml2wbxml_run"
+msgstr "fout %d verkregen van wbxml_conv_xml2wbxml_run"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1292
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1303
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2633
+#, c-format
+msgid "HTTP request failed: %d - %s"
+msgstr "HTTP-verzoek mislukt: %d - %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1327
+#, c-format
+msgid "HTTP response type was not WBXML"
+msgstr "HTTP-reactietype was niet WBXML"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1335
+#, c-format
+msgid "HTTP response type was not MULTIPART"
+msgstr "HTTP-reactietype was niet MULTIPART"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1367
+#, c-format
+msgid "wbxml is NULL!"
+msgstr "wbxml is NULL!"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1376
+#, c-format
+msgid "wbxml_len is 0!"
+msgstr "wbxml_len is 0!"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1387
+#, c-format
+msgid "Failed to create WBXML to XML converter: %s"
+msgstr "Aanmaken van WBXML- naar XML-converteerder mislukt: %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1406
+#, c-format
+msgid "Error converting WBXML to XML: %s"
+msgstr "Fout bij converteren van WBXML naar XML: %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1522
+#, c-format
+msgid "Status code: %d - Response from server"
+msgstr "Statuscode: %d - reactie van server"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1537
+#, c-format
+msgid "Failed to parse autodiscover response XML"
+msgstr "Ontleden van autodiscover-respons-XML is mislukt"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1546
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Autodiscover> element"
+msgstr "Kon <Autodiscover>-element niet vinden"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1557
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Response> element"
+msgstr "Kon <Response>-element niet vinden"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1568
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Action> element"
+msgstr "Kon <Action>-element niet vinden"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1579
+#, c-format
+msgid "Failed to find <Settings> element"
+msgstr "Kon <Settings>-element niet vinden"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1719
+#, c-format
+msgid "Email is mandatory and must be provided"
+msgstr "E-mailadres is verplicht en moet opgegeven worden"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1729
+#, c-format
+msgid "Failed to extract domain from email address"
+msgstr "Domein afleiden uit e-mailadres mislukt"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1740
+#, c-format
+msgid "Failed create temp account for autodiscover"
+msgstr "Aanmaken van tijdelijke account voor autodiscover mislukt"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1907
+#, c-format
+msgid "An account must be provided."
+msgstr "Er moet een account opgegeven worden."
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1933
+#, c-format
+msgid "A server url and username must be provided."
+msgstr "Er moeten een server-URL en -gebruikersnaam opgegeven worden."
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:1946
+#, c-format
+msgid "Failed to create folder cache directory %s: %s"
+msgstr "Aanmaken van mapcachemap %s mislukt: %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2090
+#, c-format
+msgid "request was cancelled by user"
+msgstr "verzoek geannuleerd door gebruiker"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2220
+#, c-format
+msgid "Failed to parse XML: %s"
+msgstr "Ontleden van XML mislukt: %s"
+
+#: ../eas-daemon/libeas/eas-connection.c:2505
+#, c-format
+msgid "Request with id %d not in queue; can't cancel"
+msgstr "Verzoek met id %d niet in wachtrij; kan niet annuleren"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]