[libgtop] Update Esperanto translation



commit e88e854e577c849d03f2f623529e97016c4eeaa5
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sun Feb 24 11:07:31 2019 +0000

    Update Esperanto translation

 po/eo.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 file changed, 55 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2ccd808f..42804144 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -2,193 +2,193 @@
 # Copyright (C) 2006-2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgtop package.
 # Dominique PELLE <dominique pelle free fr>, 2006.
-# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2010, 2011.
-#
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2010, 2011, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgtop\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=libgtop&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 17:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-08 11:49+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgtop/issues\n";
+"POT-Creation-Date: 2018-01-25 10:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-24 12:06+0200\n"
 "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list gnome org>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 09:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13144)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
-#: ../lib/read.c:51
+#: lib/read.c:49
 #, c-format
 msgid "read %d byte"
 msgid_plural "read %d bytes"
 msgstr[0] "legis %d bajton"
 msgstr[1] "legis %d bajtojn"
 
-#: ../lib/read_data.c:51
+#: lib/read_data.c:49
 msgid "read data size"
 msgstr "grando de legita datumo"
 
-#: ../lib/read_data.c:70
+#: lib/read_data.c:66
 #, c-format
 msgid "read %lu byte of data"
 msgid_plural "read %lu bytes of data"
 msgstr[0] "legis %lu bajton da datumo"
 msgstr[1] "legis %lu bajtojn da datumo"
 
-#: ../lib/write.c:51
+#: lib/write.c:49
 #, c-format
 msgid "wrote %d byte"
 msgid_plural "wrote %d bytes"
 msgstr[0] "skribis %d bajton"
 msgstr[1] "skribis %d bajtojn"
 
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
+#: src/daemon/gnuserv.c:456
 msgid "Enable debugging"
 msgstr "Enŝalti sencimigon"
 
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
+#: src/daemon/gnuserv.c:458
 msgid "Enable verbose output"
 msgstr "Enŝalti babileman eligon"
 
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
-msgid "Don't fork into background"
+#: src/daemon/gnuserv.c:460
+#| msgid "Don't fork into background"
+msgid "Don’t fork into background"
 msgstr "Ne forki fonen"
 
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
+#: src/daemon/gnuserv.c:462
 msgid "Invoked from inetd"
 msgstr "Alvokita de \"inetd\""
 
-#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
+#: src/daemon/gnuserv.c:498
 #, c-format
-msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+#| msgid ""
+#| "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
-"Ruli '%s --help' por vidigi tutan liston de disponeblajn komandliniaj "
-"opciojn.\n"
+"Ruli “%s --help” por vidi tutan liston de disponeblajn komandliniaj opciojn."
+"\n"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
 msgid "Hangup"
 msgstr "Malkonekti"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
 msgid "Interrupt"
 msgstr "Interrompi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
 msgid "Quit"
 msgstr "Ĉesi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
 msgid "Illegal instruction"
 msgstr "Nevalida komando"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
 msgid "Trace trap"
 msgstr "Spura escepto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
 msgid "Abort"
 msgstr "Ĉesigi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
 msgid "EMT error"
 msgstr "EMT-eraro"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
 msgid "Floating-point exception"
 msgstr "Glitpunkta escepto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
 msgid "Kill"
 msgstr "Mortigi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
 msgid "Bus error"
 msgstr "Bus-eraro"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
 msgid "Segmentation violation"
 msgstr "Aliro al nerezervita memoro"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
 msgid "Bad argument to system call"
 msgstr "Nevalida argumento al sistemvoko"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
 msgid "Broken pipe"
 msgstr "Rompita dukto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
 msgid "Alarm clock"
 msgstr "Alarm-takto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
 msgid "Termination"
 msgstr "Finiĝo"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
 msgid "Urgent condition on socket"
 msgstr "Urĝa kondiĉo ĉe kontaktoskatolo"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
 msgid "Stop"
 msgstr "Haltigi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
 msgid "Keyboard stop"
 msgstr "Klavara halto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
 msgid "Continue"
 msgstr "Daŭrigi"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
 msgid "Child status has changed"
 msgstr "Stato de ido ŝanĝiĝis"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
 msgid "Background read from tty"
-msgstr "Fona lego de  \"tty\""
+msgstr "Fona lego de \"tty\""
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
 msgid "Background write to tty"
 msgstr "Fona skribo al \"tty\""
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
 msgid "I/O now possible"
 msgstr "Eneligo nun eblas"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
 msgid "CPU limit exceeded"
 msgstr "Limo de procesilo superitas"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
 msgid "File size limit exceeded"
 msgstr "Limo de dosiergrando superitas"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
 msgid "Virtual alarm clock"
 msgstr "Virtuala alarm-takto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
 msgid "Profiling alarm clock"
 msgstr "Profila alarm-takto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
 msgid "Window size change"
 msgstr "Ŝanĝo de fenestrogrando"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
 msgid "Information request"
 msgstr "Informpeto"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
 msgid "User defined signal 1"
 msgstr "Uzant-difinita signalo 1"
 
-#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
+#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
 msgid "User defined signal 2"
 msgstr "Uzant-difinita signalo 2"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]