[gnome-builder] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-builder] Updated Spanish translation
- Date: Tue, 26 Feb 2019 08:16:52 +0000 (UTC)
commit 6cab54844b56711d8d0a1b2f1d309bd421b33b97
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles contractor bbva com>
Date: Tue Feb 26 09:16:04 2019 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 143 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 72 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4ace9c761..9722b7f3e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-19 22:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-20 15:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-21 20:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-26 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -811,7 +811,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: src/gstyle/ui/gstyle-color-widget.ui:19
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:408
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-palette-menu.ui:19
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
@@ -881,28 +881,28 @@ msgstr "Fallo al imprimir: %s"
#. translators: %s is the error message
#. translators: %s is the underlying error message
#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:189
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:301
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:297
#, c-format
msgid "Failed to save file: %s"
msgstr "Falló al cargar el archivo: %s:"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:237
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:233
#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:273
msgid "Save File"
msgstr "Guardar archivo"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:240
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:236
#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:277
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:236
#: src/plugins/color-picker/gtk/color-picker-prefs.ui:799
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:240
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:340
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:236
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:336
#: src/libide/editor/ide-editor-surface-actions.c:76
#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.ui:316
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:518
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:517
#: src/libide/gui/ide-workbench.c:1339
#: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:276
#: src/plugins/color-picker/gb-color-picker-prefs.c:97
@@ -912,11 +912,11 @@ msgstr "Guardar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:336
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:332
msgid "Save File As"
msgstr "Guardar archivo como"
-#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:339
+#: src/libide/editor/ide-editor-page-actions.c:335
msgid "Save As"
msgstr "Guardar como"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Modo resaltado"
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:206
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:324
#: src/libide/gui/ide-preferences-builtin.c:396
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:424
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:423
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Ejecutar"
msgid "Process quit unexpectedly"
msgstr "El proceso ha terminado de manera inesperada"
-#: src/libide/foundry/ide-runtime-manager.c:142
+#: src/libide/foundry/ide-runtime-manager.c:138
msgid "Use host operating system"
msgstr "Usar el sistema operativo del equipo"
@@ -1403,18 +1403,18 @@ msgstr "Usar el sistema operativo del equipo"
msgid "Host System"
msgstr "Equipo anfitrión"
-#: src/libide/foundry/ide-toolchain-manager.c:337
+#: src/libide/foundry/ide-toolchain-manager.c:329
msgid "Default (Host operating system)"
msgstr "Predeterminado (sistema operativo del equipo)"
#. translators: %s is replaced with the path to the project
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.c:250
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.c:249
#, c-format
msgid "The directory “%s” already exists. Please choose another directory."
msgstr "Ya existe la carpeta «%s». Elija otra carpeta."
#. translators: %s is replaced with the path to the project
-#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.c:258
+#: src/libide/greeter/ide-clone-surface.c:257
#, c-format
msgid "Your project will be created at %s"
msgstr "Su proyecto se creará en %s"
@@ -1493,11 +1493,11 @@ msgstr "_Abrir"
msgid "All Project Types"
msgstr "Todos los tipos de proyectos"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:322
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:321
msgid "Failed to load the project"
msgstr "Falló al cargar el proyecto"
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:515
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:514
msgid ""
"Removing project sources will delete them from your computer and cannot be "
"undone."
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr ""
"Quitar archivos del proyecto los eliminará de su equipo y no podrá deshacer "
"esta acción."
-#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:519
+#: src/libide/greeter/ide-greeter-workspace.c:518
msgid "Delete Project Sources"
msgstr "Eliminar las fuentes del proyecto"
@@ -2454,25 +2454,21 @@ msgid "Redo previous command"
msgstr "Rehacer el comando anterior"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:253
-#| msgid "Zoom"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom"
msgstr "Ampliación"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:258
-#| msgid "Zoom _In"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom In"
msgstr "Ampliar"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:265
-#| msgid "Zoom _Out"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Reducir"
#: src/libide/gui/ide-shortcuts-window.ui:272
-#| msgid "Reset"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Reset Zoom"
msgstr "Restaurar nivel de ampliación"
@@ -3058,7 +3054,7 @@ msgstr ""
"Seleccione una configuración de construcción en la barra latera para "
"modificarla."
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-surface.c:219
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-surface.c:218
msgid "Build Configurations"
msgstr "Configuración de construcción"
@@ -3066,19 +3062,19 @@ msgstr "Configuración de construcción"
msgid "All Runtimes"
msgstr "Todas las rutinas"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:405
msgid "Make active"
msgstr "Activar"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:405
msgid "Select this configuration as the active configuration."
msgstr "Seleccione esta configuración como la activa."
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:406
msgid ""
"Duplicating the configuration allows making changes without modifying this "
"configuration."
@@ -3086,54 +3082,54 @@ msgstr ""
"Duplicar la configuración permite hacer cambios sin modificar esta "
"configuración."
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:408
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:407
msgid "Removes the configuration and cannot be undone."
msgstr "Quita la configuración y no se puede deshacer."
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:425
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:424
msgid "Environment"
msgstr "Entorno"
#. Add groups to pages
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:428
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:427
msgid "Overview"
msgstr "Vista general"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:430
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:429
msgid "Build Environment"
msgstr "Entorno de construcción"
#. Add description info
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:455
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:454
#: src/plugins/ls/gbp-ls-page.ui:15
#: src/plugins/meson/gbp-meson-toolchain-edition-preferences-row.ui:69
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:64
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:455
msgid "Source Directory"
msgstr "Carpeta de fuentes"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:457
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:456
msgid "Build System"
msgstr "Sistema de construcción"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:466
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:465
msgid "Install Prefix"
msgstr "Prefijo de instalación"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:475
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:474
msgid "Configure Options"
msgstr "Configurar opciones"
#. Setup runtime selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:480
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:479
msgid "Application Runtime"
msgstr "Rutina de la aplicación"
#. Setup toolchain selection
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:484
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-config-view-addin.c:483
msgid "Build Toolchain"
msgstr "«Toolchain» de construcción"
@@ -3253,7 +3249,7 @@ msgstr "Construir detalles"
msgid "Build pipeline is empty"
msgstr "La tubería de construcción está vacía"
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-tree-addin.c:153
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-tree-addin.c:162
msgid "Build Targets"
msgstr "Objetivos de la construcción"
@@ -3352,7 +3348,6 @@ msgid "%s (CMake)"
msgstr "%s (CMake)"
#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:53
-#| msgid "Create a new command line project"
msgid "Create or update code-index for project file"
msgstr "Crear o actualizar el índice de código para un archivo de proyecto"
@@ -3362,19 +3357,16 @@ msgstr "PROJECT_FILE"
#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:154
#, c-format
-#| msgid "Failed to load file: %s"
msgid "Failed to load flags for plan: %s"
msgstr "Falló al cargar las opciones para el plan: %s"
#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:197
#, c-format
-#| msgid "Failed to load file: %s"
msgid "Failed to cull index plan: %s"
msgstr "Falló al descartar el plan del índice: %s:"
#: src/plugins/code-index/gbp-code-index-application-addin.c:232
#, c-format
-#| msgid "Failed to spawn terminal: %s"
msgid "Failed to populate index plan: %s"
msgstr "Falló al poblar el plan del índice: %s"
@@ -3400,7 +3392,7 @@ msgstr ""
#. * file (.h) rather than a source file (.c).
#.
#: src/plugins/code-index/ide-code-index-index.c:343
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:83
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:82
msgid "Declaration"
msgstr "Declaración"
@@ -3832,8 +3824,6 @@ msgid "Use Ctags to suggest completions for a variety of languages"
msgstr "Usar Ctags para sugerir completado para una variedad de lenguajes"
#: src/plugins/ctags/ide-ctags-service.c:132
-#| msgid ""
-#| "Search, diagnostics and autocompletion may be limited until complete."
msgid ""
"Search, autocompletion, and symbol information may be limited until Ctags "
"indexing is complete."
@@ -3994,7 +3984,7 @@ msgstr "Argumentos"
#: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-threads-view.ui:101
#: src/plugins/grep/gbp-grep-panel.c:482
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:82
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:81
#: src/plugins/sysroot/gbp-sysroot-preferences-row.ui:120
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
@@ -4315,7 +4305,7 @@ msgstr "Inicializar submódulos git"
msgid "The protocol “%s” is not supported."
msgstr "El protocolo %s no está soportado."
-#: src/plugins/git/gbp-git-vcs-cloner.c:280
+#: src/plugins/git/gbp-git-vcs-cloner.c:279
msgid "A valid Git URL is required"
msgstr "Se necesita un URL de Git válido"
@@ -4498,7 +4488,6 @@ msgstr ""
"escritos en Python. Esto puede ejecutar código en su proyecto."
#: src/plugins/gradle/gradle_plugin.py:85
-#| msgid "Executable wrapper"
msgid "Gradle Wrapper"
msgstr "Envoltorio de Gradle"
@@ -4507,7 +4496,6 @@ msgid "Display a new greeter window"
msgstr "Mostrar una ventana de bienvenida nueva"
#: src/plugins/greeter/gbp-greeter-application-addin.c:129
-#| msgid "Building project"
msgid "Begin cloning project from URI"
msgstr "Clonando proyecto desde URI"
@@ -4919,7 +4907,6 @@ msgid "Build configured"
msgstr "Construcción configurada"
#: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:190
-#| msgid "Build System"
msgid "Build bootstrapped"
msgstr "Construcción inicializada"
@@ -4960,52 +4947,47 @@ msgstr "Nombre de la carpeta"
msgid "_Create"
msgstr "_Crear"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:203
-#: src/plugins/testui/gbp-test-tree-addin.c:153
-msgid "Unit Tests"
-msgstr "Pruebas unitarias"
-
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:218
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:208
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:682
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:672
#, c-format
msgid "Copying 1 file"
msgstr "Copiando 1 archivo"
#. translators: first %s is replaced with completed number of files, second %s with total number of files
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:685
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:675
#, c-format
msgid "Copying %s of %s files"
msgstr "Copiando %s de %s archivos"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:721
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:711
msgid "Failed to copy files"
msgstr "Falló al copiar los archivos"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:731
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:721
msgid "Files copied"
msgstr "Archivos copiados"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:735
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:725
msgid "Copied 1 file"
msgstr "Copiado 1 archivo"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:743
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:733
#, c-format
msgid "Copied %s files"
msgstr "Copiados %s archivos"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:883
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:873
msgid "Copying files…"
msgstr "Copiando archivos…"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:884
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-addin.c:874
msgid "Files will be copied in a moment"
msgstr "Los archivos se copiarán en un momento"
-#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-workspace-addin.c:64
+#: src/plugins/project-tree/gbp-project-tree-workspace-addin.c:65
msgid "Project Tree"
msgstr "Árbol del proyecto."
@@ -5363,11 +5345,11 @@ msgctxt "shortcut window"
msgid "Search symbols within document"
msgstr "Buscar símbolos en el documento"
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:119
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:115
msgid "Unnamed Symbol"
msgstr "Símbolo sin nombre"
-#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:159
+#: src/plugins/symbol-tree/gbp-symbol-hover-provider.c:155
msgid "Symbol"
msgstr "Símbolo"
@@ -5455,7 +5437,7 @@ msgstr "Una ruta opcional separada por comas para especificar PKG_CONFIG_PATH."
msgid "%s (Sysroot SDK)"
msgstr "%s (Sysroot SDK)"
-#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-application-addin.c:65
+#: src/plugins/terminal/gbp-terminal-application-addin.c:64
msgid "Use terminal interface"
msgstr "Usar interfaz de terminal"
@@ -5490,8 +5472,17 @@ msgstr "Nueva terminal _construída"
msgid "New _Runtime Terminal"
msgstr "_Nueva terminal en tiempo de ejecución"
+#: src/plugins/testui/gbp-test-output-panel.c:48
+#| msgid "Unit Tests"
+msgid "Unit Test Output"
+msgstr "Prueba de salida unitaria"
+
+#: src/plugins/testui/gbp-test-tree-addin.c:197
+msgid "Unit Tests"
+msgstr "Pruebas unitarias"
+
#. translators: %s is replaced with the name of the unit test
-#: src/plugins/testui/gbp-test-tree-addin.c:352
+#: src/plugins/testui/gbp-test-tree-addin.c:407
#, c-format
msgid "Running test “%s”…"
msgstr "Ejecutando test «%s»…"
@@ -5653,6 +5644,16 @@ msgstr "Vim"
msgid "Emulates the Vim text editor"
msgstr "Emula el editor de texto Vim"
+#: src/plugins/waf/waf_plugin.py:110
+#| msgid "Building project"
+msgid "Building project…"
+msgstr "Construyendo proyecto…"
+
+#: src/plugins/waf/waf_plugin.py:122
+#| msgid "Installing project"
+msgid "Installing project…"
+msgstr "Instalando proyecto…"
+
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-parser.c:584
#: src/plugins/xml-pack/ide-xml-tree-builder.c:520
msgid "Failed to create the XML tree."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]