[seahorse] Update Polish translation



commit d7df7fedc045399a65b1e47a0486d574d828b85e
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Feb 19 20:29:07 2019 +0100

    Update Polish translation

 po/pl.po | 45 +++++++++++++++++++++++----------------------
 1 file changed, 23 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 04c362a8..f1d91663 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: seahorse\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/seahorse/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-02-18 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-18 19:02+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-19 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-19 20:28+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <community-poland mozilla org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -58,15 +58,16 @@ msgstr "Nie można wyeksportować danych"
 #. The buttons
 #: common/delete-dialog.vala:87 common/exportable.vala:191
 #: common/passphrase-prompt.vala:117 pgp/seahorse-gpgme-add-uid.ui:118
-#: pgp/seahorse-pgp-generate.ui:294 pkcs11/pkcs11-request.vala:55
-#: pkcs11/pkcs11-request.vala:106 src/import-dialog.vala:34
-#: src/key-manager.vala:247
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:76 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:264
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:324 pgp/seahorse-pgp-generate.ui:294
+#: pkcs11/pkcs11-request.vala:55 pkcs11/pkcs11-request.vala:106
+#: src/import-dialog.vala:34 src/key-manager.vala:247
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
 #. Delete item
-#: common/delete-dialog.vala:91 pkcs11/pkcs11-properties.vala:201
-#: src/sidebar.vala:647
+#: common/delete-dialog.vala:91 pgp/seahorse-gpgme-photos.c:323
+#: pkcs11/pkcs11-properties.vala:201 src/sidebar.vala:647
 msgid "_Delete"
 msgstr "_Usuń"
 
@@ -1252,6 +1253,10 @@ msgstr "Wszystkie pliki"
 msgid "Choose Photo to Add to Key"
 msgstr "Wybór zdjęcia dla klucza"
 
+#: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:265 src/key-manager.vala:248
+msgid "_Open"
+msgstr "_Otwórz"
+
 #: pgp/seahorse-gpgme-photos.c:284
 msgid "Couldn’t prepare photo"
 msgstr "Nie można przygotować zdjęcia"
@@ -1359,12 +1364,12 @@ msgstr ""
 "Brak osobistych kluczy PGP, które mogłyby być użyte do wskazania twojego "
 "zaufania do tego klucza."
 
-#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:194
+#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:89
 msgctxt "Algorithm"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:196
+#: pgp/seahorse-gpgme-subkey.c:91
 msgid "ElGamal"
 msgstr "ElGamal"
 
@@ -1590,11 +1595,11 @@ msgstr "_Utwórz"
 msgid "Generate a new key"
 msgstr "Tworzy nowy klucz"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:348
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:555
 msgid "Personal PGP key"
 msgstr "Osobisty klucz PGP"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-key.c:350
+#: pgp/seahorse-pgp-key.c:557
 msgid "PGP key"
 msgstr "Klucz PGP"
 
@@ -1807,7 +1812,7 @@ msgstr "Nazwy kluczy i podpisy"
 msgid "Primary"
 msgstr "Główny"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:460 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:291
+#: pgp/seahorse-pgp-private-key-properties.ui:460 pgp/seahorse-pgp-subkey.c:160
 msgid "Sign"
 msgstr "Podpisz"
 
@@ -1963,23 +1968,23 @@ msgstr "Wskaźnik zaufania:"
 msgid "You _Trust the Owner:"
 msgstr "_Zaufanie do właściciela:"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:290
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:159
 msgid "Encrypt"
 msgstr "Zaszyfruj"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:292
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:161
 msgid "Certify"
 msgstr "Certyfikuj"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:293
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:162
 msgid "Authenticate"
 msgstr "Uwierzytelnij"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:401
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:311
 msgid "Key"
 msgstr "Klucz"
 
-#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:406
+#: pgp/seahorse-pgp-subkey.c:316
 #, c-format
 msgid "Subkey %d of %s"
 msgstr "Podklucz %d klucza %s"
@@ -2303,10 +2308,6 @@ msgstr "Zaimportowanie się nie powiodło"
 msgid "Import Key"
 msgstr "Importowanie klucza"
 
-#: src/key-manager.vala:248
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otwórz"
-
 #. TODO: This should come from libgcr somehow
 #: src/key-manager.vala:256
 msgid "All key files"
@@ -2373,7 +2374,7 @@ msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
 #: src/seahorse-key-manager.ui:52
-msgid "About"
+msgid "About Seahorse"
 msgstr "O programie"
 
 #: src/seahorse-key-manager.ui:89


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]